Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Произведения Бориса Орлова » Господа из завтра II, эпизод I


Господа из завтра II, эпизод I

Сообщений 551 страница 560 из 808

551

1. Стр. 65.
Впрочем, стол к завтраку был накрыт действительно по-европейски легкий.
Через абзац:
Изрядно загрузив наши мозги работой, а желудки пищей,
Логическое противоречие.

2. Стр. 66.
Но какова будет наша роль в том, что Вильгельм считал своей миссией по жизни – в продвижение технического прогресса.
Или продвижении?

3. Стр. 66.
Слово совершенно не отражающие смысл увиденного!
Слово, совершенно не отражающее смысл увиденного!

+2

552

1. Стр. 66.
А по резкльтатам наблюдений приходилось писать сильно формализованные многостраничные отчеты.
Результатам.

2. Стр. 66.
Усидчивость и фанатичная любовь к своей работе дала должные плоды – Фалина заметили.
Нарушение лексической сочетаемости в результате смешения двух близких по смыслу выражений: дать результаты и принести плоды

3. Стр. 66.
Постепенно в Институте начались более интересные события – простое изучение истории развивалось, при этом использовались кардинально отличные, от первоначальных, методы работы.
отличные от первоначальных методы (запятые лишние).

4. Стр. 67.
Наблюдение глазами аборигена – это все-таки опосредственное участие в событиях.
опосредованный данный не непосредственно а через посредство чего-нибудь другого Знание, опосредованное (опосредствованное) опытом.(Словарь C. И. Ожегова)

5. Стр. 69.
Не тут то было!
Тут-то

6. Стр. 72.
Нисколечки не помогает!
Нисколечко

7. Стр. 73.
- Эх вы, бестолочи! - Серчает купец Рукавишников, - слушайте сюда, я вам всё раскажу
Расскажу

+3

553

svtsar
Нда, ИМХО мне не удастся поучаствовать в корректуре.  http://gardenia.my1.ru/smile/guffaw.gif

0

554

Spassk написал(а):

Нда, ИМХО мне не удастся поучаствовать в корректуре.

Я вот тоже пришел к такому мнению...  http://gardenia.my1.ru/smile/clap.gif    http://gardenia.my1.ru/smile/good.gif 
Пойду плюсегов поставлю...

0

555

svtsar написал(а):

Наблюдение глазами аборигена – это все-таки опосредственное участие в событиях.опосредованный данный не непосредственно а через посредство чего-нибудь другого

Где противоречие? Наблюдение глазами аборигена - именно, что наблюдение посредством кого-то (аборигена!)  http://gardenia.my1.ru/smile/wink.gif 
Остальное исправил.  http://gardenia.my1.ru/smile/good.gif

Spassk написал(а):

Нда, ИМХО мне не удастся поучаствовать в корректуре.

П. Макаров написал(а):

Я вот тоже пришел к такому мнению...

О чем горюете, коллеги? Ну, опередили вас с корректурой - ловите ляпы!  http://gardenia.my1.ru/smile/wink.gif

0

556

1. Стр. 78.
Станичники то поначалу на шашни эти внимание не обращали – вдовиц в станице много было.
Внимания.

2. Стр. 78.
И знает, что драки не избежать, но не боится нисколечки!
Нисколечко

3. Стр. 81.
Но четко по жизни Иван Михайлович усвоил: что умеешь делать - делай, а ежли чего не знаешь - так и не лезь поперек батьки.
Или «ежели»?

4. Стр. 84.
А вот интересно, какой повод для взаимовспошествования этот типчик придумает?
Может, взаимовоспомоществования?

5. Стр. 85.
Поначалу то все шло достаточно цивилизованно – они прислали пару разведчиков, чтобы выяснить, у кого находится мнемотранслятор.
Поначалу-то

6. Стр. 86.
Погрозил польцем Дорофеев.
Пальцем.

