Пора уже именой ранг давать.
"Штатный рецензент".
Рецензионная палата
Сообщений 81 страница 90 из 264
Поделиться8131-12-2010 17:43:14
Поделиться8231-12-2010 17:49:58
Пора уже именой ранг давать.
"Штатный рецензент".
Согласен.
Поделиться8331-12-2010 18:13:55
niklom
Благодарю за тёплые слова.
Пора уже именой ранг давать. "Штатный рецензент".
ППКС.
Поделиться8431-12-2010 21:02:28
Спасибо за теплые слова, уважаемые ветераны.
Постараюсь оправдать доверие и не скатиться до уровня рецензентов издательств.
Поделиться8531-12-2010 22:28:49
Автор Зубатка, произведение "Аналогичный мир".
Личное отступление. Мне интересно читать книги, созданные женщинами. Иногда - по диагонали, а иногда - не имея сил оторваться. Женский взгляд другой. Он открывает неизвестные глубины, высвечивает чувства, образы, саму человеческую суть с неожиданной для мужчины стороны. Все это - в рецензируемой книге.
Сюжет. Здесь читатель найдет много знакомого и много неожиданного. Это чужой, но близкий нашему мир. И судьба человека в страшном и жестоком мире. Судьба раба, выведенного в питомнике, лишенного всех человеческих прав от рождения. Его имя - Эркин. Его жизнь - путь, полный жестокости и горя. Стержень в душе, истинная человечность в чувствах и поступках - он справится.
Книга еще пишется, но незаурядность произведения видна уже сейчас.
Язык: прекрасный, живой, полный чувств и впечатлений.
Стиль: профессиональный, с глубокой проработкой образов персонажей и антуража. Герои живут полноценной жизнью, автор не оставляет белых пятен, не допускает схематичности. Перенося взгляд от человека к человеку, мы буквально видим их.
Итог: глубокое, качественное, проработанное, незаурядное произведение о людях. Искренне желаю Вам, Зубатка, вдохновения и сил в работе над этой книгой.
Поделиться8601-01-2011 16:01:25
Автор Погранец, произведение "Наша военная молодость".
Сюжет: наш человек в другой эпохе. На этот раз - Первая мировая война, матушка-пехота, вольноопределяющийся. Чем мне понравилась эта небольшая повесть - глубиной проработки и достоверности. Великолепно передана атмосфера войны. Честное и жесткое описание боев, кровь, грязь, гуляющая по окопам Смерть. Образы персонажей выполнены на высоком уровне, эпоха отображена с фотографической четкостью. Использование реальных документов переводит отрывок в воспоминания очевидца.
Язык: хороший, правильный, прекрасно передающий настроение автора и ГГ. Немного суховатый, чуть усталый язык боевого офицера.
Стиль: профессиональный, легко узнаваемый. Я бы назвал его дневниково-мемуарным, именно такое впечатление осталось от прочтения. Очень точное, практически дотошное изображение мелочей и оживляющих художественных штрихов. Авторская работа по обработке исходного материала заслуживает искреннего уважения.
Итог: качественное, глубокое и серьезное произведение предельной достоверности. Достойно вдумчивого, внимательного читателя.
Поделиться8701-01-2011 22:40:43
Начиналась эта вещь в давние времена коллективом авторов: Командор Кабанов, Bohaets и Helinillë. Шли дни, менялись обстоятельства и судьбы. Неизменным оказался он - ведущий автор, неизменно приносящий продолжение - Командор Кабанов.
Книга "Урус-Хай".
Продолжу лирическое отступление. Данное произведение не стеб, хотя и имеет с этим жанром много общего. И не пародия, хотя чего-чего, а этого добра в нем навалом. И не глумление над классиком, хотя многие из почитателей Толкиена уготовили бы автору жуткие предсмертные муки. По-моему, это художественное озорство, веселое и бесшабашное.
Сюжет: в мир Толкиена проваливается небедный кусок нашей незаурядной действительности. Думаете, кто-то из наших растерялся? Ага, щас! Русские не сдаются! Дальнейшее развитие сюжета могу охарактеризовать только емким: "понеслось".
Язык: полный гротеска, гиперболы, юмора, с перцем и ядом. То есть сочный, жизнерадостный, приятно воспринимаемый.
