Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Антиляп » Языковые различия славянских народов.


Языковые различия славянских народов.

Сообщений 1 страница 10 из 104

1

В теме "Ольга 2" произошел очень интересный разговор по теме многообразия украинского "языка", я прошу его продолжить. Так-как теме очень интересная.

0

2

А ссылочку на начало? С какого поста читать?

Отредактировано Domini canis (23-10-2010 02:11:23)

0

3

Различия между диалектами немецкого языка  были куда как больше различий между не только русским и украинским языками ,но между например русским и например польским языком .

0

4

Касаемо фильмов не знаю, но лет ...надцать назад знакомый поляк пытался научить меня правильному произношению  нескольких звуков в польских словах. Кончилось тем, что он сам до вечера говорил с акцентом. И да - как человек, свободно владеющий украинским - на слух реальный польский понимать сложновато.

0

5

Закрываем тему. Я живу в Волгограде и у нас не мало выходцев из Польши и Украины, никогда не было проблемой понимать собеседника. Еще и казаки имеют свой говор.А с 1991го года пошли уже различия с тем что я помнил и говорил. Из-за этого и возникла проблема непонимания.

0

6

Добрый Змей написал(а):

Закрываем тему.

Вы успели стать модератором? :)

0

7

Все так, но корень ЛАЖ употребляется ТОЛЬКО вместе с приставкой, а корень КЛАД - без. Т.е УЛОЖИТЬ - литературная  норма, а УКЛАСТЬ  - просторечие, НО! Для совершенной формы глаголов ситуация зеркальна - ПОЛОЖИТЬ - литературно, ПОКЛАСТЬ - понятно и так.)))

+1

8

хохол написал(а):

УЛОЖИТЬ ребенка.  ОтЛОЖИТЬ в сторону. ПодЛОЖИТЬ под... Такие слова литературны, а просто ЛОЖИТЬ нет?  по моему это искусственное обеднение русского языка в угоду московскому наречию.
Само же это наречие далеко от литературного.

Тем не менее на данный момент это литературная норма :)

0

9

хохол написал(а):

Коллеги! Вы будете смеяться, но самое правильное учить в школе вологодскому произношению.
Объясняю:
В украинской письменности, которую полтораста лет назад придумал Кулиш, самое главное правило: "Как слышится, так и пишется." Потому если в школе научили правильно говорить на литературном. То ты уже и писать грамотно можешь. В вологодском  мОлОкО - молоко, а не мАлАко и что не Што, а таки Что. На сколько облегчилось бы жизнь русских детей, ведь тогда не пришлось бы учить огромную массу не нужных правил и исключений.

В русском языке правило "Как слышится, так и пишется" на 100% не будет действовать ни для какого произношения

0

10

Даже для МХАТовского))) И вообще - диалекты никто не отменял, но и литературной нормой не объявлял (припоминается слышанная в детстве хохмочка с НСХ он какое-то слово произносил не с тем ударением и во все время его троносидения преподаватели, скрепя сердце и скрипя зубами, говорили, можно произносить и так и так, только вторая форма - менее распространенная. Кажется, слово "мыслить", но не уверена - мне тогда лет 6-7 было.)

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Антиляп » Языковые различия славянских народов.