Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Произведения Владислава Конюшевского » Всё зависит от нас - 2


Всё зависит от нас - 2

Сообщений 301 страница 310 из 890

301

Клево! Реально клево

0

302

- А мені до сраці ваші правила! Я змагаюся (борюся) за Річь Посполиту і зроблю все, щоб вона була вільною та могутньою! А вас, червоножопих (действительное выражение западенцев), цивілізовані країни все рівно розтрощать, як тарганів! Ще просто випадковість, що ви зараз спільники! І випадковість, що ви нас спіймали! Мати Боска, якби все владналось, то вам був би гаплик! Вашого вусатого вбивцю ми би знищили газовими снарядами, а тут залишили би сліди німецьких чобіт і ще якись дрібниці. Після цього, ваша варварська країна використала хімічну зброю проти Німеччини. І все! Вас би одразу виключили зі списку країн, з якими можна мати справи. І спільними зусиллями виженули  би вас з Европи! До Сибиру, до Сибиру, де вам і місце! Щоб жрали свою тухлятину, здихали від голоду і до цивілізованих людей, і не пхалися! Ненавиджу! Як я вас ненавиджу!

Эээ... Если он уж такой великий борец за Речь Посполиту, то мабудь должен по-польски орать...

0

303

Крымский партизан написал(а):

Эээ... Если он уж такой великий борец за Речь Посполиту, то мабудь должен по-польски орать...

Это надо на Иносми попросить перевести... :):)

0

304

Крымский партизан написал(а):

В украинской раскладке

Так украинской раскладки тоже нету   http://gardenia.my1.ru/smile/sad.gif  Иначе я в них запутаюсь... И так 4 штуки стоит...

0

305

Ника
О как!  За перевод! +1 заслужено. А то украинцев куча  на форуме а перевести никто не вызвался...

0

306

Единствнная придирка

Ника написал(а):

Мати Боска

Поляки говорят Матка Боска (иногда Боська но это уже у тех кто ближе к Германии живет) и в украинский эта фраза от поляков пришла без изменения по крайней мере до того как они в СССР вошли... А поляки так и сегодня ругаются... Хотя больше матом... Русским...

Отредактировано Sodget (26-01-2009 01:41:49)

0

307

П. Макаров написал(а):

Это надо на Иносми попросить перевести..

Ну где то так

- А sratsi do zasady! I zmahayusya dla Rich Pospolytu i zrobić wszystko, że wolny i potężny! A ty chervonozhopyh, cywilizowanego kraju nadal roztroschat jak karaluchy! Nawet tylko zbieg okoliczności, że jesteś wspólników! W wypadku, że połowy z nami! Matka Bosque vladnalos jeśli wszystkie, to haplyk! Twoja vusatoho mordercy, mielibyśmy zniszczone gazu muszle, i że opuściły ślady niemieckiej buty i yakys stuff. Po tym, swoje barbarzyńskie kraju używanych broni chemicznej przeciwko Niemcom. That's it! Możesz natychmiast usunięte z listy państw, z którymi może być przypadek. I wspólnie vyzhenuly Pan Europie! Przed Syberia, na Syberię, gdzie i miejsce! Aby zhraly jego moldy rzeczy, zdyhaly z głodu i cywilizowanych ludzi, nie phalysya! Nienawiść! Nienawidzę cię!

За грамматику не ручаюсь... Перевод дословный, поскольку польский почти не знаю...

Отредактировано Sodget (26-01-2009 01:48:06)

0

308

Kato написал(а):

а может не будем так уж с цитатами стремиться к точности? А то начнем немецкий, французкий, английский?
            Во всем нужно меру соблюсти, хотя украинский то большинство писателей читателей поймет, а вот с другими языками?

ППКС

0

309

Kato написал(а):

а может не будем так уж с цитатами стремиться к точности? А то начнем немецкий, французкий, английский?

Будет второй "Война и мир",только там хранцуский  http://gardenia.my1.ru/smile/neigh.gif  ,и в сноске несколько страниц перевода.Как слышал в первом издании ВиМ сносок с переводом не было,видать в те времена "колхозники" и рабочие лучше владели французской речь.

0

310

Во!!! Нестыковку нашел!

SK написал(а):

Глядя на стоящего в растерянности Мищука, хлопнул его по плечу:
- Ну а ты что? Давай, садись! Кто нам эту нычку показывать будет? (...)
Тарас, который успокаивал домашних, несколько обалдевших от количеста появившихся из неоткуда солдат,  покорно полез в ГаЗон

Непонятно, толи он стоит в прострации, толи всё-таки хоть что-то делает.

Отредактировано ToshiEmoshi (26-01-2009 11:15:45)

+1


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Произведения Владислава Конюшевского » Всё зависит от нас - 2