Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Архив Конкурса соискателей » Сорванцы. Фанфик по Гарри Поттеру


Сорванцы. Фанфик по Гарри Поттеру

Сообщений 11 страница 20 из 376

11

Садовые кресла и складной столик под сенью молодых вишен. Два широких стакана и бутылка толстого стекла.
- Да, я работаю в отделе по неправомерному использованию магии в мире… э-э-э… обычных людей. Не самый уважаемый труд, но необходимый. А стоматологов среди волшебников нет – мы лечим зубы колдовством, - Артур Уизли плеснул в опустевшие стаканы янтарной жидкости и посмотрел на собеседника.
- По неправомерному, - пробормотал Дэн Грейнджер. – А бывает правомерное?
- Вообще-то, нет. Любое проявление магии на глазах маглов незаконно, потому что нарушает статут о секретности. Но удержаться подчас нелегко. Особенно для детей, которые ещё не всё понимают. Взрослые же обычно устраивают разные хулиганские выходки – среди волшебников, как и среди вас, хватает разных моральных уродов.
- Надо же! Министерство Магии! Никогда бы не подумал, что есть и такое. А чем оно занимается?
- В основном писаниной. Отчёты, циркуляры, заключения комиссий и прочая словесная бижутерия.
- Примерно, как и у нас. А давно оно образовалось?
- Лет триста тому назад, как раз вскоре после принятия статута о секретности. Собственно, в других странах – та же история. Поначалу название несколько раз менялось, но потом его просто скопировали с того, что используется в обычном мире.
- Приняли статут и организовали службу для его выполнения, если я правильно понимаю, - кивнул Грейнджер, отпивая добрый глоток.
- Примерно так, - кивнул Артур.
- То есть, твой отдел находится как раз на острие? Стоящая перед ним задача является основополагающей?
- Мне кажется, об этом как-то несколько позабыли. Всё-таки людей больше волнуют их собственные дрязги, в обычной жизни именуемые политикой. Даже невыразимцев из Отдела Тайн финансируют лучше. Исполнительным структурам, то есть нам и аврорату, перепадает даже меньше, чем отделам Спорта или Международного Магического Сотрудничества.
- Да не переживай ты так, Артур! Я ещё не встречал людей, считающих, что они достаточно зарабатывают. Особенно, среди чиновников. А ведь ты именно чиновник.
Волшебник залпом допил из своего стакана и снова налил и себе и собутыльнику.
- Обидно, Дэн. Но за прямоту спасибо. Да и, сам понимаешь, семеро детей требуют расходов, хотя зарплата у меня не такая уж маленькая.
- А зачем так много?
- Молли хотела девочку. А после Рони у нас случайно получилась ещё и Джинни.
- По недосмотру. Бывает. А у нас получился только один ребёнок – роды у Эммы были очень тяжелыми. Вот и думай после этого, что такое хорошо, а что такое плохо, - вылив из бутылки остатки напитка, Дэн озадаченно крякнул. – Неплохая вещь этот ваш Огденский огневиски. Но у меня где-то хранится бутылочка вполне приличного бренди. Сейчас принесу.
- Не ходи, - Артур махнул палочкой, - Акцио бренди.
- Со стороны дома раздался стук, звон разбитого стекла, а потом прилетела непочатая бутылка с новой выпивкой и уверенно утвердилась на столе.
- Кажется, я что-то сломал, - нахмурился волшебник. Сделал сложное движение палочкой и произнёс: Репаро!
В стороне дома что-то заскрежетало.
- Странные вещи творятся, - Дэн постарался отвлечь собеседника от жизненных мелочей. – Три девочки встретились на детской площадке около придорожного магазина, и Эмма напрочь забыла о том, что мы собирались во Францию.
- Молли тоже очень остро среагировала на Гарри. Особенно после того, как я рассказал ей о своих впечатлениях от семьи, в которой она живёт. Я ведь тогда не послушался уговоров высадить её по-тихому, а взял за руку, подвёл к двери и позвонил.
- Девочки, конечно, заслужили наказания, но это было чересчур жестоко с твоей стороны, - Дэн откупорил новую бутылку и плеснул в оба стакана. – Эмма перепроверила рассказ Гарри о том, как ей живётся у родственников. На её представление, это просто каторга. Разве нет каких-нибудь других родственников? Сама-то она ничего ни о чём подобном даже не подозревает.
- Действительно странно, - Артур сделал новый глоток. – Замечательное бренди. У нас волшебников довольно тесный мирок, в котором много самых разных родственных связей, не таких уж далёких, потому что от браков с неволшебниками довольно часто происходят неволшебники. То есть союзы обычно заключаются в определённом кругу. Расспрошу Молли – она из старинной чистокровной семьи. А они все между собой знакомы.
Послышался звук открывающейся рамы и со стороны дома потянуло горелым. Из кухонного окна вырвался клуб дыма.
- Девочки собирались приготовить обед, - хмыкнул Дэн, разливая по стаканам следующую порцию. Слышно было, как Рони произнесла: - Нужно ещё немного масла. А то прошлое уже сгорело.
- Странно, - сообщила Гермиона. – От огнетушителя ничего не испортилось. Только нужно всё аккуратно отскрести от стены и красиво выложить на блюдо.
- Лучше сразу по тарелкам, - возразила Гарри.
- Да, это бренди и мне нравится, - согласился Дэн.