7. Стр. 90.
Надеюсь, что не взыграет в нем ретивое и он не пропьет-прогуляет все деньги с дружками-собутыльника нашего бравого корнета.
Очевидно, дружками-собутыльниками?

8. Стр. 92.
Или, что более вероятно, уже вселился в кого-то там, в Санкт-Петербурге и сейчас усиленно занимался созданием базы для разворачивания разведки.
В.И.Даль
РАЗВОРАЧИВАТЬ - разбрасывать из кучи врознь; | разрезать, разрубить, разломать. Разворотить и разбросать кучу навоза. Всю мостовую разворочали, и езды нет.
РАЗВЕРТЫВАТЬ Войска, колонны развертываются, строятся из походного порядка в линию, фронтом. Развернуться, расщедриться, раскошелиться, пощеголять тороватостью, вообще, расходиться, развеселиться, показать в чем всю прыть или мастерство свое. Развернись во всю!

9. Стр. 94.
Сидишь на ветке, почти у самой верхушки дерева, потому как внизу уже все ободрали и молишься, чтобы с правого берега «крупняк» по пристреленному садику не долбанул…
ПРИСТРЕЛЯННЫЙ пристрелянная, пристрелянное; пристрелян, пристреляна, пристреляно. Прич. страд. прош. вр. от пристрелять (не смешивать с пристреленный!). Пристрелянное орудие. (Словарь Ушакова)

10. Стр. 94.
- Князюшка мой, Васильчиков, адъютант и по совместительству начальник ГПУ,
Вроде, в первой части Васильчиков организовывал КГБ?

11. Стр. 96.
Мы прошли в глубину склада, где я с законной гордостью продемонстрировал другу толстые стальные плиты, размером метр на метр, и довольно большой, 5 на 3 метров, фрагмент собранной из металлических плит стены.
Метра, а еще лучше 3 на 5 метров.

12. Стр. 97.
Ни те, ни другие не понимали причины столь явно проявляемых между наследников престола и простым купцом дружеских чувств.
Очевидно, наследником?

13. Стр 100.
Хмыкнув, Политов достал из ящика стола бутылку коньяка и поискал глазами куда-бы налить
Куда бы

Spassk написал(а):

svtsar
Нда, ИМХО мне не удастся поучаствовать в корректуре.

По аналогии с ЕБН не буду говорить "Россияне", скажу СПОДВИЖНИКИ, не гад я, не хотел лишать вас возможности поучаствовать в турнире по метанию тапочек. Так получилось.
Как в анекдоте " Сегодня смог". "Поздравляю, сэр!"
А вообще, как говорили великие:"Что смог, я сделал, кто сможет, пусть сделает лучше!"
  http://gardenia.my1.ru/smile/boast.gif

+3

557

svtsar написал(а):

2. Стр. 78.И знает, что драки не избежать, но не боится нисколечки!Нисколечко

хмм, с точки зрения правописания оно конечно так, но не забываем что это слова не особо грамотного казака. Тут ИМХО на усмотрение автора

0

558

svtsarhttp://gardenia.my1.ru/smile/drinks.gif

P.S. А ващще-то я удивлен, что на такой большой объем текста, так мало ашипок!  http://gardenia.my1.ru/smile/wink.gif

0

559

Kato написал(а):

Придется указать повторно.

Kato! Пасиб за тапки - но, чесслово, первый раз их вижу!  http://gardenia.my1.ru/smile/wink.gif 

Kato написал(а):

Предлагаю остальным сосредоточиться на написании аннотации к книге. Тоже очень нужное занятие, а то такого напишут

Я как раз хотел коллег помочь с написанием аннотации - но Като меня опередил!  http://gardenia.my1.ru/smile/smile.gif

0

560

Kato написал(а):

продолжаем редактировать

http://gardenia.my1.ru/smile/guffaw.gif    http://gardenia.my1.ru/smile/good.gif

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Произведения Бориса Орлова » Господа из завтра II, эпизод I