Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Конкурс соискателей » "Короли без короны" (из цикла "Виват, Бургундия!"


"Короли без короны" (из цикла "Виват, Бургундия!"

Сообщений 481 страница 490 из 546

481

Продолжение (предыдущий фрагмент на стр.48)

Зато когда Нассау уже готовился отправиться в путь — Мало и его люди, изображавшие конвойных, собирались сесть в седла — дважды штатгальтер повернулся к его высочеству и с убеждением произнес:
— Теперь я понял, что отличает короля от принца. Король заботится о всех своих подданных, как заботитесь вы, ваше величество. Надеюсь, сир, вы не забудете, что я первым обратился к вам подобным образом, — добавил Нассау и низко склонился перед Жоржем-Мишелем.
— Я не забуду этого, граф, — милостиво ответил принц Релинген, решив не сообщать Нассау, что с этим обращением тот уже опоздал.
— И еще я много думал о том младенце, сир, — взволнованно сообщил Иоганн. — И я хочу поклясться, что обязательно…
— Остановитесь, Иоганн, — быстро проговорил Жорж-Мишель. — Не надо давать клятвы, которые, возможно, вам не удастся выполнить!
— Вы полагаете, мальчик умер?
Релинген вздохнул.
— Конечно, такое могло случиться — дети умирают, и все же… Нет, причина в другом. Я понимаю, вы взволнованны, — Жорж-Мишель старался смягчить печальную истину. — Но в волнении вы забыли обычаи. Тот, кто первым берет на руки младенца, либо признает его своим сыном, либо берет на себя ответственность за его судьбу. Его взял на руки доминиканец, Иоганн. И я сомневаюсь, что это мог быть простой монах — простые монахи не принимают предсмертные исповеди принцев. Тот мальчик… Его воспитывают наши враги. Я не знаю, придет ли он в Низинные земли с крестом или мечом, но он принесет огонь!
Нассау покачал головой.
— Надеюсь, что нет. И если он окажется в беде, я всегда ему помогу.
Жорж-Мишель не стал спорить. Слово было сказано, и он надеялся, что за это слово никому из них не придется платить излишне дорого. Нассау и его люди поднялись в седла — Мало с охраной уже был в седле — и ворота открылись. Сцена, которую они неоднократно обсуждали и постарались рассчитать до мельчайших деталей, со стороны могла найти лишь одно объяснение — принц Блуа и Релингена под конвоем выставлял из своего дома и Парижа разгневавших его людей. Жорж-Мишель не сомневался, что эта новость быстро дойдет до испанского посла, а, значит, и до короля Филиппа. Еще один пункт плана был выполнен. Теперь оставалось ждать самого Тассиса.
В кабинет он вернулся преисполненный энергии и решимости и первое, что увидел, был Александр, который старательно выписывал какие-то цифры.
— Жорж, у вас счеты есть? — друг поднял голову от бумаги.
— Надо спросить управляющего, — Жорж-Мишель с некоторым недоумением наблюдал за трудами друга. — А что вы считаете?
— Деньги на армию, — отозвался рувард. — Сначала то, что нам надо. Потом то, что нам могут дать. Судя по всему, не очень много…
— Да подождите вы, — принц Релинген сел за стол. — Сначала стоит придумать, как обосновать ваше отсутствие при дворе. С чего блистательный кавалер, который два года тосковал в какой-то дыре, уехал из Парижа?
Александр откинулся на спинку стула.
— Это же просто, — развел руками он. — За время моего отсутствия мои дела пришли в некоторый беспорядок, и вы решили преподать мне урок, как управлять землями. Разве это не правдоподобно?
— Три недели, друг мой, — отозвался Жорж-Мишель. — Самое большее — месяц. А дальше что?
Александр на мгновение задумался.
— Блистательный кавалер может увлечься какой-нибудь красоткой, — предложил он.
— Еще две недели, — напомнил принц. — Блистательный кавалер просто не может тратить много времени на какую-то провинциалку.
— Еще одна? — вздохнул рувард.
— Всего две недели, а вам надо шесть месяцев!
На этот раз Александр размышлял дольше.
— Придумал! — довольный возглас молодого правителя заставил Жоржа-Мишеля вопросительно уставиться на друга. — Мадам Аньес разгневалась на мою ветреность и сослала меня в Азе-ле-Ридо — просить прощение у Соланж.
— Всего неделя, — Жорж-Мишель был неумолим. — К тому же, с точки зрения придворных, лучший способ получить прощение жены — это отправиться вместе с ней ко двору. И что делать будем?
Александр сдался.
— Не знаю, Жорж, — признал он. — У меня больше нет идей. Давайте решим это проблему по ходу дела. Полтора месяца мы уже выиграли, потом придумаем что-либо еще. Да вот, к примеру — я могу просто заболеть…
— Ну, уж нет! — Жорж-Мишель был настроен решительно. — В таких делах я становлюсь суеверным — никаких болезней! Но вот про дела вы попали в точку. Управляющий Аньес кое-что придумал касательно Бретея. Не знаю, понравится ли это вам, но…
— Жорж, — молодой рувард решительно остановил друга. — Вы и так много сделали для нас с Соланж, да и управляющий тратит на мои владения уйму времени, но… Бретей бесполезно спасать. Он только поглощает средства вместо того, чтобы приносить доход.
Александр глубоко вздохнул, как делает человек, собираясь с духом, прежде чем прыгнуть в ледяную воду, а потом решительно объявил:
— Замок надо разобрать на камни и продать на строительство, а землю разбить на участки и сдавать в аренду. Тогда Бретей будет приносить пусть скромный, но доход.
Жорж-Мишель с облегчением кивнул.
— Управляющий именно это и хотел вам посоветовать, — признал он. — Разве что он предлагал оставить одну из башен. Потом вы сможете пристроить к ней новый замок.
Бретей покачал головой.
— Не надо там ничего оставлять. Впрочем, там есть домик для слуг — его можно не трогать. И уж если выбирать между печальными воспоминаниями и доходом, я все же предпочту доход. Мы не в той ситуации, чтобы разбрасываться деньгами…
Жорж-Мишель спорить не стал, и все же было кое-что, что он непременно хотел втолковать другу:
— Только пообещайте мне, что не потратите этот доход на армию. Мы найдем другой источник, а эти средства вы потратите на себя…
Александр в некотором смущении отвел взгляд и предпочел вернуться к делам. Что было ждать от визита Тассиса, было неизвестно и, значит, оставалось импровизировать. Разве что роль юного шалопая оставалась за Александром. Изменить это было невозможно.