Отредактировано Сергей_Калашников (06-11-2015 10:00:54)

+4

12

Зачетный обед выйдет.  :D

+1

13

В чуланчике под лестницей вспыхнул свет. Почти весь дверной проём перекрыло жирное тело кузена:
- Думала, что всегда сможешь от меня прятаться? – Дадли схватил Гарри за волосы и приподнял, а второй рукой нацелился ударить её по лицу. Девочка дёрнулась в сторону и стукнулась головой о стенку. В этот момент неведомая сила отшвырнула мальчишку к противоположной стене коридора и буквально пригвоздила к двери ванной комнаты.
Глядя на его беспомощное положение, девочка тяжело дышала и ощупывала свою голову – кажется, на затылке будет шишка. Немного придя в себя, она нащупала ногами тапочки и прошлепала к выключателю. Погасив свет на первом этаже, вернулась в чуланчик, закрыла дверь и потушила лампочку.
- Что ты сделала с Дадли? – разбудила её тётя Петунья.
- А что с ним? – зевнула Гарри.
- Ты его заколдовала. Он словно приклеился к двери, и даже Вернон не может его отодрать.
Кузен так и стоял, навытяжку и выглядел осоловевшим.
- Ты чего тут встал? Мне нужно умыться, пропусти, пожалуйста.
Дадли послушно двинулся в сторону лестницы. Это всё объяснило взрослым, но возмутило дядю Вернона. Он заревел, как раненый бегемот и попытался схватить Гарри за ухо. Не дотянулся, потому что его швырнуло вдоль коридора и припёрло к стенному шкафу. Тётка вместе с двоюродным братом пытались отлепить от него, пока племянница принимала душ и одевалась – те вещички, из которых выросла Гермиона, были ей впору и прекрасно сидели.
- Дядя! Пойдемте завтракать. Тётя уже всё приготовила, - обратилась она к родственникам от двери в кухню.
Дурсли послушно заняли места за столом.
- Моя сестра, твоя мать, была волшебницей, - осторожно начала разговор Петунья, когда закончила раскладывать омлет по тарелкам. – Так вот, ей не разрешалось колдовать дома.
- Мне тоже не разрешают, - кивнула Гарри. – Но надзор устанавливается с одиннадцати, а мне всего шесть. Так что в ближайшие пять лет вам лучше просто не замечать меня, а то я могу перенервничать и случайно что-нибудь сломать, - она посмотрела в сторону раковины. Открылся кран, мочалочка принялась намывать кастрюльку, которая поворачивалась, подставляя под струю разные участки своей поверхности. – Этого на самом деле нет. Просто иногда некоторым людям чудится всякое разное. Но об этом не принято рассказывать. Спасибо тётя. Было очень вкусно. Так я поухаживаю за гладиолусами?
Кастрюлька перевернулась кверху дном и встала в решётчатую сушилку. Мочалочка отжалась и улеглась в лоток на краю раковины. Послышался звук закрываемой двери.
- Она только придуривается такой девочкой-цветочком, - вздохнула Петунья, а Вернон ударил кулаком по столу, отчего посуда подскочила и жалобно звякнула:
- Немедленно напишу на неё жалобу. Ты не знаешь адреса этого ихнего… как его…?
- Я видела всего один бар, да и то разглядела его, только когда вошла внутрь.
- Какой бар? Где? – вышел из ступора Дадли.
- А ты просто не трогай эту негодницу, и ничего не будет, - вдруг изменил точку зрения Вернон.

