Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Архив Конкурса соискателей » Чернов Александр Борисович "Одиссея "Варяга"


Чернов Александр Борисович "Одиссея "Варяга"

Сообщений 11 страница 20 из 285

11

Править чужое произведение - идея порочная на корню ПМСМ. И , наверняка, очень обидная для автора первоисточника. По проторенной-то дорожке сильно легче двигаться. И получится наверняка глаже и логичней, чем у первого автора - ещё бы. И восторги от читателей последуют, что мол лучше, чем было. А попытайтесь-ка влезть в шкуру Глебыча, а?

+1

12

Вячик написал(а):

И восторги от читателей последуют, что мол лучше, чем было.

В данном случае не думаю.
У Глебыча, увы, логичнее.
Повторюсь, у Чернова слишком МС :flirt:  получилось.
Он забывает, человеческий фактор. До Злотникова конечно ещё далеко :D , но уже приближается.

0

13

Wil написал(а):

и вместо Рейценштейна опять окажется какой-то Розенкранц

Если не Розенкрейц.  http://read.amahrov.ru/smile/guffaw.gif

0

14

Вячик написал(а):

И , наверняка, очень обидная для автора первоисточника.

Я на месте Глебыча просто не разрешил бы подобный опыт. :)

Вячик написал(а):

По проторенной-то дорожке сильно легче двигаться. И получится наверняка глаже и логичней, чем у первого автора - ещё бы. И восторги от читателей последуют, что мол лучше, чем было. А попытайтесь-ка влезть в шкуру Глебыча, а?

Да мы с вами, как и большинство форумчан, примерно там и есть. Свое пишем. Даже кто пишет фанфики, не берет текст из оригинала ГЛАВАМИ.

0

15

Фигня какая-то. Вернее, новое слово в литературе. Берется исходный текст, правится под свое удовольствие, а потом выдается за свое.
Не гут.

+2

16

Годзилко написал(а):

Вернее, новое слово в литературе.

Ага. Новее некуда.   http://read.amahrov.ru/smile/guffaw.gif  Если у чела не хватает фантазии создать свой сюжет, то приходится вот так...

Вот две строки - я гений, прочь сомненья,
Даешь восторги, лавры и цветы:
"Я помню это чудное мгновенье,
Когда передо мной явилась ты"!

В. Высоцкий "Песенка плагиатора"

0

17

Ну тут чел новое слово придумал - РЕМЕЙК! Хотя, к слову сказать, ремейком тут и не пахнет.
"Ремейк не цитирует и не пародирует источник, а наполняет его новым и актуальным содержанием, однако «с оглядкой» на образец. Может повторять сюжетные ходы оригинала, типы характеров, но изображает их в новых исторических, социально-политических условиях."

0

18

ВЭК написал(а):

Я на месте Глебыча просто не разрешил бы подобный опыт.

Он может не разрешить издавать (и то не уверен на все сто), а производить опыты вряд ли.

0

19

Я думаю, что это эксперимент коллектива с Цусимского форума.  Достаточно посмотреть список благодарностей.

Помнится, Дойникова там активно пытались убедить не подыгрывать японцам, но он активно сопротивлялся и свел дело к ничьей.  Обратите внимание, где начинается первое крупное расхождение между оригиналом и текстом Чернова -- выход Макарова из Порт-Артура.  У Дойникова дело свелось к ничьей, причем с тяжелыми потерями для русской стороны.  У Чернова утопили японский крейсер и броненосец: именно то, что предлагали сделать на Цусиме.

0

20

Zigbee написал(а):

Помнится, Дойникова там активно пытались убедить не подыгрывать японцам

Так замысел Дойникова и состоит в послевоенном союзе с Японией. А союзник нужен такой, что сохранил военно-морскую мощь.

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Архив Конкурса соискателей » Чернов Александр Борисович "Одиссея "Варяга"