***

Посол его католического величества явился с визитом во дворец Релингенов до неприличия рано, но, несмотря на столь вопиющее нарушение этикета, ждать ему не пришлось — принц Релинген встретил его как короля. Господин де Тассис и не сомневался в подобном почтении. Посланца короля Филиппа следовало встречать с трепетом, какие бы титулы не носил хозяин дома. К тому же бесцеремонность, с которой Релинген изгнал из своего дома и из столицы мятежника Нассау, говорила в его пользу. Судя по всему, часть «подвигов» брата Молчаливого и воспитанника принца оказалась для того полной неожиданностью. Смущенный открытиями, Релинген принялся рассыпаться в извинениях:
— Возможно, у вас сложилась несколько превратное представление о моем родственнике, но он очень талантливый юноша. Стоит ему услышать какую-то мелодию или поэму, и он способен повторить их наизусть — без единой ошибки. А как он поет и танцует!.. Ему не дается только фехтование, точнее, он просто не любит заниматься. Отлынивает, как и все мальчишки…
— И что вы делаете, когда он, как вы говорите — «отлынивает»? — с насмешкой перебил его речь посол. — Лишаете щенка сладкого?
В тоне Тассиса слышалась злая ирония. Его не смущала грубость собственной речи — кто осмелится возразить послу Испании! Не смущало и то, что он удобно расположился в лучшем кресле кабинета, в то время как хозяин дома все еще стоит. Разве посол Испании не является главным везде, где появляется?
Жорж-Мишель сдержал свои чувства. Глубоко вздохнул, сел и примирительно проговорил:
— Ну что вы, господин посол, вполне достаточно пригрозить, что я заберу у Александр гитару. Конечно, у него останутся лютня и спинет, но они утратили для него прежнюю привлекательность, хотя он и владеет ими в совершенстве. Вы бы послушали, как он играет!
Посол небрежно отмахался.
— К делу, Релинген. Что вы узнали от Нассау?
Принц на мгновение остановился. Грубость посла примерно подсказала ему, что будет дальше и как ему следует держаться. Словно наяву он вновь ощутил себя в Испании перед «дядюшкой». Точнее, перед обоими дядюшками.
— Я оказался прав, — сокрушенно проговорил он. — Впрочем, Нассау ничего и не скрывал. Он сговорился с кузеном Шатнуа, а Александра они использовали как прикрытие. Тяжело в этом убедиться… Я ведь доверял кузену.  Да он никогда не выказывал особого честолюбия! И вдруг… Как гром среди ясного неба.
Де Тассис задумчиво кивнул.
— Так говорите, ваш кузен Шатнуа талантлив? Что ж, тогда напишите ему, чтобы он не усердствовал на службе еретиков и ждал посланца от его католического величества. Испания даст ему то, к чему он стремится. Мы ценим талантливых людей.
— Как, господин посол?! — принц Релинген вскинул голову. — Офицер нарушил мой приказ, а вы готовы его за это наградить?
— Замолчите, Релинген! — в своей грубости представитель империи, над которой никогда не заходит солнце, был величественен и почти царственен. Потомок итало-фламандских купцов, разбогатевших и возвысившихся благодаря устройству почты, отдавал приказы потомку рыцарей и королей, суверенному принцу и имперскому графу. —  Вы сами виновны в этой ситуации. Вам следовало с самого начала признаться Арсхоту, что ваш Бретей всего лишь красивая безмозглая кукла, и все дела за него ведет ваш незаконнорожденный кузен. Да-да, я собирал сведения о ваших родичах и офицерах, — небрежно отмахнулся от принца посол. — И это вам следовало обеспечить бастарда, чтобы теперь не краснеть за его выходки. И в любом случае вам выбирать, чего вы жаждете больше — благополучия и безопасности Бретея или наказания Шатнуа.
Жорж-Мишель немного помолчал.
— Я понял, ваше сиятельство, — наконец, проговорил он. — Я напишу кузену Шатнуа.
— Надо ли это понимать как «да»? — Тассис был неумолим.
— Да, господин посол, — принц Релинген склонил голову.
— Прекрасно! И не смотрите так мрачно, Релинген, все, что я говорю, в ваших же интересах. И сейчас моими устами говорит его католическое величество, не забывайте этого.
Принц Релинген поднялся со своего места, подошел к послу и остановился перед его креслом в почтительном ожидании.
— Вы должны исправить все ошибки, которые наворотили за последние полгода.
Жорж-Мишель заставил себя молчать, ничем не выдавая негодования. Кажется, сейчас он кое-что узнает о планах Испании.
— Его католическое величество был расстроен тем, что вы приняли имя Валуа. Запомните, для вас должно иметь значение лишь два обстоятельства — то, что вы муж вдовствующей инфанты, и то, что ваши дядюшки уже прощали вас за легкомыслие. Поэтому, — продолжал посол, — вы более не будете мешать Гизу. Это понятно?
— Да, ваше сиятельство, — принц Релинген низко склонился перед послом, чтобы тот не видел его лица.
— У вас есть год, чтобы подготовиться к должности наместника Нидерландов. За год мы соберем для вас армию…
«Значит, год, — холодно размышлял принц. — Слава Всевышнему, у нас есть преимущество в полгода…»
— …благодарите Фарнезе за хорошую рекомендацию, — продолжал Тассис.
Жорж-Мишель вновь склонил голову.