Отредактировано Сергей_Калашников (06-11-2015 09:59:52)

+4

14

Сергей_Калашников написал(а):

Три девочки встретились на детской площадке около придорожного магазина, а Эмма напрочь забыла о том, что мы собирались во Францию.

и
?

+1

15

Сергей_Калашников написал(а):

Он заревел, как раненый бегемот и схватил Гарри за ухо. Не дотянулся,

попытался схватить
?

+1

16

Утром спросоня забыл выложить кусок, предшествующий последнему (посту 14) В результате, в повествовани возник пробел. Попытаюсь исправиться.

Гарри стала проводить много времени в Норе. По утрам она завтракала вместе с Дурслями, потом получала от тёти задание на участке, обычно это была прополка. А, когда справлялась с работой, незаметно исчезала, переносясь к дому Уизли из закутка за гаражом. Туда же и возвращалась по вечерам, надеясь, что Дадли уже уложили спать, и доковыряться до неё он просто не сможет.
То, где она провела день, никого не интересовало, что было просто замечательно. Если бы каникулы были бесконечны! Увы, в школе ей вряд ли долго удастся избегать встреч с кузеном. Хотя, именно сейчас всё было хорошо – что ещё нужно маленькой шестилетней девочке!
Гермиона тоже часто появлялась в Норе – Грейнджеры быстро смирились с тем, что она самостоятельно перебрасывается в такую даль. Хотя, иногда приезжали на машине, чтобы забрать её домой или по каким-то делам – телефона в этом волшебном месте не было.
- Молли! Почему я не вижу твоего дома? Очень странно ехать по оставленной моими же колёсами колее прямиком в чистое поле, пока не упрусь в бревно.
- Это маглооталкивающие чары. Они развешены повсюду, где обитают волшебники. Если бы не ограничитель, ты запросто мог въехать прямо в дом. И Эмма тоже. Это доказывает, что вы даже не сквибы, а стопроцентно нормальные люди.
- Сквибы? Что это такое?
- Волшебники, лишившиеся магии. Или никогда её не имевшие, то есть уродившиеся неспособными к колдовству. То есть они видят, как мы, но не способны ни к какому чародейству. Среди обычных людей такие иногда встречаются. То есть, они даже не подозревают о волшебниках, но примечают разные странности. Если не могут держать это про себя, то слывут чудаками. А если родились в волшебной семье и живут среди магов, то считаются за третий сорт. Некоторые семьи стараются спрятать таких детей от остальных, потому что это считается позором.
- Странно, - пробормотал Дэн. – Это никакой не позор, а обычная генетика. Иначе говоря, у одной и той же родительской пары рождаются дети, во многом отличающиеся друг от друга, и одним из отличий может быть как наличие, так и отсутствие способности к колдовству. А где девочки?
- В сарае. Гарри пытается починить одну из старых мётел, а остальные ей мешают.
- Интересно, а может ли в семье волшебников родиться не сквиб, а магл?
- Может. Но его всё равно называют сквибом.
- Другими словами, первичная мутация может произойти как в ту, так и в другую сторону.
- Э-э-э, это так выходит по вашей магловской науке? – Молли вытерла руки о фартук и присела за стол, чтобы налить чаю и себе и гостю.

