sneg
Спасибо, уважаемый Сергей Анатольевич)
Фантастическая версия
Сообщений 281 страница 290 из 539
Поделиться28125-03-2013 20:47:48
Поделиться28225-03-2013 20:48:08
Часть – 2
Обреченный взвод
Глава – 1
- Но я не собираюсь продолжать службу и не подписывал контракт! – возмущенно почти кричит Уиллис и, тыча в нас пальцем, добавляет: - Они, кстати, тоже еще ничего не подписывали. Поймите, господин лейтенант, мы всего полтора часа как прибыли сюда прямиком из учебного центра. И я уверен, что не только мы, но и никто другой из прибывших с нами не мог успеть что-либо подписать.
Пухлощекий флотский лейтенант, с виду немногим старше нас, переводит недовольный взгляд с планшета на возмущающегося Сола.
- Я не собираюсь ничего понимать и ни во что вникать, солдат! – резко обрывает он возмущения Уиллиса и кивает на экран планшета: - в сопроводительном листе указаны ваши имена, и этого достаточно. Впрочем, дай-ка свое предписание.
- Пожалуйста, господин лейтенант, - Сол достает из нагрудного кармана и протягивает офицеру пластиковую карточку, надеясь, что сейчас недоразумение прояснится.
Лейтенант вставляет предписание в планшет, пробегает глазами по экрану и поворачивает его к Солу, возмущенно комментируя:
- Ну и что ты мне тут голову забиваешь, солдат? Пьяный что ли был, когда контракт подписывал?
Теперь мы втроем отчетливо видим номер контракта, который якобы подписал наш товарищ, а так же длинный номер воинской части, куда ему предписано прибыть.
- Ничего не понимаю, - ошеломленно шепчет Уиллис, не отводя взгляда от планшета. – Это какая-то ошибка.
- Господин лейтенант, разрешите взглянуть на мое предписание? – протягиваю свою карточку и старательно запоминаю несколько последних цифр в номере части из предписания Сола.
Показывая всем своим видом, как мы ему надоели, офицер удовлетворяет мою просьбу, и я узнаю, что тоже подписал контракт и направлен в ту же часть.
- Давай уже и свое, - кивает офицер Логрэю, возвращая мое предписание, и возмущенно ворчит: – Навязали мне вас на голову. А то у меня и своих забот мало, чтобы каких-то тараканов сопровождать.
-Но это какая-то ошибка! – снова повышает голос Уиллис. – Я не собираюсь лететь никуда, кроме Кинга!
-Да? – поднимает брови лейтенант. – И прекрасно! Можете втроем убираться куда подальше. Я напишу заявление коменданту станции и буду преспокойно сопровождать свой груз. Однако из-за своей врожденной доброты хочу напомнить, что, разрывая контракт, вы автоматически лишаетесь статуса «гражданина» и самостоятельно оплачиваете дальнейшую дорогу к родным планетам. В случае неплатежеспособности, приговариваетесь к отработке этой суммы с соответствующими процентами. Исходя из вышесказанного, предлагаю все же проследовать к месту назначения и уже там разбираться со всеми ошибками, если они имеют место быть.
Собственно, ничего другого нам и не оставалось, как последовать совету офицера. Мне и Логрэю было проще – мы все-таки хотели остаться в армии. А вот на беднягу Сола больно было смотреть.
- Да не переживай ты так, - успокаивали мы его, - Ну задержишься на день-два, зато потом будет о чем вспомнить.
- Да я понимаю, - соглашался Уиллис, - Но все равно, неприятно. И чего я такой невезучий? Сюда летел прикованный в гальюне, отсюда опять с приключением…
По прибытию на следующую пересыльную станцию сопровождающий сдал нас армейскому коллеге – крепко сбитому кареглазому брюнету с узенькими щегольскими усиками и цепким пронизывающим взглядом. За ним мы проследовали на один из пришвартованных к причальным шлюзам кораблей, где в одном из помещений присоединились к небольшой группе солдат.
- За вас тоже неизвестно кто подписал контракт? – подошел к нам с вопросом один из присутствующих парней, как только сопровождающий удалился, и, отвечая на наши выразительные взгляды, пояснил: - Здесь все такие.
- Чего-то я ничего не понимаю, - растерянно произнес Сол.
- Ты не оригинален, брат, - усмехнулся парень и, протянув для приветствия ладонь, представился: - Курт Фармер с Фрейи.
Мы назвали свои имена.
- Новиков? – повторил мою фамилию Курт, - Русский?