Продолжение следует...

+1

482

Продолжение

Жорж-Мишель вновь склонил голову.
— Теперь ваш Бретей… — посол оглядел принца Релингена с головы до ног. — К чему этот мрачный вид, Релинген? Испания не воюет с детьми. Но дети должны знать свое место. Признаю, у вас есть вкус, и вашим Бретеем не стыдно похвастать в благородном обществе — как прекрасно выезженным конем или охотничьей сворой. Но прежде вы должны его выдрессировать. Это что за наказания — забрать гитару? —  посол скривил губы в пренебрежительной усмешке. — Посадите его под замок — надеюсь, в Лоше у вас есть подходящее место? — на три месяца, на хлеб и воду…
— Но, господин посол! — Жорж-Мишель решил, что вот сейчас просто обязан запротестовать. — Вы бы еще цепи предложили!..
— Прекрасная идея! — подхватил посол. — Следы цепей на руках лучше всяких слов разъяснят юнцу всю глубину его неправоты, а также докажут вашему дядюшке — обоим дядюшкам, что вы умеете быть суровым даже к самым близким людям. Это прекрасная репутация для наместника Низинных земель. Сделайте это прямо сейчас, чтобы мальчишка прочувствовал, что такое немилость, — объявил де Тассис. — Вы избаловали его до полного безобразия! И отучите его вспоминать фризских королей. И Хильдерика тоже. При испанском дворе это будет неуместно. А потом засадите за занятия, которые обычно так не любят мальчишки — неправильные латинские глаголы, математика, право, — распоряжался посол. — Пусть зубрит испанские законы — это в его интересах. И научите его молчать. Молчать и подчиняться! Надеюсь, хотя бы жена у него умна?
Жорж-Мишель только молча кивнул. Он предполагал, что посол Испании будет диктовать условия. Но вот такой наглости не ждал. И что дальше? Де Тассис сядет во главе его стола? Или решит занять кабинет Генриха?
— И пусть мадам де Бретей учит испанский! — приказал де Тассис.
— Но… зачем?
И вновь посол окинул Жоржа-Мишеля таким взглядом, что тому показалось, будто его как неразумного щенка тычут мордой в погрызенную ножку табурета.
— Через год, — чеканя каждое слово, произнес де Тассис, — вы представите вашего Бретея его католическому величеству, и рувард Нидерландов на коленях и с непокрытой головой будет просить его католическое величество простить его опрометчивые поступки. Не надо так волноваться, Релинген, — снисходительно обронил посол. — Его величество добр и не станет требовать, чтобы Бретей каялся перед всем двором. Достаточно ваших дядюшек и вас.
А потом посол вспомнил, что слова о двух дядюшках были не метафорой, а реальностью, и раз так — племянник короля Филиппа мог уже сесть.
— И, кстати, Релинген, а что вы стоите? — поинтересовался он. — Это, конечно, прекрасно, что вы с таким почтением выслушиваете волю католического короля, но теперь можете сесть. Я закончил.
Жорж-Мишель еще раз поклонился и, наконец, занял свое место. Хотя Тассис и заявил, что закончил требования, принц полагал, что это лишь начало. Однако вместо очередных приказов касательно Низинных земель, занятий и тюремного заключения для Александра посол, к удивлению принца, захотел послушать пение его друга.
Как и было оговорено, Александр примчался на зов, как ветер, многословно твердя слугам, чтобы они не уронили гитару, потом лично расположил ее на свободном кресле и с энтузиазмом вопросил: «Жорж, а что мне играть?»
Ответить Жорж-Мишель не успел, потому что де Тассис нахмурился, а потом разразился обличительной речью:
— «Ваше высочество», юноша! Вам следует так обращаться к вашему старшему родственнику и опекуну, — зарокотал он. — И еще вам следует извиниться за то, что своим легкомыслием, своими проказами и глупостями вы посмели бросить тень на его высочество и вызвать неудовольствие его августейших родственников. Да, вот прямо сейчас!
Александр в растерянности переводил взгляд с принца на посла.
— Но, Жорж… кузен… — залепетал он. — Я же не хотел ничего дурного… Я делал только то, что мне говорили… Я не виноват…
— О прощении принцев просят не так! — оборвал оправдания молодого человека де Тассис. — Это из-за вас его высочество мог подняться очень высоко, вот только не к славе и почестям, а на эшафот — под меч палача. Ну?!
Наверное, они все же растерялись. И, наверное, посол мог бы догадаться, что происходит что-то не то, если бы от всей души, а вовсе не по требованию дипломатии, не жаждал поставить молодого человека на колени.
Его раздражал этот красивый и до отвращения знатный юнец. Де Тассис не поленился изучить родословную мальчишки: Меровинги, фризские короли, полководцы и даже один регент Шотландии… Этот Бретей не знал, что такое жизнь. Этот Бретей всегда и все получал на золотом подносе — деньги, замки, богатую и знатную жену, он был баловнем судьбы и мог позволить себе безделье и проказы, в то время как другие вынуждены были трудиться, не покладая рук. Зато сейчас он мог и даже должен был поставить знатного шалопая на колени. И эта возможность бальзамом проливалась на его сердце.
— Ну! — повторил он.
Александр первым пришел в себя. Тассис не должен ничего заподозрить. А ученику не зазорно встать на колени перед учителем. И уж тем более не зазорно регенту встать на колени перед своим королем.
Александр де Бретей буквально рухнул на колени перед ошеломленным Жоржем-Мишелем.
— Ваше высочество, — проговорил Александр, — прошу вас о прощении. Я не хотел вас подвести. Я не подумал…
Оглушенный, растерянный от нежданного поворота, принц Релинген молчал. Впервые в жизни он не знал, что делать. Обычно он без труда находил ответ на самый каверзный вопрос. Мог острым словом срезать обнаглевшего придворного и даже самого короля. Сохранял самообладание в самых сложных ситуациях на войне и при дворе. Но сейчас, когда де Тассис поставил на колени Александра, оказался растерян и нем.
— Прошу вас, кузен, — повторил Александр, но Жоржу-Мишелю не хватало воздуха, чтобы сказать хоть слово, и сил, чтобы поднять друга с колен. Он оставался неподвижен, и де Тассис весьма превратно понял это молчание.
— Вот видите, юноша, к чему приводят проказы, — наставительно заговорил он. — Вы натворили слишком много дурного, чтобы можно было простить вас после пары минут стояния на коленях. Вам придется долго искупать свою вину. А пока — развлеките нас с его высочеством. Говорят, вы недурно поете?
— Но… что же мне петь? — растеряно спросил молодой человек, все еще не поднимаясь с колен.
— О Сиде, — ответил Жорж-Мишель, наконец-то, придя в себя. — Встаньте и возьмите гитару. И постарайтесь порадовать его сиятельство. От этого зависит ваша будущность.
Де Тассис не позволил Александру сесть. «Привыкайте, юноша. При его католическом величестве вам тоже не разрешат сидеть».