***

- А я натренировала свою волшебную палочку, - гордо заявила Рони. – Она начала колдовать. Смотрите! – плотно зажмурив глаза, девочка сделала ужасно напряжённое лицо и произнесла: - Люмос.
На кончике зажёгся огонёк.
Снова зажмуренные глаза и неимоверное напряжение:
- Нокс.
Огонёк погас.
- Попробуй моей палочкой, - заинтересовалась Гарри.
- Люмос. Нокс, - всё получилось.
- А теперь Гермиониной.
- Люмос… Ой, но ведь это не палочка.
- Да, прости, перепутала. Мне первой попалась ручка.
- Тогда почему сработало заклинание? Нокс. Опять сработало.
- Твои папа и мама считают, что у нас вообще не может быть никакой нормальной магии, потому что в этом возрасте бывают только стихийные выбросы, - объяснила Гермиона.
- То есть мы неправильно пользуемся неправильным волшебством, - согласилась Гарри.
- Да, правильно колдовать нас станут учить только с одиннадцати лет, - кивнула Рони. – А до той поры будем творить неправильное волшебство. Люмос, - маленький огонёк заплясал на кончике её пальца. – Нужно просто хорошенько пожелать, как вы мне и говорили. Ну, то есть сосредоточиться и ясно представить себе результат.
- Не знаешь, где-нибудь есть учебник по такому вот неправильному колдовству? – заволновалась Миона.
- Не знаю. Может в каком-нибудь чулане или в сундуке среди старых вещей
- Люмос, - Гарри полюбовалась на собственную ладонь, где плясал весёлый ни капли не обжигающий огонёк. – Нокс.
- Бу! – произнесла Гермиона, и на кончике ручки, которую продолжала держать Рони, вспыхнул светящийся шарик. – Бу, - шарик погас. – То есть, само заклинание не важно, а важен чёткий образ и команда.
- Поняла, - кивнула Гарри, и на рукоятке метлы, лежащей на верстаке, возник свет. Новое движение подбородком, и свет погас.
- Какие вы умные! Аж противно, - сморщилась Рони и пропала.
- Рональдина Мюриэль Уизли! Если ты ещё раз позволишь себе неожиданно возникнуть передо мной, я пожалуюсь твоему отцу, - донеслось со стороны распахнутого в лето кухонного окна. – Э-э-э, мистер Грейнджер! Пожалуй, общение с подругами, учившимися в ваших магловских школах, чересчур ускорило развитие способностей моей дочери. Я больше не уверена, что это следует продолжать и впредь.
- Ну, мам! Ты ведь никак не сможешь этому помешать. А потом, у тебя есть ещё и Джинни, можешь сколько угодно утирать ей нос. А я с девочками сгоняю на Ривьеру – Миона рассказывала, что там просто здоровски.
- Э! – коротко крякнул Дэн. – Видите ли, юная мисс Уизли, я надеюсь, что моего влияния пока достаточно, чтобы удержать свою дочь от столь, э-э-э… решительного шага. И, если вы дорожите возможностью общаться с ней, вам неплохо бы научиться быть сдержаннее.
- Спасибо, Дэн, - спустила пар Молли. – А ты, Рони, подумай о своём поведении и обсуди его с Гарри и Мионой. Они тебя плохому не научат.

