Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Архив Конкурса соискателей » Сергеев Станислав Сергеевич Достойны ли мы отцов и дедов. Часть 2


Сергеев Станислав Сергеевич Достойны ли мы отцов и дедов. Часть 2

Сообщений 41 страница 50 из 328

41

stasvirus написал(а):

Они немного пошушукались, но решили, что для немца я слишком корректен.

Как-то царапает фраза. У окруженцев, что очень богатый опыт общения с немцами? Причем попадались исключительно немцы - грубияны.
Может так
Окруженцы немного пошушукались и решили, что немцы не стали бы их долго уговаривать.

0

42

Радостно потираю лапки в предвкушении.

stasvirus написал(а):

Полет на советском самолете-разведчике меня разочаровал. ...
Можно с уверенностью сказать, что полет на старом советском самолете-разведчике Р-5 у меня вызывал только отрицательные эмоции.

Дублирование. По-моему лучше убрать второй "полёт".

stasvirus написал(а):

Мы спокойно летели и переговаривались с пилотом.

По рации? Неужели на Р-5 не было переговорного устройства "пилот-пассажир" хотя бы в виде трубки с раструбами? Или это (радиопереговоры) нужны по сюжету?

stasvirus написал(а):

мы летели на небольшой, импровизированный аэродром

Запятая лишняя. А аэродром, судя по контексту, полевой. Импровизированный - это когда, например, на лугу в спешке выкладывают "Т" из сорванных с сельсовета лозунгов :)

stasvirus написал(а):

Но, вместо костров, указывающих место и направление приземления, на поле горело несколько автомобилей ...
Но Иволгин сам все понял, резко накренил самолет влево и стал уходить в сторону леса с подъемом высоты. С земли, в сторону самолета, потянулись трассирующие очереди зенитных пулеметов. По нам сразу стали работать не меньше пяти-шести точек.

Эпизод кажется мне малоправдоподобным.

Если аэродром подскока был не в яме/на маленькой поляне, то горящую технику пилот должен был различить с нескольких километров. И не приближаться к месту боя на расстояние, на котором он мог разглядеть фигурки пехотинцев, а его - обстрелять из пулеметов.

И - ПНВ только у главного героя и лётчика. Немецкие зенитчики должны были стрелять вслепую. Или - пользоваться прожектором. (Малокалиберные зенитки на колесном шасси у немцев были. Батареи таких зениток входили, помнится, в состав танковых полков. Так что если в честь главного героя устроили концерт с танковым прорывом, то не будет роялем участие в этом концерте двух-четырёх МЗА и прожектора).

Наконец, на авиационном жаргоне маневр самолета называется "уход с набором высоты".

stasvirus написал(а):

При ударе тряхнуло очень сильно, причем два раза. Первый, когда коснулись земли, второй, когда самолет, с хрустом подмяв молодую поросль, врезался в деревья.

Повторяется слово "удар". И как-то не вяжется это слово с "коснулись земли". Логичней было бы, например, "сначала самолёт налетел на что-то, то ли кочку, то ли пень, а потом, с хрустом ломая молодую поросль, врезался в деревья".

stasvirus написал(а):

Меня сильно ударило в грудь, но бронежилет смягчил удар. Зато вот Иволгину не повезло. Отойдя от удара, первой мой мыслью было покинуть самолет и убежать на порядочное расстояние, взрыв может произойти в любую минуту

Про "удар" я уже говорил, но и фраза в целом заслуживает переписывания.

stasvirus написал(а):

Иволгин предусмотрительно, перед самым падением их спрятал сбоку от себя.

Пытаюсь понять, где у пилота была рация, и сколько у него было рук. чтобы срывать и прятать одновременно и её и ПНВ и при этом ещё и держать штурвал хотя бы одной рукой.

stasvirus написал(а):

поэтому было необходимо покинуть место посадки на максимально большое расстояние,

Избыточно большое количество эпитетов :)

stasvirus написал(а):

Принтерную бумагу пришлось распотрошить, часть листов взять с собой, а все остальное прикопать в лесу.

Повторюсь, бумагу для принтера надо хранить и транспортировать в пачках - иначе края помнутся. Правдоподобней звучало бы "Тюк с бумагой для принтера пришлось распотрошить, две пачки я взял с собой, а большую часть закопал..."

stasvirus написал(а):

По нашей истории, немцы здесь должны были окружить группу войск 28-й армии и потом, и старый знакомый, Гудериан, совершит свой знаменитый поворот 2-й танковой группой на юг, для разгрома группы войск Юго-Западного фронта.

Фраза заслуживает переписывания. Например, "По нашей истории, немцы здесь должны были окружить группу войск 28-й армии, после чего старый знакомый Гудериан совершил свой знаменитый поворот 2-й танковой группой на юг, для разгрома группы войск Юго-Западного фронта"

stasvirus написал(а):

на начальном этапе, сплошной, эшелонированной линии фронта не было.

С грамматической точки зрения запятые излишни, с литературной - слово "эшелонированной" избыточно.

stasvirus написал(а):

По мере продвижения, лес начал редеть, и я вышел к небольшой деревне.

По жизни -  деревни обычно окружены кольцом полей.

stasvirus написал(а):

Уже на подходе к кромке леса были видны следы ожесточенных боев

В лесу обзор ограничен. Или вы имели в виду, что главный герой увидел следы боев сразу, как только вышел на опушку?

stasvirus написал(а):

Хотя, тут по лесам столько народа прошло, что  следы слона увидеть не смогут.

