Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Конкурс соискателей » Враг мой (еще одна версия будущего Питера Блада)


Враг мой (еще одна версия будущего Питера Блада)

Сообщений 11 страница 20 из 122

1

Фанфик по "Одиссее капитана Блада" Р. Сабатини.
Сборник из четырех рассказов.
Весной 1689 года Питер Блад стал губернатором Ямайки, и перед ним открылись грандиозные перспективы. Но... таким ли однозначным и безоблачным было бы его будущее?
Вольное обращение с историческими фактами

1. Ирония судбы
2. Spes contra spem
3. Искушение дона Мигеля
4. Сочельник (хулиганская, очень хулиганская зарисовка - кроссовер с романом Ю. Германа "Россия Молодая")

+2

11

Анна написал(а):

Agnes
бедный Питер...  то слишком хороший герой, то без него лучше :rofl:

Ой, наверное. у меня ковидный склероз -- хоть убей, но не могу вспомнить. где я назвала Блада слишком хорошим.   http://read.amahrov.ru/smile/JC_thinking.gif Да и не моя вина, что мне Сабатини в детстве не попался. Это карма! ))

+1

12

Agnes
нет, ты точно не могла такого сказать :crazy: . Это по мнению  некоторых других

+1

13

1. Ирония судьбы (продолжение)

Утро, как и две дюжины других, проведенных Питером в тюрьме, началось с лязга засовов, возвещавшего приход караульного, который принес узникам вожделенную воду и по паре ломтей не слишком свежего хлеба.

Дон Мигель мрачно смотрел перед собой, баюкая раненую руку.

— Как ваша рана, дон Мигель?

— А вы как думаете, дон Педро? — де Эспиноса встал и принялся расхаживать по камере, бросая вокруг гневные взгляды. — Будь она проклята, ваша Англия! Я знатного рода и вправе требовать достойного обхождения, а меня держат в этой клоаке.

Блад счел нужным возразить:

— С вами не так уж и дурно обходятся. Верно, вам не доводилось бывать в тюрьмах вашей родины.

— Благодарение Господу... — дон Мигель остановился напротив Блада и подозрительно уставился на него:

— А вам что, доводилось?

— Я провел два года в тюрьме Севильи как военнопленный. Там не видели разницы между знатным сеньором и простолюдином. Камеры переполнены настолько, что в спертом воздухе едва тлеют факелы, а едой, которой кормят заключенных, побрезговали бы бродячие собаки. Впрочем, для разнообразия узника могут бросить и в одиночную камеру, — в глазах Блада появилось жесткое выражение. — Каменный мешок, где нельзя ни встать в полный рост, ни лечь, и, даже сидя, не удается выпрямить ноги до конца. В таком положении и в полной темноте несчастный находится неделями, а нередко — и много, много дольше... Нужду он справляет под себя. Раз в сутки ему, как дикому зверю, через решетку кидают кусок хлеба, и только так он может догадаться, что прошел еще один день. Мышцы ног сначала разрываются от боли, затем теряют чувствительность. Не ко всем возвращается способность ходить, — он усмехнулся. — Здесь, по крайней мере, просторно и есть свет.

Де Эспиноса передернул плечами.

— Как военнопленный? — переспросил он после паузы.

— Да, я воевал в рядах французской армии. Однако, сейчас Испания и Англия - союзницы... Как вы угодили в плен? - Блад пристально взглянул на де Эспиносу: - Неужто вы продолжали топить английские корабли? Или пошли на то, чтобы атаковать какое-то английское поселение? Тогда вам еще повезло, что вас не казнили немедленно.

При последних словах Блада лицо испанца исказилось от ярости.

— Я не нападал ни на какие поселения! Что же касается кораблей - о да, я был вынужден вступить в бой. С тремя кораблями, по виду — пиратскими, а на поверку оказавшимися английскими каперами. Англия щедро раздает каперские грамоты пиратам и даже принимает их на государственную службу! — он саркастически скривил губы. — А уж затем меня передали в руки губернатора Бишопа — меня, гранда Испании! Как... какого-то пирата.

— А ваши люди?

— Мне неизвестно, что с ними стало, — пробормотал дон Мигель. — Скорее всего, с ними расправились на месте.

— Скорее всего, — кивнул Блад, хорошо понимая, что судьба простых испанских моряков была печальна. В который раз он подумал о тех корсарах, которые, подобно ему, поверили в амнистию и остались на Ямайке: их тоже могли арестовать и отправить на виселицу. Помолчав, он добавил с ноткой иронии в голосе: — Вы адмирал и из влиятельной семьи. Вряд ли ваше заключение продлится долго. Возможно, губернатору Бишопу еще придется принести вам извинения за причиненные неудобства.