+5

17

- Для магов, в отличие от людей, неспособных к волшебству, существуют не только законы, придуманные людьми, но и те, что диктуются самой магией, - Гермиона вслух читала потрёпанную книжонку, а слушали её Гарри, Рони и родители. – Они  просты и сводятся к тому, что человек, не исполнивший принятые на себя обязательства, лишается возможности колдовать.
Обязанности накладываются в виде непреложного обета или магического контракта.
- А в чём разница? – поинтересовалась Рони.
- Обет, это обещание, которое приносится одним человеком другому в присутствии свидетеля, и магия скрепляет его после произнесения. А контракт создаётся в результате обряда или ритуала, причем накладываемые на участника этого действия обязанности могут быть и не очевидными. То есть, они очевидны, но в процессе ритуала или обряда не упоминаются, а как бы подразумеваются самим действием. Скажем, если имеет место брачный обряд, то в случае, если один супруг не окажет другому помощи, он будет наказан.
- А за супружескую измену? – уточнила Гарри.
- Тут прямо не говориться, но это ведь не нанесение вреда. Особенно, если тайком, - пожала плечами Рони. Дэн и Эмма украдкой переглянулись – кажется, подруга их дочери знает кое-что из того, что ей по возрасту знать ещё не полагается.
- А в чём разница между обрядом и ритуалом? – Гарри вернула разговор на прежнее направление.
- Ритуалы требуют специальных условий и разных магических предметов, а для обрядов ничего подобного не нужно – просто произносятся определённые слова или выполняются несложные действия. Скажем, поздравление человека в его день рождения, - Миона перевернула страничку. – Оказывается, они способствуют… то есть, препятствуют… не поняла. Ой, вот же прямо говорится, что, если пожелание неискреннее, то у поздравителя могут начаться проблемы со здоровьем. Хотя, это не вполне контракт, но возможно, это просто суеверие.
- То есть автор не вполне уверен в том, что пишет? – удивился Дэн.
- Кажется, - нахмурилась Миона.
- А какие вообще обряды упоминаются? – поднажала Гарри.
- Ну, брачный, погребальный, принесения обета и наречения.
- То есть, принесение обета, это всё-таки ритуал? – встряла Рони.
- Обряд, - огрызнулась Гермиона. - А ритуалы бывают намного сложнее, с жертвами, с вызыванием духов и разными другими…
- …безобразиями, - помогла Гарри.
- Да, и про ритуалы в этой книжке почти ничего не говорится – автор отправляет читателей к более серьёзной литературе. А вот обрядов сравнительно немного.
- Что такое наречение? - полюбопытствовала Эмма.
- Когда малышу дают имя, - при этом ему назначаются резервные отец и мать.
- Так это про крещение? То есть, крёстный и крёстная? – сообразил Дэн.
- Ну, волшебники не очень крепки в вере, но, поскольку мы живём в христианской стране, то применяем принятые здесь слова и ведём себя, как все остальные. Мама специально нам это говорила и предупреждала, что если мы вместо господа помянем Мерлина или Моргану вместо пресвятой… этой… ну, главное, чтобы не поминали, а как её зовут, я не запомнила.
- С брачным понятно – об этом мы уже упоминали. А на похоронах возникают какие-нибудь обязательства?
- Говорится, что наоборот – если и были клятвы, связанные с усопшим, то они исчезают. Хотя, опять оговорка, что эти же обязательства могут переадресоваться и связаться с потомками покойного. Особенно, если это вассальная клятва.
- Выходит, не только обет или контракт, но ещё и клятва может оказаться причиной потери магии? – попытался разобраться Дэн.
- Пап, эта книжка пересказана с арамейского на суахили, а потом переведена на старофранцуский, после чего в начале восемнадцатого века переложена на английский жительницей Бразилии Консуэллой Кончитой Веласкес. Отпечатано в типографии Портсмута в тысяча восемьсот тридцать седьмом году…-
-…нетрезвым наборщиком Джоном, - ухмыльнулся Дэн. – Откуда ты это выкопала?
- Разыскала в Норе на чердаке.
- Там же живёт упырь! – удивилась Рони.
- А что такое упырь?
- Оживший мертвец.
- То-то он мне показался не вполне здоровым, - пожала плечами Гермиона. – Зато название у книги интересное. «Обычаи волшебников от древнейших времён до наших дней».
За спинами склонившихся над книгой девочек, Дэн пытался успокоить не в меру разволновавшуюся супругу. Разбор же текста тем временем продолжался:
- Получается, крестины вполне серьёзный обряд для крёстного и крёстной. Они лишаются магии, если навредили крестнику. Гарри, а у тебя есть крёстный?
- Не знаю.
- Я знаю. Мне Молли рассказывала, что друг твоего отца Сириус Блэк попал в тюрьму за то, что предал твоих родителей и раскрыл тайну места, где вы прятались, очень плохому волшебнику, - сказал Дэн.
- Тому, который об неё убился, - кивнула Рони.
- То есть у него теперь пропала магия? – поинтересовалась Гарри.
- Не знаю, мы об этом не разговаривали.

Отредактировано Сергей_Калашников (06-11-2015 19:03:00)

+3

18

- Там же живёт упырь! – удивилась Рони.
- А что такое упырь?
- Оживший мертвец.
- То-то он мне показался не вполне здоровым, - пожала плечами Гермиона. – Зато название у книги интересное. «Обычаи волшебников от древнейших времён до наших дней».