Продолжение следует...

+1

483

Очень хорошее и интересное продолжение. Психологически достоверно и правдоподобно, жизненно и реально.

0

484

Sneg, рада, что понравилось. А сейчас
Продолжение

Играть и петь пришлось долго. Александр исполнил все известные ему песни о Сиде. Перешел на песни о Бернарде дель Карпио. Потом принялся петь все испанские песни, которые ему хоть раз приходилось слышать, а в конце был вынужден перейти на песни итальянские. И только тут его оборвали буквально на полуслове.
— Пожалуй, он понравится его католическому величеству, — заметил посол Жоржу-Мишелю, словно Александра в комнате не было. — Рувард Нидерландов в качестве королевского певца и чтеца — это будет символично.
Александр заставил себя молчать.
— Идите, юноша, его высочество объявит вам свою волю позже, — распорядился посол, и Александр тихо покинул комнату, предварительно низко поклонившись послу и принцу.
Де Тассис довольно откинулся на спинку кресла.
— И с чего вы опять так мрачны, Релинген? — самодовольно поинтересовался он. — Мальчишке нужен урок, и вы дадите ему этот урок. И да, кстати, чтобы я был уверен в вашей доброй воле… — добавил посол. — Завтра или лучше сегодня мальчишка должен вернуть королю Генриху патент полковника. Есть игрушки, которые не стоит доверять детям. Ну-ну, не хмурьтесь, когда вы приведете к повиновению Нидерланды, дадите щенку роту — этого вполне достаточно, чтобы красоваться в доспехах перед художниками и приводить к истинной вере фламандских собак. И да, поскольку он слишком легко подпадает под чужое влияние, я не разрешаю ему находиться при здешнем дворе. Пусть сидит в Лоше. В Испании будет другое дело — в Испании не будет опасности, что он собьется с пути истинного. К тому же моя жена будет счастлива дать приют мальчишке и его семье. Вы же знаете, у нас нет детей, а тут сразу сын, невестка и двое внуков. Всегда приятно порадовать жену…
Жорж-Мишель слушал де Тассиса и размышлял, что Испания не меняется. Они опять хотят заложников — сразу всю семью. Но на этот раз они своего не дождутся.
И все же провожал посла принц Релинген с не меньшей почтительностью, чем встречал. И даже велел одному из своих офицеров подержать де Тассису стремя.
А потом они молча сидели с Александром, уставшие больше, чем после бала, опустошенные, как после самого страшного сражения, не способные думать, что делать дальше. Каждый следующий день во Франции был для Александра труднее предыдущего. И с этим ничего нельзя было поделать.
— Александр, прости, — пробормотал, наконец, принц Релинген. — Такого я не ждал.
Бретей поднял голову и неожиданно улыбнулся.
— Вам не за что просить прощения, сир, — ответил он. — Младшему родственнику не зазорно встать на колени перед старшим. Руварду не зазорно встать на колени перед своим королем.
И в тоне молодого человека было столько убежденности и теплоты, что Жорж-Мишель почувствовал, что к нему возвращаются способности дышать и мыслить.
— И ко всему прочему, мы теперь знаем, почему меня не будет при дворе, — довольно добавил Александр. — Мы-то головы сломали, а пришел господин де Тассис и нашел прекрасное обоснование моему отсутствию. Наверное, Всевышний все же на нашей стороне, раз даже враг приходит нам на помощь. Да еще вы говорите, что новая армию будет у них только через год. За эти сведения я готов простоять на коленях хоть пять часов кряду! — решительно объявил рувард. — И уж тем более постараться, чтобы у нас не было повторения семьдесят второго года.
Жорж-Мишель задумчиво кивнул.
— Про семьдесят второй вы правы, — сказал он. — Знаете, почему король Филипп отменил Совет о беспорядках Альбы? Да потому что мой второй испанский дядюшка доказал, что может быть эффективнее Альбы — как раз в семьдесят втором.
— Все время хочу спросить… — Александр с интересом взглянул на друга. — Что это за второй испанский дядюшка? Про первого понятно, а кто второй?
Принц Релинген невесело усмехнулся.
— Да нынешний первый министр Испании, — сообщил он. — Строго говоря, он не мой дядюшка, а Аньес — по незаконнорожденным сестрам короля Филиппа. У Аньес — мать, у него — жена. И он гораздо опаснее Альбы. Альба прям как пика, а этот будет стравливать друг с другом своих врагов и добьется этим гораздо большего, чем Альба огнем, веревкой и мечом. И, кстати, когда до него дойдет, как мы его обманули — он не простит…
— Подошлет убийц?
Жорж-Мишель задумался.
— А вот не знаю, — медленно проговорил он. — Хотя это тоже возможно. С ним возможно абсолютно все. Не забывайте об осторожности.
Александр кивнул. Впрочем, они с самого начала знали, как сильно рискуют.
— Когда мне надо будет отправиться к Генриху и возвращать патент? — вернулся к насущным делам он.
— Завтра, Александр, все завтра, — отмахнулся его высочество.  — Сегодня у нас было слишком много впечатлений. А завтра прямо из Лувра вы отправитесь в Лош.
— Кто будет в конвое?
— Мало, кто же еще.
Александр опять кивнул. Это был лучший выбор.
— Только обещайте мне, Александр, одну вещь, — серьезно проговорил Жорж-Мишель. — Вы хотя бы неделю будете отдыхать и как следует выспитесь. А планами мы займемся потом.
Это было разумно. Это было правильно. Он слишком давно не отдыхал.
— Не беспокойтесь, Жорж. Обещаю.