— Если только губернатор Бишоп не поспешит казнить меня, ни во что не вникая, — де Эспиноса отвернулся к стене. — И не могу сказать, чтобы я был в милости у его величества Карлоса в последний год.

— Не думаю, что Бишоп настолько глуп, чтобы сделать это, иначе ему самому не сносить головы. И спокойнее — волнение вредно для вас, дон Мигель, я говорю это как врач.

— Питер!

Оба вздрогнули, услышав нежный голос. Мисс Бишоп, в светло-лиловом платье, стояла по ту сторону решетки, словно видение из другой жизни. Рядом переминался с ноги на ногу давешний караульный.

— У вас четверть часа, мисс Бишоп, — пробормотал он. — Я обожду там, за дверью.

— Арабелла, дорогая... — Блад быстро подошел к решетке. — Как тебе удалось?

— Я добилась от дяди разрешения на свидание с тобой, — девушка протянула руку сквозь прутья, и Блад припал к ней губами. — Питер... — она недоуменно посмотрела на испанца, — но...

— Дон Мигель де Эспиноса, — тот церемонно наклонил голову.

— Я помню, кто вы, — холодно сказала Арабелла. — Вот уж не думала еще раз встретиться с вами, дон Мигель, тем более — здесь.

— И я, признаться, тоже не ожидал вас здесь увидеть, мисс Бишоп, — ответил де Эспиноса, с любопытством переводя взгляд с нее на Блада.

— Хотя это закономерно — учитывая обстоятельства нашей прошлой встречи, — еще более холодно добавила Арабелла, и дон Мигель хмыкнул, пряча усмешку.

— Арабелла, — Блад, наблюдающий за обменом любезностями, улыбнулся, — сеньор де Эспиноса оказался в заключении по недоразумению...

— Это ты попал сюда по недоразумению! — возразила она. — Я написала прошение лорду Уиллогби, и он принял меня. Его светлость весьма опечален из-за твоего ареста и не скрывает своей озабоченности... Но приказ исходит от короля, и все, что может сделать лорд Уиллогби — не допускать, чтобы дядя проявлял в отношении тебя жестокость... А самое главное, — девушка понизила голос, — его светлость сказал мне, что судебное разбирательство состоится в Лондоне.

— Даже так? — приподнял бровь Блад.

— Да, Питер, — глаза Арабеллы наполнились слезами. — Ожидается прибытие корабля, который доставит тебя в Англию... но ведь это чудовищная несправедливость! Разве все мыслимые обвинения не перекрывает то, что ты защитил Порт-Ройял от французов?

— Значит, у правосудия ко мне остались какие-то вопросы, — Питер прижал руку Арабеллы к своей щеке. — Что еще сказал его светлость?

— Еще он говорил о сложности политического момента и необходимости действовать осторожно...

— Мисс Бишоп, — вернувшийся солдат смущенно кашлянул, — вы уж простите, но дольше вам оставаться никак нельзя...

— Питер, я отправлюсь в Лондон за тобой! И дойду до короля! — воскликнула Арабелла, в отчаянии глядя на Блада.

Ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы отпустить ее руку.

— Будем надеяться, Арабелла, что этого не потребуется.

После ухода Арабеллы Питер погрузился в мрачную задумчивость.

«Вы еще вспомните обо мне, капитан Блад!»

В памяти всплыл взгляд Джулиана Уэйда, полный гнева и ненависти. Что же, вполне вероятно, Уэйд осуществил свою угрозу. Питер не ждал для себя ничего хорошего от процесса — тем более, если тот должен состояться в Англии и в дело вмешалась политика.

— Дон Педро, ваш источник красноречия иссяк? — через некоторое время осведомился посматривающий на него де Эспиноса. — Кстати, это правда, что вас назначали губернатором этого благословенного острова? До меня доходили слухи...

— Правда, — неохотно подтвердил Блад.

— Пожалуй, вы правы, говоря о Судьбе, затейливой в своих забавах. Сперва головокружительный взлет, любящая невеста и грядущее счастье, а затем вдруг тюрьма и перспектива стать пешкой в политических играх, — испанец обессилено прислонился к стене и прикрыл глаза. Немного помолчав, он вновь заговорил:

— Раз уж Англия оказалась на стороне Испании в этой войне, возможно, для короля Вильгельма вы выгодны не столько в качестве губернатора, сколько в качестве обвиняемого. Осудив вас, он пойдет навстречу желаниям своего союзника...
Питер ничего не ответил на эту язвительную тираду, в глубине души признавая правоту своего врага.