    У девочки стальные яй нервы. :rolleyes:

+1

19

Сергей_Калашников написал(а):

- Ритуалы требуют специальных условий и разных магических предметов, а для ритуалов ничего подобного не нужно

во втором случае обрядов?

+1

20

- Отстойная книжка, - приговорила Рони, когда вместе с подругами трудилась над третьей старой метлой, выкопанной из кучи хлама в сарае рядом с Норой. – Наверное, поэтому её и затолкали на чердак.
- Хорошо тебе такое говорить, когда ты так много знаешь о волшебном мире, - огорчённо откликнулась Гермиона.
- Прутья держи, - прикрикнула Гарри. – И не упусти конец – начинаю затягивать.
- А мне бы хотелось знать наверняка, действительно ли человек, не выполнивший взятых на себя обязательств, лишается магии, - каштановая упорно гнула свою линию.
- И как это сделать? – хмыкнула рыжая.
- На рукоятку коленкой наступи, - одёрнула спорщиц черноволосая.
- Перенестись в тюрьму и посмотреть, - огрызнулась Миона.
- Так я не встретила ни одной картинки с её изображением, - пожала плечами Рони. – Как ты до неё доберёшься, не зная ни места, ни названия?
- Название известно – Азкабан.
- Откуда?
- Билл сознался.
- А теперь отпускайте. Вроде не рассыпается.
- Если знаешь название тюрьмы, то можно пройти туда через камин. Я видела, как им пользуется папа, когда отправляется на работу.
- Камин? – удивились Миона и Гарри. - Как интересно! А это не опасно?
- Ничего опасного – здесь зашёл, там вышел. Пойдемте, покажу.
Девочки перешли в дом и добрались до камина. Здесь никого не было – мальчишки играли в квиддич, матушка вместе с младшей дочерью были где-то наверху, а отец семейства с утра отправился на работу. Рони подошла к стоящему на полке горшку, взяла горсть порошка, и… передумала.
- В этих дымоходах столько сажи! Мама всегда чистит папу заклинаниями, а наша неправильная магия ничего подобного не может – мы только и способны, что толкать, поджигать или поливать. Давайте, хотя бы головы прикроем платками, а то потом замучаемся волосы отмывать.
Какое-то время ушло на поиски платков.
- Вот, черные остались в тумбочке с тех пор, как хоронили бабушку Диггори, - наконец сообразила Рони. – Давайте, наматывайте смелее, они большие. Таких как мы, в них можно полностью завернуть.
Платки оказались действительно необъятные. Накинув край на голову, девочки укутали и плечи, и верхнюю часть туловища, а потом вместе шагнули в камин.
- Азкабан, - вспышка под ногами и неуправляемый полёт кувырком. Вывалились они на каменный пол в просторное помещение с теряющимся вверху сводчатым потолком. Посередине над пылающими поленьями висел котёл, в котором помешивал деревянной лопатой худой оборванец. А сверху опускалось существо, похожее на плащ, распяленный на плечиках, но с «головой», закрытой таким же подобием капюшона, как и у маленьких посетительниц.
- Ой! – Гарри схватилась за голову и пошатнулась.
- Ах ты мразь! – воскликнула в сторону «плаща» Рони. – Наших бъют! – и послала левой рукой отталкивание, а правой добавила пламени.
Миона поддержала Гарри одной рукой и, в свою очередь, тоже направила отпихивание на этого висящего прямо в воздухе агрессора. Его сильно отбросило, но справа появилась ещё пара подобных существ.
- А ну, помогай, - Рони дала Гарри пинка. – Уроем этих тварей, тогда и будешь падать в обморок.
Черноволосой пришлось встряхнуться, но от боли в голове девочка не слишком хорошо соображала. К тому же разозлилась на подруг. И она ринула ближний плащ так же, как недавно дядю Вернона. Потом второго, третьего… Миона насылала на этих уродов просто стены пламени, а Рони приспособилась сбивать летунов по одному – она как-то так ловко колдовала, что удар по ним приходился сверху и плющил эти создания о пол – оставалось плеснуть сверху огня, и чучело превращалось в грязную тряпку, не пытающуюся никуда двигаться.
Вдруг цели кончились. Оборванец лежал рядом с котлом, закрыв голову руками, а у Гарри прошла головная боль.
- Простите, мистер, - обратилась она к помешивальщику котла. – Вы не подскажете, где камера заключённого Блэка?
Мужчина испуганно дёрнулся и махнул рукой в сторону бокового прохода.
- Мы вам искренне признательны, - сказала Миона. А Рони зашипела и потащила подруг в сторону единственного ведущего из этого зала прохода.
Тут воняло. Точнее – смердило. За толстыми прутьями решеток находились одетые во что попало люди, но ни один из них не откликнулся ни на имя Сириус, ни на фамилию Блэк. Вели они себя словно сумасшедшие, и ни на какие вопросы толком не отвечали. Грязно ругались, противно скалились – в общем, девочки их сильно испугались. Только в одной из камер в уголке мирно лежал большой черный пёс, попавший сюда не иначе в силу какой-то дикой случайности.
- Ничего мы тут не поймём, в этом дурдоме, - выразила общую мысль Рони.
- Сваливаем, - согласилась Гермиона. – Только пёсика нужно отсюда забрать.
- Ко мне, Черныш! – позвала Гарри. Пёс встал, свободно прошел между прутьями решетки (настолько он оказался худой), и доверчиво ткнулся влажным носом в руку Рони.
Девочки обняли собаку – она оказалась большой, так что хватило на всех - и растаяли в воздухе.