Продолжение следует...

+1

485

Юлия Белова написал(а):

Он слишком давно не отдыхал.

"Мы так давно, мы так давно не отдыхали..."

0

486

Продолжение

ГЛАВА 35. Планы кампании

Прошение о королевской аудиенции для себя и Александра принц Релинген отправил через час. А еще через два часа Александр вспомнил о другом важном деле — подборе надлежащей одежды для скромного управляющего Гейреда ван Далена.
— А что за проблема? — удивился Жорж-Мишель. — Неужели вы думаете, вам не подготовят все, что нужно?
Александр улыбнулся.
— Даже не сомневаюсь. Проблема в том, что это будет новая одежда, — заметил он. — Но не может скромный управляющий выглядеть новеньким, словно его только что извлекли из сундука и всячески оберегали от невзгод и пыли. У человека, особенно если он беден, — продолжал рассуждать рувард, — должна быть какая-то история, и эта история должна отражаться на одежде. В основном тем, что одежда должна быть ношенной, — прозаично закончил Александр. — Жорж, да что вы так задумались? Пьер пройдет по баням и подберет все, что нужно. Думаете, ему никогда не приходилось это делать?
Жорж-Мишель молчал. О своей жизни после бегства из Парижа Александр не рассказывал никогда, и лишь временами — как сейчас — ему на миг приоткрывалась правда о той жизни. Жизни без его участия. И эта правда, как правило, ранила.
Он винил себя за беспечность. Винил за то, что не догадался, как найти воспитанника. И за то, что жил тот бедно, если не сказать в нищете.
Размышляя об этом, Жорж-Мишель видел какого-то другого, незнакомого Александра. Как там говорил Нассау? Король отличается от принца тем, что заботится о всех подданных?
Именно это он и разглядел в том незнакомом Александре. «Я буду сражаться не только за вашу корону, но и за их свободу», — вспомнил принц. И его друг говорил так обо всех обитателях Низинных земель, не только знатных — его летучие листки доказывали это лучше всего.
Где он этому научился? В грязи Оверни, Пуату или Пикардии? В тех дешевых лавках, где одевался? Или от своего Пьера, ставшего гораздо лучшим воспитателем юного дворянина, чем он сам?
И рассказ Шатнуа… Жорж-Мишель не знал, хватило бы у него выдержки не разнести по камешку Брюссель после наглого обвинения магистратов города. А потом пройти через три деревни, не тронуть ни одну из них, разбить лагерь в чистом поле, есть траву и остатки сухарей, но не прибегать к грабежу…
Его высочество знал, что такое два полка вооруженных и разгневанных мужчин, и представлял, как трудно управлять людьми в таких условиях. Александру подчинились, и это тоже доказывало, что он проявил волю и великодушие, достойные короля. «Самое большее, нам пришлось бы поголодать три дня — крестьяне голодали бы неделями», — Шатнуа так передал слова своего командира. Какие-то крестьяне… Не принцы, не дворяне, даже не купцы! Обычные землепашцы, что копаются в земле — забота молодого руварда.
Александр доказал, что достоин быть королем, и при этом он не мог быть королем, какими бы добродетелями не обладал. А вот он, Жорж-Мишель, не самый умный, не самый доблестный, не самый великодушный и справедливый, строго говоря, такой же граф, как Александр, королем быть мог. И никакой Хильдерик, никакие фризские короли ничего не могли в этом изменить — до них было слишком далеко.
Осознание этого наполнило душу принца горечью, и впервые в жизни он подумал, что с этим миром что-то не ладно, раз достойный человек не может получить то, что заслуживает. Однако говорить об этом вслух он не стал, а только заметил, что не хочет посылать Пьера на промысел в одиночестве, а лучше отправит вместе с ним Мало.
— Не хочу, чтобы вы лишились верного человека из-за каких-нибудь грабителей или пьяных вертопрахов. Вдвоем все же безопаснее…
К удивлению Жоржа-Мишеля и Александра, поход Пьера и Мало по баням затянулся. Рувард уже начал с беспокойством поглядывать за окно, принц Релинген настороженно прислушиваться к каждому шагу слуг, а Пьера и Себастьена все не было. И только когда Жорж-Мишель уже собирался отправить людей на поиски, пропащие вернулись. Вывалили перед рувардом целый ворох одежды, и Александр понял, что «управляющий» будет обеспечен в лучшем виде…
— Боже мой, ваше высочество, я никогда не думал, что ваш Пьер такой зануда, — жаловался Мало. — Как вы его только терпите!
— Вы, ваша милость, тоже не подарок… Капризы не дай Бог, — парировал верный слуга.
Александр переводил взгляд со слуги на офицера, а с офицера на ворох одежды, и понимал, что, несмотря на ворчание, они довольны друг другом. А подозрительный блеск их глаз подсказывал, что на обратном пути добытчики заглянули еще и в трактир. Видимо, отпраздновать удачные покупки — чтоб хорошо носилось.
Жорж-Мишель тоже заметил и почти братское переругивание Пьера и Мало, и подозрительный румянец на их щеках, однако выговаривать за задержку не стал, только распорядился еще раз как следует простирать купленное и тщательно прокалить одежду утюгом: «Это я вам как врач говорю», — присовокупил он.
А потом оставалось только обговорить все детали аудиенции у короля и надеяться, что, хотя они и не смогут предупредить Генриха, король без труда им подыграет, не задавая неуместных вопросов. Для сына королевы из рода Медичи это было не так уж и сложно.