Отредактировано Анна (16-11-2020 13:16:58)

+3

14

Солнце уже клонилось к западу, когда вновь раздался лязг дверных засовов. На этот раз пришел мистер Лонели, врач. Блад, который лежал на кровати, заложив руки за голову и вперив взгляд в потолок, стал невольно прислушиваться к разговору.

— Ваша рана затягивается, сеньор де Эспиноса, — сообщил своем пациенту Лонели, — вы скоро поправитесь.

Поскольку у Блада было иное мнение, он сел и громко сказал:

— На вашем месте, мистер Лонели, я не был бы так уверен в этом.
Тот опасливо покосился в сторону Блада, но огрызнулся:

— Не представляю, как вы могли бы оказаться на моем месте, мистер Блад. Я, конечно, наслышан о ваших бесконечных талантах, но не вы, а я нахожусь рядом с пациентом. На поверхности раны образовывается короста...

— А под ней продолжается воспаление, — прервал его Питер, подходя к решетке. — Я отсюда могу видеть, что сеньора де Эспиносу лихорадит и предплечье у него распухло, а неужели вы, находясь рядом с ним, этого не замечаете? Рану надо вскрывать и чистить, мистер Лонели, иначе ваш пациент долго не протянет.
Побледневший врач прошипел, едва разжимая губы:

— Когда мне потребуется ваша консультация, мистер Блад, я обращусь к вам. Отек и лихорадка — абсолютно нормальные явления...

С постным лицом мистер Лонели наложил свежую повязку и, не говоря больше ни слова, ушел. Де Эспиноса во время спора сохранял отсутствующий вид, как будто происходящее его вовсе не касалось, но когда шаги врача стихли, он со вздохом вытянулся на кровати и спросил:

— Почему вы вмешались, дон Педро?

— Профессиональная привычка, — хмуро ответил Блад. — Толку все равно не было.

— Как умер мой брат? — испанец приподнял голову и в упор смотрел на Питера.
Вопрос прозвучал неожиданно, но Блад не отвел глаза, хотя ответил не сразу.

— Полагаю, у него не выдержало сердце.

— Он... долго мучился?

— Нет, — твердо сказал Блад. — Его смерть была мгновенной.

— Хорошо, — прошептал де Эспиноса, откидываясь на подушку, — я... верю вам.

+3

15

Анна написал(а):

полковник Бишоп вновь занял свой пост — временно, до окончания всех разбирательств. Видимо, поэтому Блад был все еще жив.

Полковнику Бишопу никогда не стать настоящим Тёмным властелином :-)

Мой благородный сводный брат, чей трон я узурпировал, будет казнен вместо того, чтобы томиться в тайном заключении в забытой камере моей темницы.
Мои враги будут достойны расстрела.
...
Я не буду злорадствовать над участью моего врага перед тем, как убить его.
Когда я возьму в плен моего противника, и он скажет: «Перед тем, как ты убьешь меня, скажи мне, хотя бы, в чем дело!», я скажу: «Нет», и застрелю его. Нет, сначала застрелю, а потом скажу «Нет».

+1

16

RedSun
у меня есть версия, когда стал. Для отдельно взятого Блада
но я боюсь ее выкладывать

0

17

Дневной свет постепенно мерк, еще одна душная ночь опускалась на Ямайку. Дон Мигель забылся беспокойным сном, а Питеру не спалось. Когда раздались звуки, похожие на приглушенные расстоянием раскаты грома, он тут же вскочил с кровати и бросился к окну. Ему ничего не удавалось разглядеть, однако пушечные залпы он не спутал бы с чем-либо иным. Де Эспиноса пошевелился.

— Что там, дон Педро?

— Мне тоже хотелось бы это знать, дон Мигель.

Неужели французы вновь атакуют Порт-Ройял? Активных боевых действий в Вест-Индии не велось, но такого поворота событий нельзя было исключать. «Арабелла!» Что будет с ней? С другими жителями города? Ощущение собственной беспомощности сводило Блада с ума. Форт восстановлен не до конца, а часть эскадры еще до его ареста отправилась к северным территориям для поддержки английских войск с моря.
Звуки канонады как будто отдалялись, и это было странно: если бы враг напал на Ямайку, то с боем прорывался бы сейчас в гавань. Затем совсем близко что-то громыхнуло, и вслед за этим раздались пронзительные завывания и одиночные мушкетные выстрелы.