Стиль: уверенный, азартный и, мягко сказать, своеобразный. Читается произведение хорошо, но вот восприятие... Оценить по достоинству вещь могут лишь люди, получающие удовольствие от "Властелинов колец" с особо циничным переводом артели "Полный Пэ". В общем, товарищам без чувства юмора - не открывать! Смертельно! Лично я доставил себе немало приятных, практически праздничных минут.
Итог: веселая, озорная книга. Возникнуть могла только на русском языке, с нашим юмором и размахом.
Уважаемый автор, желаю не терять настроя и не забывать выкладывать продолжение!
Поделиться8802-01-2011 20:50:00
Автор MilesV, рассказ "Кто мало видел, много плачет…". Расположение - "Внутренний дворик".
Как много можно передать коротким рассказом, сжав в одну страницу внутреннюю боль, отчаяние, желание спасти, надежду все изменить...
Сюжет: предложение, о котором мечтает каждый альтернативщик. Но исходит оно от врага. Видеть смерть и муки людей - и проходить мимо, быть равнодушным к подвигам героев, забыть о человечности и Родине. С холодным сердцем и исполнительностью машины поддерживать "темпоральное равновесие". И как насмешка судьбы - нужным межвременной службе оказался наш современник.
Язык: насыщенный, яркий, профессиональный.
Стиль: с отличной художественной проработкой, глубокой передачей чувств, настроения и мыслей. Замысел произведения реализован на высоком художественном уровне. Очень достойное и незаурядное произведение. Уважаемый MilesV, браво!
Поделиться8902-01-2011 21:48:05
Личное отступление: мне нравится, как пишет Полищук Вадим. И я уверен, что далеко не одинок со своим мнением. Так уж совпало - только сегодня увидел этот рассказ. Рассказ о простом герое...
Автор Полищук Вадим, рассказ "Можно все".
Сюжет: человек (настоящий человек!) против очнувшейся от семидесятилетнего сна смерти. Время жизни уходит. Время многих жизней. Спасти людей можно лишь поставив свою судьбу против ржавой смерти. И до последнего веришь, что он спасется.
Язык: профессиональный, качественный, ровный.
Стиль: мастерский, уверенный. Отлично проработан образ ГГ, его мысли, чувства, ощущения. Динамизм повествования захватывает с первой строчки и не отпускает до последнего мига.
Итог: глубокое, качественное, душевное произведение. Читал сопереживая и с удовольствием.
Отредактировано niklom (02-01-2011 21:52:39)
Поделиться9003-01-2011 23:26:36
Автор BBC, произведение "Завещание предков".
Личное отступление: регулярно бывает - читаешь книгу в жанре АИ. Язык хороший, сюжет бурный, приключения неимоверные... Но читать скучно. Все есть - души нет. А бывает и наоборот - стиль не очень отработан, за грамматику цепляешься, чудесные рояли по кустам не отсвечивают - но читается исключительно хорошо. Вот и рецензируемая книга - она с душой.
Сюжет: использую слова автора "Я ведь просто на Китеж хотел посмотреть и вернуться". Опять наш человек пытается совершить невозможное. Да только есть ли оно - невозможное для русского? Когда рядом верные соратники, в руке булатная сабля, а в голове опыт эпох, то и непобедимые татаро-монгольские воины получают жесткий укорот.
Язык: совершенствующийся, ровный, приятный. Читается хорошо, автор постоянно работает над устранением ляпов и недочетов.
Стиль: присутствует, более того, по мере написания происходит заметный писательский рост. Начало воспринималось ощутимо "тяжелее", чем последующие страницы. Хороши диалоги, передача впечатлений и мыслей героя. Весьма прилично раскрыты образы персонажей, использовано много мелких "оживляющих" штрихов.
На что стоит обратить внимание: использую одно слово - "вычитка". Самая тяжелая, кропотливая и неблагодарная работа. Но только после нее произведение "заиграет", полностью раскроется для восприятия с удовольствием, и можно будет честно сказать: "Твердое "отлично"". Уважаемый ВВС, будет возможность - займитесь, пожалуйста.
Итог: хорошее, добротное произведение достойного автора. Удачи в написании, упорства в шлифовке, уважаемый ВВС!