Продолжение следует...

+1

487

Продолжение понравилось. Но я не понял, кому и зачем нужна была "хб/бу".

Отредактировано Sneg (02-08-2024 13:33:27)

0

488

Sneg написал(а):

Но я не понял, кому и зачем нужна была "хб/бу".

А это вы увидите дальше)))

0

489

Продолжение

Явление принца Блуа и Релингена и графа де Бретея в Лувр в окружении почти трех десятков вооруженных дворян вызвало любопытство слуг и неприкрытый интерес придворных. Его высочество имел вид замкнутый и неприступный, его сиятельство — вид потерянный и виноватый, и все это сулило придворным и слугам целую неделю самых увлекательных сплетен. После знаменитого бала прошло слишком мало времени, чтобы блистательный дебют юного графа можно было забыть. А ведь были еще и прекрасные дамы с девицами, пришедшие от молодого человека — от его внешности, любезности и умения танцевать — в полный восторг. И вот теперь… Конечно, быть застигнутыми на подслушивании было не самым приятным делом, и все же сразу несколько придворных и лакеев дали себе слово выяснить, что стряслось с очаровательным воспитанником младшего принца из дома Валуа. И хотя подслушать разговор кузенов из королевской прихожей было немыслимо, примыкавшая к кабинету каморка прислуги давала для этого все возможности.
К королю они прошли впятером — Жорж-Мишель, Александр, Мало и еще два дворянина, остановившиеся у самой двери, где до них не могло долететь ни слова из разговора короля и его вельмож.
В кабинете, как всегда, было людно. Шико по привычке растянулся на полу. Жуайез листал книжку с картинками. А еще какой-то юнец — Жорж-Мишель уже давно не помнил всех друзей короля по именам — с увлечением игрался с разноцветными ленточками. Судя по всему, у него должен был получиться коврик. Три отчаянно зевающих пажа и несколько слуг, подпирающих стены, довершали картину, и принц Релинген с удовлетворением подумал, что огласка неизбежна.
Его величество в некотором изумлении оглядел гостей, и тогда Жорж-Мишель проговорил тоном одновременно усталым и недовольным.
— Генрих, этот юноша должен тебе кое-что сказать, а потом… — его высочество впервые бросил взгляд на опустившего голову Александра: — А потом, граф, считайте себя под арестом, — уже ледяным тоном добавил он.
Граф де Бретей опустил голову еще ниже. Герцог де Жуайез просиял.
Александр вытащил из рукава свернутый документ и опустился перед его величеством на одно колено:
— Государь, — потеряно заговорил он. — Прошу вас, возьмите назад мой патент полковника — я не имею склонности к военному служению, — голос молодого человека явственно дрожал, словно он с трудом сдерживал слезы. Жорж-Мишель скрестил руки на груди, являя собой статую немилости и непреклонности, и сокрушенной этой суровостью Александр протянул патент королю.
Его величество вздохнул, принимая пергамент, и проговорил с ласковой снисходительностью:
— Ну-ну, молодой человек, не надо так расстраиваться. Все проходит, и гнев вашего опекуна тоже пройдет, и он еще вернет вам ваших солдатиков.
Принц Релинген нахмурился.
— Не надо баловать мальчишку, Генрих, — от Александра Жорж-Мишель просто отмахнулся, как от надоедливой мошки. — Он довольно нашкодил в Низинных землях, и теперь должен отвечать за свои проступки. Ничего, — с угрозой произнес принц, — камера имеет замечательное свойство остужать горячие головы и учить уму-разуму.
В глазах Александра угасла последняя надежда, а его величество укоризненно покачал головой.
— Но он же больше не полковник, — напомнил король.
— А что это меняет? — вскинул голову принц. — Он по-прежнему служит мне, как губернатору Турени, — на Релингена было жутко смотреть — не человек, а ледяная статуя.  — Мало, возьмите графа под стражу и следуйте инструкции.
Быть арестованным в кабинете короля… Отдать шпагу при недоброжелателях… Даже Шико на мгновение пожалел Бретея. Впрочем, разряженные мальчишки надоели шуту до смерти, и он сокрушался лишь об одном, что Релинген не может взять под стражу еще и Жуайеза.
Когда за арестованным закрылась дверь, король вновь бросил укоризненный взгляд на родственника и, наконец, изрек.
— У тебя нет сердца, Жорж.
— У меня как раз есть сердце, — вскинулся Жорж-Мишель, — и оно разбито! Вот о чем он думал там, в Низинных землях?! Ссориться с Испанией… Влезать в какие-то идиотские стычки… Враждовать с Эгмонтом… Вздорный мальчишка… — почти прошептал принц.
— Но мальчишки всегда дурят, — напомнил Генрих, решив проявить здравый смысл. — Срывают плащи с прохожих… Задирают юбки их женам… Шумят… Думаешь, Жуайез и даже д'Эпернон всегда разумны? А мы… Помнишь, как проказили в юности мы?
Напоминание о юности не смягчило его высочество. Его высочество полагал, что умел вовремя остановиться.
— Но, надеюсь, заключение не будет слишком суровым? — осторожно поинтересовался король.
— Хорошо, — отрывисто бросил Жорж-Мишель. — Я пришлю ему в камеру латинскую грамматику. Или трактат о шахматах. Чтобы он выучил его наизусть. Может, хоть это заполнит мыслями эту красивую, но — увы! — совершенно пустую голову!
Жуайез содрогнулся. Кто бы что не думал о нем, но молодой человек был прекрасно образован, вот только процесс получения знаний не вызывал у него добрых воспоминаний. А сейчас, когда его высочество обвел мрачным взглядом всех присутствующих, юноше показалось, будто Релинген угрожает латинской грамматикой лично ему. И это чувство передалось всем завсегдатаям королевского кабинета. Пажи перестали зевать и отодвинулись в тень, чтобы его высочество ненароком не приметил их и не «осчастливил» какими-нибудь учебниками. Еще один друг короля отложил ленты и попытался переместиться в амбразуру окна. А Шико уронил голову на руки и претворился, будто спит. Более менее спокойными за свою судьбу оставались только слуги.
Весть о страшной участи, грозившей Бретею, стремительно летела по переходам Лувра. Новости даже обогнали арестованного, и придворные спешили посмотреть на впавшего в немилость графа, чтобы потом вместе с фрейлинами обсудить суровость Релингена.
Ну да, немного набедокурил, а с кем не бывает? — рассуждали благородные дамы и господа.
Поссорился с каким-то принцем? Так молодые люди все время ссорятся, что в этом такого?
Участвовал в стычках? А какая разница, если Низинные земли это далекая и тоскливая дыра. И в любом случае, латинская грамматика в камеру — это уже зверство! У Релингена не было сердца!
А суровость принца была столь велика, что даже поднявшись в седло, граф де Бретей не получил разрешения взять повод. Повод по распоряжению Мало взял один из конвойных. Короткий приказ коменданта Лоша, и конвой с арестованным двинулся в путь, а Себастьен Мало даже не заметил, как при взмахе руки из его рукава выскользнул сложенный листок с инструкциями принца.
Один из слуг стремительно метнулся к бумажке, словно это была величайшая драгоценность, и через полчаса господин де Тассис с удовольствием читал инструкцию Релингена.
Судя по паре клякс и прорванную в одном месте бумагу, документ его высочество составлял в смятении чувств. И все же волю Тассиса принц исполнил в точности. Конечно, кто посмеет отказать послу его католического величества?
Маркиз дважды с удовольствием перечитал бумагу и взялся за другую — надо было написать отчет его высочеству первому министру. Строки легко ложились на бумагу, посол старательно излагал события последних дней, а также свои комментарии к случившемуся, и потому не мог даже предполагать, что последовало за арестом Бретея.
Когда конвой молодого руварда миновал городские ворота и стремительно скрылся из глаз наблюдателей, отряд остановился, «конвойный» немедленно вернул Александру де Бретею повод, а Себастьен Мало — шпагу, после чего почтительно сообщил, что по распоряжению принца поступает под начало его высочества.
Александр кивнул и коротко бросил «Едем!» По прибытии в Лош его ждало много дел, но сначала требовалось, как следует отоспаться…