— Так могли бы вопить души грешников в аду, — пробормотал испанец, садясь на кровати.

Тем временем крики и выстрелы послышались уже во дворе, и даже в здании тюрьмы. От сильного удара перегораживающая коридор дверь едва не слетела с петель, и узники воззрились на появившегося в проеме огромного детину, покрытого пороховой гарью.

— Нед! Какой дьявол тебя сюда принес? — воскликнул пораженный Блад.

— Морской, какой же еще! — насмешливо прищурив единственный глаз, жизнерадостно пробасил Волверстон. — У тебя тут уютно, Питер!

— Вы спятили, если решились напасть на Порт-Ройял!

— Не мог же я позволить Бишопу вздернуть тебя. А Ибервиль увязался следом. Извини, совсем без шума прийти не получилось, — ухмыльнулся Волверстон. В его руках звякнули ключи, заскрежетал металл, и спустя мгновение дверь камеры Блада была открыта.

— Кто там стреляет из пушек?

— Твоя эскадра, а Ибервиль изображает французский флот, но я тебе потом расскажу. Давай-ка пошевеливайся...

— Погоди, — сдвинул брови Блад. Его внезапно охватило двойственное чувство: с одной стороны, он страстно желал вырваться на свободу, а с другой... Побег вновь ставил его вне закона, надолго, если не навсегда разлучая с Арабеллой и почти лишая надежды когда-либо вернуться на родину. Впрочем, как раз в Англию его и собираются отправить — под охраной и в кандалах, а справедливость королевского правосудия была ему слишком хорошо известна...

— Ты чего, Питер? — встревоженно спросил Волверстон. Блад тряхнул головой и оглянулся на де Эспиносу:

— Дон Мигель, у вас есть шанс выбраться отсюда.

— О как, — присвистнул Нед, уставясь на испанца, — какие люди!

— Что за странная мысль пришла вам в голову, дон Педро? — глухо спросил дон Мигель. — Вы же сами изволили заметить, что меня отпустят... с почестями.

— Э, Питер, ты что задумал? — нахмурился Нед. — Это же треклятый испанец, к тому же полудохлый!
На губах де Эспиносы появилась язвительная улыбка.

— Вашим людям тоже не по вкусу эта идея.

— Что вы застряли, якорь вам в задницы?! — следом за Недом, в коридор влетел Дайк. — Сейчас они очухаются!

— Да вот, капитан блажит, — буркнул Нед. — Ну же, Питер, ты слышал?
Блад свирепо глянул на обоих и, повернувшись к испанцу, резко бросил:

— Лечение мистера Лонели сведет вас в могилу скорее веревки или топора палача. Решайтесь. Или вы хотите сгнить в этой камере от гангрены?

— Не самый желанный удел, — де Эспиноса медленно встал на ноги и покачнулся.

— Питер, он не дойдет, а на себе я тащить его не собираюсь — предупредил Волверстон, под пристальным взглядом Блада сноровисто отпирая камеру испанца.

— Быстрее же! — взвыл Дайк, подскакивая к дону Мигелю и подставляя ему плечо.
Сопровождаемые улюлюканьем и проклятиями остальных заключенных, они выбежали во двор, где к ним присоединились полтора десятка человек из команды Волверстона. Заполошно метались тени, кое-где слышалась стрельба и лязг сабель. На каменных плитах лежало несколько тел, но убитых было меньше, чем опасался Блад. Серьезного сопротивления гарнизон не оказывал. Вероятно, солдаты ожидали атаки с моря, и орда полуголых воющих дьяволов, возникших как из-под земли прямо под стенами форта, застигла их врасплох. Однако не стоило рассчитывать, что замешательство продлится вечно. У причала покачивались на волнах три шлюпки, и вскоре пираты гребли к шхуне с потушенными огнями. По ним начали стрелять, мушкетные пули вздымали фонтанчики воды, затем ухнула пушка.

— Это не «Атропос» — заметил Блад, взглянув на корабль.

Волверстон осклабился:

— Нет, эту красавицу мы перехватили в паре миль от Ямайки. Ну и позаимствовали... чтобы без помех войти в порт. Не беспокойся, Питер, — предупреждая его вопрос, добавил он, — команда заперта в трюме, вот вырвемся отсюда...

