Князь Милослав написал(а):А вот я не уверен на все сто, что воинские звания тогдашних военачальников не могут быть переведены как генеральские.
Интересно, а если я буду писать книгу о 30-х годах и комкоров, командармов обзову генералами, "чтобы читателя непонятными словами не грузить", меня не порвут? Особенно на ВВВ.
А почему нельзя-то? Это же одно и то же.
Всякому овощу свой срок.
"у борта появилась шлюпка с тремя римскими солдатами и сержантом, в руках которого был ордер на арест Ирода за неуплату в императорскую казну долга в двенадцать тысяч золотых. Ордер был подписан местным военным губернатором"
"Сержанты, капралы и солдаты императорской гвардии несут меня к себе в лагерь, где мне будет оказано всяческое гостеприимство"
"его зачисляют в гвардию в чине простого лейтенанта и не воздают никаких особых почестей, оказанных в свое время Гаю и Луцию"
"Тиберий отправил на Балканы Кастора во главе двух батальонов гвардии, эскадрона гвардейской кавалерии и большей части дворцовой охраны, состоявшей из германцев"
"Калигула во время поездки во Францию послал за Гетуликом, командиром четырех полков, расквартированных в Верхней провинции"
Роберт Грейвс
Пушок написал(а):Генералы допустимы
Я такое читать не буду никогда. Исключение сделал для Тертлдава и его дилогии о Менедеме и Прессфилда с "Приливами войны". Только за оригинальность выбранных декораций.