***

Собаку Рони хотела оставить себе, но подумала, и согласилась, что пока её лучше отдать Мионе. Под крылечком дома Грейнджеров было защищённое от дождя и ветра пространство, куда затащили пару старых подушек и прохудившееся одеяло. Пёс, если сворачивался клубком, вполне помещался на мягком. Его вымыли в ванной и накормили куриными грудками, которые тот разгрызал прямо, как были, из морозилки.
Родители? Хм. С ними было непросто. То есть – возражений не прозвучало, а вот взоры предков Гермиону встревожили. Днём Черныш носа не показывали из своей конуры, за исключением моментов кормления. А по ночам бродил вокруг дома, не покидая огороженной территории – то есть его было не слышно и не видно.
«Ниньзя-пигмеи атаковали Азкабан и похитили Сириуса Блэка. В результате сражения с ними погибли одиннадцать дементоров, а остальные деморализованы – огромными буквами было написано на первом листе «Ежедневного Пророка». Подружки вместе с остальными детьми семейства Уизли уплетали пирог с ревенем, испечённый Молли по случаю дня рождения Гарри. И все косились на газету, принесённую Артуром и отложенную в сторонку.
- Мам! А волшебники могут превращаться в собак? – озвучила общий вопрос Рони.
- Могут. Только немногие. Они называются анимагами и все зарегистрированы в министерстве, - вместо жены ответил глава семьи.
Взрослые Грейнджеры и Уизли расположились на ближнем к окну конце стола рядом с бутылкой лёгкого вина. Большой именинный торт ждал своего часа на подоконнике. Потом девочки сосредоточились на подарке – Гарри подарили несколько кукол, которых следовало как следует одеть и причесать, потому что они (куклы) собирались на бал. Джинни, младшая из Уизли, присоединилась, а мальчишки ушли – им тут ни капельки не интересно. Остался только Билл, который своей волшебной палочкой трансфигурировал кукольные наряды. Билл уже закончил школу и совсем взрослый волшебник – ему с пацанами уже скучно.
- С одной стороны, я рада, что Гермиона стала общаться со сверстницами, - доносился с противоположной стороны стола взрослый разговор. – Но эти внезапные исчезновения… а ведь они пока совсем маленькие!
- Это детская магия, Эмма. Она неустойчива и неуправляема. С возрастом обязательно пройдёт. И вам ещё повезло, что она так мирно проявляется. Билл при первом всплеске вынес стену своей комнаты, а Чарли поджёг шторы здесь.
- Да, Эмма, - согласился с супругой Артур. - Вам действительно посчастливилось, что Гермиона подманивает с полок книги, а не опрокидывает на себя шкафы.

Отредактировано Сергей_Калашников (07-11-2015 11:01:15)

+5


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Архив Конкурса соискателей » Сорванцы. Фанфик по Гарри Поттеру