Продолжение следует...

+1

490

Продолжение

А в королевском кабинете принц Релинген мрачно разглядывал в окно Нельскую башню, и только когда король Генрих преувеличенно весело заговорил о новых драгоценностях, отвернулся от окна.
— Жорж, ты же у нас arbiter elegantiae*, вот и помоги мне уговорить д’О потратить деньги на эти бриллианты, — попросил Генрих.

* Арбитр изящества (лат.). Выражение впервые встречается у древнеримского историка Тацита.

— О, ваше высочество, вы бы видели эти камни… — восторженно начал Жуайез, но Жорж-Мишель окинул его таким взглядом, недоумевая, что за наглец посмел влезть в его разговор с кузеном, что молодой человек тотчас вспомнил про неправильные латинские глаголы и отшатнулся.
— Пошли, Жорж, это отвлечет тебя, — продолжил уговоры Генрих. — Я понимаю, тебе тошно, но драгоценности прекрасно излечивают хандру. К тому же это просто красиво…
Принц Релинген тяжко вздохнул, но пару минут поразмыслив, все же согласно кивнул. Вышел вслед за королем, печально внимания его рассуждениям о прозрачности камней и редком оттенке одного из бриллиантов, и с тем же мрачным видом зашел в особую комнату, где «великий эконом» д’О хранил ценности до того, как под надежной охраной их отправляли в казну Бастилии.
— Велите позвать господина суперинтенданта, — коротко бросил на входе король, а потом тихо сообщил кузену, что д’О уже посвящен в их дела под клятвой молчать о происходящем. Когда же в хранилище появился «великий эконом», его величество задал вопрос, который беспокоил его уже не меньше получаса. — А теперь объясни, Жорж, что это за арест, и как он соотносится с нашими планами.
Франсуа д’О тоже вопросительно уставился на принца. Хотя во время «ареста» он находился в противоположном от королевского кабинета крыле Лувра, слухи настигли его в один миг.
Жорж-Мишель зло усмехнулся.
— А это, сир, Тассис. Что Бретей болван — он поверил, но вот доверия к нам у него нет. Он решил подстраховаться. Поэтому Бретей отдал тебе патент полковника, а я объявил об аресте Бретея. Еще Тассис запретил ему даже нос показывать в Лувре, мол, тут могут научить только дурному. Мило, правда? — язвительно поинтересовался принц. — Дай ему волю, и он расположится за твоим столом и примется увольнять твоих людей. Начнет, наверное, с д’О. Вот и пришлось выполнять его приказы…
Король и суперинтендант молча переглянулись.
— Да нет, Генрих, это только спектакль для Тассиса, какой арест? — объяснил принц, несколько озадаченный реакцией собеседников. — Бретей будет занят делами… Разъезжать будет под видом собственного управляющего — Жерара де Далена.
Генрих скривился.
— Понимаю, — кивнул Релинген, — имя Жерар не слишком красиво, зато идеально подходит простому управляющему.
— Жорж, — в голосе короля послышалась строгость. — А ты помнишь, что называться чужим именем — преступление?
— Господь с тобой, — возразил принц. — Все совершенно законно. Аньес подарила Бретею маленькую ферму в Релингене. Ничего особенного, но ферма дает право на имя. Так что он действительно Дален. Фон или, скорее, ван Дален.
Его величество покачал головой. Прошелся по хранилищу. Усмехнулся своим мыслям.
— Ладно, убедил. И все же… Тассис поверил, что Бретей олух. Это Бретей-то! Который даже в пажах был себе на уме и мог вывернуться из любой передряги! Как такое может быть?!
— А что в этом удивительного, сир? — отозвался д’О раньше, чем Жорж-Мишель успел что-то сказать. — Много ли в Лувре осталось людей той поры? Я, Релинген, еще пара-тройка придворных… Вот только мы не станет откровенничать с Тассисом. Правда, есть Гиз, он мог бы сказать правду, но — слава Богу! — его нет в Париже. Еще пара-тройка прежних фрейлин мадам Екатерины… Но Тассис их самих считает дурами… Здесь сменились даже слуги! Конечно, Тассис поверил, что ему еще оставалось делать! Проблема лишь в одном — когда в Испании поймут, что мы их обманули, нам не простят обман. Ваше величество, я настоятельно советую вам усилить свою охрану.