- Русский. Что это меняет? – наученный общением со стефанами спрашиваю настороженно.
Пропустив вопрос мимо ушей, он указывает на смуглого парня с азиатскими чертами лица:
- Он тоже русский.
- Как-то не похоже, - произношу с сомнением, но Курт уже отошел к азиату и что-то ему говорит, указывая на меня.
- Привет, земляк! – радостно улыбаясь, подходит тот, - Меня Халилем зовут. Халиль Фаттахов.
- Олег Новиков, - называю себя. – А ты точно русский?
- Конечно русский! – продолжая улыбаться, подтверждает Халиль, - Я же татарин.
- Кто ты?
- Татарин, - повторяет тот. – Эй, Олег, ты что, не знаешь, кто такие татары? Это такой русский народ. Вот когда прогоним собак-галантов, приглашу тебя на Казань. Дед говорит – это самая прекрасная планета в галактике. Сам я не помню – маленький был, когда дед меня увез. Отец остался. Я все сделал, чтобы в армию пойти. Ты же знаешь, Олег, как трудно русскому это сделать. Непременно отомщу за отца собакам!
Несколько обалдев от скороговорки Халиля не замечаю, как в сопровождении чернявого лейтенанта прибывает еще одна группа солдат. Несмотря на то, что собравшиеся переговариваются в основном вполголоса, в помещении становится шумно. По растерянным, а часто и расстроенным лицам было видно, что все присутствующие прибыли сюда так же, как и мы, нежданно-негаданно.
- Молчать! – рявкнул лейтенант и в наступившей тишине обратился к невесть откуда появившемуся лысому майору: - Господин майор, прибыли все тридцать один. Вот предписания.
Майор уставился на стойку, где лежала стопка предписаний, смешно пошевелил седыми кустистыми бровями и повернулся к притихшим солдатам.
Появившаяся накануне мысль о том, что мы вляпались во что-то серьезное, усилилась.
Отредактировано Nikin (27-03-2013 21:06:03)
Поделиться28325-03-2013 20:58:33
Пухлощекий флотский лейтенант, с виду не многим старше нас,
слитно
Поделиться28425-03-2013 21:46:45
- Ничего не понимаю, - ошеломленно шепчет он, не отводя взгляда от планшета. – Это какая-то ошибка.
Лучше назвать персонажа по имени или фамилии, в последнем (до этого) предложении в качестве существительного фигурировал планшет, выше - лейтенант.
- Господин лейтенант, разрешите взглянуть на мое предписание? – протягиваю свою карточку и старательно запоминаю несколько последних цифр в номере части из предписания Сола.
Показывая всем своим видом,, как мы ему надоели, лейтенант удовлетворяет мою просьбу, и я узнаю, что тоже подписал контракт и направлен в ту же часть.
Вместо второго - "офицер"
Поделиться28525-03-2013 21:54:48
Cobra
Деметрий
Спасибо за помощь, уважаемые коллеги!
Поделиться28626-03-2013 09:03:18
За ним мы проследовали на какой-то военный корабль
Масло-масляное. Если военный, то по определению корабль, если гражданское плавсредство - то название оному - судно.
Поделиться28726-03-2013 09:34:29
переводит недовольнй взгляд
недовольный
своим видом,, как
одна явно лишняя
что, разрывая контракт,
запятая
Поделиться28826-03-2013 20:20:36
Вопрос ,а после обучения бывшим курсантам(которые продлевают контракт ) не полагается отпуск или хотя бы видеоконференция с родными ?
Чуть ранее я вскользь упомянул об отпуске:
Он, так же, как и я, надеется на подписание следующего контракта. Но на родной Лите у него осталась любимая девушка, и в случае удачи они не увидятся еще год до первого отпуска.
Что касается видеоконференции, то галактическая связь осуществляется с помощью почтовых генераторов прокола и является весьма дорогим удовольствиемоторое могут себе позволить лишь достаточно богатые люди. Постараюсь вставить это пояснение в текст
Если военный, то по определению корабль, если гражданское плавсредство - то название оному - судно.
Спасибо за ликбез! Исправлю)
Джориан
Спасибо за помощь!
Поделиться28926-03-2013 23:19:30
военной части
ИМХО все же - воинской части, "военная часть" как то по цивильному все же)
Поделиться29026-03-2013 23:29:01
Nikin написал(а):
За ним мы проследовали на какой-то военный корабль
Масло-масляное. Если военный, то по определению корабль, если гражданское плавсредство - то название оному - судно.
Не оспаривая очевидного, полагаю, что речь все же идет о военном транспорте.