***
- Ты готов, Бантик? – Даша снова появилась из ниоткуда в центре кабинета Серджио.
- Всегда готов, царевна. И твои новые визоры тоже готовы.
- Тогда полезай в эту коробку, - раскрыв картонную упаковку, девочка вытряхнула из неё тряпичную собаку и помогла инсекту хорошенько устроиться. Схватила визоры и была такова, на прощание «сделав ручкой» хозяину кабинета.
***
- Ты выглядишь озадаченным, Джордж.
- Да, Борис Игоревич. Ваша правнучка привезла из города живого петуха. Зарубила его, ощипала, выпотрошила и сейчас варит. Повар и его ассистенты ошеломлены. Они опасаются за свои жизни.
- Значит, Даша не боится крови. И грязной работы. Знаешь, мне кажется – я скоро привяжусь к ней и не захочу никуда отпускать. Её проказы забавляют меня – никогда бы не подумал, что ребёнок в доме может доставить столько занимательного. Ладно, Если есть новости с Либейны – сделай краткий обзор.
- Ничего примечательного не произошло. По-прежнему идут переговоры с забастовочным комитетом. Но до остановки работ дело пока не дошло.
***
Первой тревожной ноткой, прозвучавшей в Дашиной голове ещё во время полёта через космос, оказалось открытие, что все четыре сопровождающих «лица» разговаривают по-русски с акцентом. До неё вдруг дошло, что на Земле в разных странах люди пользуются разными языками. В частности, там, куда её везут — английским. А она в нём — ни петь, ни читать.
Добытые из прихваченных в дорогу вещей визоры с поставленной на них программой-переводчиком отчасти эту проблему снимали — она попыталась разговаривать с их помощью со старшим группы сопровождения, и это получалось. Но в беседе непрерывно возникали задержки — техника сначала выслушивала фразу до конца и только потом начинала её перетолмачивать. Словом — обмен даже кроткими репликами выходил ужасно заторможенным. И, кажется, то и дело происходили ошибки.
Кроме того, стало заметно, что упорно разбираясь в возникшей проблеме, она выпадает из образа ребёнка — ей положено шалить и капризничать, а она достаёт больших дядей разной заумью. В общем, встала с кресла и пошла в соседний салон, где людей побольше — во втором классе теснее, потому что кресла расположены не так просторно. Билеты дешевле, и много возвращающихся с Прерии отдыхающих с детьми. А вес-то на корабле всего в четверть нормального — и ходить интересно, и бегать и прыгать. Но лучше всего это делать как раз в первом классе, где почти пусто.
Словом, бортпроводнице пришлось немало потрудиться, чтобы прекратить подвижные игры и позагонять детвору на свои места. А там скоро и посадка.
Следующая проблема обозначилась уже в доме прадеда после ужина — светлячки изучили апартаменты и доложили и большом количестве камер наблюдения. Нашли буквально совсем немного мёртвых зон, причем очень маленьких. Даша отважилась исчезнуть через потрал на Прерию всего на несколько секунд, когда укрылась в одной из них, чтобы доставить к себе Йоду и джедаев.
Крысолова она спрятала среди группы огромных мягких игрушек, а мухоловов пристроила в небольших укромных местах с таким расчётом, чтобы они замкнули сеть, работая ретрансляторами для светлячков. С «центральным узлом» этой системы — Йодой — она контачила через визоры прямо из кровати. Фермик утверждал, что уже принял меры к пресечению перехвата этого обмена датчиками системы безопасности, но всё равно было тревожно.
Вопрос о том, как спрятать Бантика, так и оставался открытым, но для его решения просто не пришло время — сон буквально валил с ног.