Жорж-Мишель одобрительно кивнул. Генрих с некоторым изумлением перевел взгляд с кузена на министра.
— Но не посмеют же они…
— Посмеют, еще как посмеют! — перебил Жорж-Мишель. — Испания считает, что этот мир принадлежит ей, а все остальные должны выполнять ее волю. Либо принять кару за неповиновение. Вот поэтому нам просто необходимо разорвать испанское кольцо вокруг Франции. Нидерланды и Франсуа прекрасно подходят для этой цели.
Генрих кивнул, а д’О задумчиво повертел в руке перо.
— А вас не беспокоит, — с той же задумчивостью заговорил он, — что у короля соседней страны будет так много владений во Франции? — вопросил он.
— У него не будет этих владений, — с живостью возразил Генрих. — Я уже говорил с Франсуа и Нассау и перед коронацией мой брат откажется за себя и своих потомков от французских земель и титулов. А на что ему жаловаться? Я отдаю ему одну из богатейших стран Европы. И, слава Всевышнему, я, наконец, избавлюсь от него, не прибегая к крайним мерам. Он не тот наследник, что нужен Франции. Да и я с женой еще в том возрасте, когда у нас могут быть наследники… Франсуа будет плохим королем… Что? — его величество в некотором удивлении воззрился на встревоженного д’О. — Да какая мне разница, каким королем Нидерландов он станет! Они сами просили его в короли, вот пусть и разбираются. Главное, что он не будет мутить воду здесь!
Жорж-Мишель всем своим видом выразил согласие с кузеном. Впрочем, как врач, он был уверен, что будущий король Франциск будет править не слишком долго, чтобы успеть нанеси Нидерландам сколько-нибудь серьезный урон. Да и Александр всегда будет поблизости, чтобы исправить ошибки слабого короля. Ничего страшного…
Мир, в котором есть лишь один центр власти, может казаться преисполненным порядка, — размышлял принц Релинген, — но в этом порядке отсутствует гармония.
Жорж-Мишель довольно интересовался науками, чтобы прийти к выводу, что для равновесия в чем бы то ни было — будь то механика или человеческое общество — обязательно нужно, чтобы одни воздействия поглощались другими. А о каком равновесии может идти речь, когда в мире, где существует множество государств с разным правлением, верой и населением, только один диктатор пишет законы и определяет правила?
Испания не собиралась учитывать чьи-либо интересы даже в малой степени. Испания не снисходила до идеи о том, что чье-то мнение может быть отличным от устремлений Pax Hispanica. Испания сплошь и рядом нарушала собственные законы и правила, если видела в ком-то угрозу своим интересам. 
Но ведь правители и их народы не бессловесное стадо, которое можно вести куда заблагорассудится. И разве Всевышний не сокрушил Вавилонскую башню, углядев в ее строительстве непомерную гордыню и честолюбие?
Вот только история этого строительства в Испании тоже известна. И  желание  короля Филиппа и его приближенных предупредить обрушение Pax Hispanica, неизбежное в отсутствие равновесия, способно похоронить под собой не только отдельных людей, но целые государств. И лучшее подтверждение тому — переворот десятилетней давности.
Конечно, переворот, подготовленный и оплаченный Испанией! Конечно, мятеж и переворот под прикрытием борьбы за «истинную веру»!
Разве «праздник святого Варфоломея» не привел к гражданской войне? Разве «праздник святого Варфоломея» волей и страстями черни не возвысил Гизов до самого подножия королевского трона? Разве «праздник святого Варфоломея» не лишил Францию ее мятежных провинций?
Так размышлял принц Релинген и Блуа, пока Генрих и д’О говорили о драгоценностях, которые известный банкирский дом согласился передать на хранение королю Франции под разумный залог, но которые для всех будут очередной бессмысленной тратой изнеженного короля.
Деньги на неотложны расходы были, таким образом, найдены, а король, министр и принц принялись обсуждать заговор против империи, над которой никогда не заходит солнце.

Продолжение следует...

+1


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Конкурс соискателей » "Короли без короны" (из цикла "Виват, Бургундия!"