Их шлюпка с глухим стуком ткнулась в темный борт. Нед скептически оглядел дона Мигеля и, вполголоса изрыгая проклятия и не выказывая почтительности, сграбастал высокородного сеньора, чтобы помочь тому одолеть штормтрап.

Солдаты приходили в себя, вразнобой палили пушки, однако темнота препятствовала точному прицелу, и ядра лишь вспарывали воздух над головами пиратов. В тот момент, когда Питер поднялся на палубу, со стороны открытого моря прогремел мощный залп, озарив ночь всполохами огня.

— Ну вот и «Атропос», — возвестил довольный Нед. На палубе беглецов приветствовали восторженным ревом, который сменился ропотом, стоило людям Волверстона наконец-то разобраться, кем был спутник Питера.

— Дон Мигель де Эспиноса оказал мне честь.... сбежать со мной, — Блад переводил взгляд с одного корсара на другого, и те опускали глаза, недоуменно пожимая плечами.

— Говорю же — блажь... — пробурчал Волверстон, а испанец надменно выпрямился.

— А Джереми? Он разве не с вами? — спросил Питер, не видя штурмана в толпе пиратов.

— Он на «Лахезис», — хмыкнул Дайк. — Рвался с нами, да только Нед не пустил.

— Пусть лучше курс прокладывает, - нахмурился Волверстон. — Нечего тут... под ногами путаться.

— Сурово, - усмехнулся Блад, догадываясь, что дискуссия по поводу участия Питта в спасательной операции была бурной, и задал новый вопрос: — А кстати, как Ибервиль выманил эскадру?

— Он у нас теперь навроде адмирала, — захохотал старый волк, многозначительно косясь на дона Мигеля. — Самого дьявола перехитрит. Настроил со своими парнями плотов, да навтыкал там мачты с французскими флагами. Ну и его «Лахезис», само собой, при деле, надо же иногда постреливать.

***

Под прикрытием огня «Атропос», шхуна устремилась к выходу из гавани. Блад смотрел, как мощные орудия разносят форт, и у его радости обретенной свободы был отчетливый привкус пепла. В нескольких милях от побережья Ямайки корабли легли в дрейф. Волверстон предложил было высадить команду шхуны в шлюпки, но Питер высказался категорически против этой идеи. Ночь скрывала очертания острова, однако он, стоя на юте «Атропос», продолжал вглядываться во мрак. Де Эспиноса подошел к нему и тяжело оперся на перила.

— Куда теперь, капитан Блад? На Тортугу?

— Мы постараемся доставить вас на Эспаньолу, дон Мигель. — А вы? Опять выйдете в море?

— Год назад я покончил с пиратством и не намерен вновь им заниматься.

— Тогда что? — Несколько преждевременно говорить об этом, — улыбнулся Блад. — А сейчас пройдемте в кают-компанию, я займусь вашей рукой.

Отредактировано Анна (16-11-2020 22:04:56)

+2

18

Остается только осесть на берегу, открыть госпиталь для пиратов и школу для детей.

0

19

Анна написал(а):

— Нед! Какой дьявол тебя сюда принес? — воскликнул пораженный Блад.

— Морской, какой же еще! — насмешливо прищурив единственный глаз, жизнерадостно пробасил Волверстон. — У тебя тут уютно, Питер!

Дико извиняюсь, но в оригинале Нед-это Огл, Волверстон без имени обходился.

0

20

Степан
спасибо за замечание. но:

Только по-прежнему мрачно настроенный Волверстон не разделял его благодушия.
— Держись-ка ты лучше моря, капитан, вот что я тебе скажу, — проворчал он, набивая себе рот пищей. — Там уж, если ты подошел на расстояние пушечного выстрела, так золото от тебя не уплывет в пироге. А что здесь? Отмахали мы десять дней через чащу, а теперь еще десять дней надо отмахать обратно. И скажи спасибо, если так же благополучно выберемся отсюда, как пришли сюда, и если вообще выберемся, потому как, сдается мне, нам еще не миновать иметь дело с Бразо Ларго. Да, наломал ты тут дров, капитан.
— Эх, если бы твои мозги были под стать твоим мускулам, Нэд! — со вздохом сказал капитан Блад

Хроники капитана Блада, Золото Санта-Марии.
Но Огла тоже звали Нед (Нэд) , вы правы.

Отредактировано Анна (17-11-2020 13:14:27)

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Конкурс соискателей » Враг мой (еще одна версия будущего Питера Блада)