Dimson написал(а):Скорее всего, спешили, чтобы до нового года успеть. А может сам мэтр потребовал печатать в авторской редакции.
Без всякой спешки и требований автора чудеса с опечатками и глюками вёрстки происходят.
Больше всего в этом отношении, на мой взгляд, не везёт Бушкову. Из издания в издание первых двух книг повторяются старые опечатки, хотя серии новые, препресс явно делался с нуля, т.е. самое время внести правки, плёнки всё равно новые делать.
В очередной раз зачитали у меня второго Сварога, пришлось заказывать новый экземпляр:
Бушков А.А. Сварог. Летающие острова. - ОЛМА Медиа Групп, 2011. - 592 с.
Шрифт выбрали не самый лучший (это общая беда новичков, хочется им что-то заковыристое). Буквица в два слова - это вообще из области "полный профан". Ладно, ошибка с "яд", вместо "ял", уже набила оскомину. "Они вышли из безлюдный переулок" кочует из книги в книгу и по всей Сети, даже пираты не удосужились подправить.
Так ведь новых опечаток добавили! Самая безобидная: "В какую же графу занести "МиГ-ППФ" с сирийскими опознавательными." Для современных читателей прокатит, после МиГ-АТ и разных других похожих индексов. Прямая речь разных персонажей не отбита абзацами. И т.д. и т.п.
А вы тут ищите причину снижения интереса к чтению. Да еще намечается очередная реформа правописания. Краем глаза пробежал - и сразу словарный запас как-то ограничился одной ненормативной лексикой...