Запятая лишняя. И литературней было бы что-нибудь вроде "тут столько народа прошло, что слоновьи следы затоптали бы".

stasvirus написал(а):

Снова в себя пришел Иволгин, и шепотом попросил разрезать шов на локте его куртки и достать там шелковый платок, который является документом, подтверждающим и мои и его полномочия. ... я аккуратно разрезал шов и действительно там был особый документ, дающий возможность напрягать всех встречных, вплоть до командира армии. Серьезная вещь.

Повторы, повторы... "Попросил разрезать правый рукав его куртки. В неё был зашит документ, подтверждающий и мои и его полномочия. Я аккуратно распорол шов и нашел шелковый лоскут, на котором был написан мандант за подписью Меркулова (?) ...".

stasvirus написал(а):

Интересная картина мне представилась.

"Представилась" обычно говорят о чем-то воображаемом. В данном случае лучше, например, "открылась". Или "Я увидел интересную картину"

stasvirus написал(а):

в самодельных носилках лежал раненный командир

Обычно лежат на носилках.

stasvirus написал(а):

Судя по голосу, оба были на взводе

Согласование! Должно быть "Судя по голосам..."

stasvirus написал(а):

Я ... взял гранату в руку... В другую руку взял подготовленный для стрельбы автомат

Повторы. И по жизни - удобно ли вырывать из гранаты кольцо рукой, которой держишь автомат?

stasvirus написал(а):

- Ну, стреляй герой, рядом немцы, через пять минут тут их человек сорок будет.  Я сейчас тебе под ноги гранату кину. Понятно?

Очень хочется увидеть какой-то переход от стрельбы к гранатам. Скажем, "... через пять минут тут их человек сорок будет. А ещё раньше я тебе под ноги гранату кину ..."

stasvirus написал(а):

На меня в масккостюме «Кикимора» смотрели во все глаза.

Неуклюжая фраза. Тем более, что по контексту главный герой укутан в "лохматку" до самых глаз. Может лучше "На меня, а точнее на мой маскировочный костюм, смотрели во все глаза"?

0

43

Ура! Жаль только - не здесь. Тем боле, что самиздат сегодня меня почему-то не взлюбил. Поэтому выскажусь тут:

stasvirus написал(а):

В леске, недалеко от лагеря, обнаружились позиции немецкой артиллерии, которая, как оказалось, целый день обстреливала наши позиции.

"Позиции" дублируются. И, по жизни, разведчики могли (и должны были) собрать больше информации (количество орудий,  пушки/гаубицы, калибры), и передать, причем через главного героя - рация-то у него. Так что по-моему надо или описать подробнее, что нашли разведчики, или наоборот, более конспективно ("... разведчики обнаружили позиции немецкой артиллерии и другие интересные цели").

Ещё, раз герой ползает в немецком тылу по полю вчерашнего боя, то с большой вероятностью немецкая артиллерия за ночь сменила позиции и готовится обстреливать наших с нового места.

И по терминологии - вы несколько раз называете немецкий лагерь "расположением", а деревня остается анонимной. Хотя разведчики должны знать её название, а главный герой слушал их разговор по рации, когда сержант, скорее всего, докладывал о своем нынешнем местонахождении. Так что с литературной точки зрения хорошо было бы употреблять синонимы (деревня/название деревни/немецкий лагерь/палатки на окраине деревни).

stasvirus написал(а):

... и немец, в белой сорочке и брюках, ...

Судя по контексту (нездоровое шевеление в результате артналёта) белые брюки - это кальсоны.

stasvirus написал(а):

Немцы ..., растянувшись в цепочку, бежали в нашу сторону...

В цепочку - друг за другом. Судя по контексту, немцы бежали, развернувшись в цепь.

И, возвращаясь ко второй главе, умоляю: поделитесь с лейтенантом Павловым тактическим гримом! Где ему, бегая по лесу, сажу найти?!

// Кстати, полнолуние было 7-8 августа 1941 года.

+1

44

stasvirus написал(а):

На СИ выложил третью главу

Уважаемый автор, не согласитесь ли продублировать? СИ сейчас труднодоступен. Спасибо.

0

45

по 4-й главе

stasvirus написал(а):

- Вы, капитан Зимин.

Наверно стоит написать : -Вы капитан Зимин?
вопрос же...

stasvirus написал(а):

Раненного майора, который так и не пришел в сознание сразу отправили в медсанбат.

сознание,

stasvirus написал(а):

По-моему, оно еще до конца не поверила

она - телефонистка же)))

stasvirus написал(а):

я трясся в старой, допотопной, машине

после слова допотопной КМК запятая не неужна.

stasvirus написал(а):

- Товарищ капитан, как же это может быть.

быть?

stasvirus написал(а):

- Ого старые знакомые.

Ого ,

stasvirus написал(а):

крики и русская мат

русский

stasvirus написал(а):

Исход бой был не очень плохим

боя

stasvirus написал(а):

Из нашего состава потеряли двоих. Боец что был со мной и пулеметчик Кутепова.

Из нашего состава потеряли двоих: бойца что был со мной и пулеметчика Кутепова.

как-то так

0

46

Ура, прода! Начинаю "любить странной любовью" :)

uus написал(а):

stasvirus написал(а):

По-моему, оно еще до конца не поверила

она - телефонистка же)))

Судя по контексту - скорее они - телефонистка, Строгов и другие спутники главного героя.

stasvirus написал(а):

У меня была идея оснастить их радиостанцией, ... но особист дивизии, яростно зыркнув на меня, отказался.

"Дивизии" по-моему лишнее. А вот запятых не хватает.

stasvirus написал(а):

пусть едут обратно и известят командование полка.

А не "командира полка"?  Военные, кажется, так предпочитают выражаться.

stasvirus написал(а):

... машина уже на всей максимальной скорости неслась ...

Чрезмерное злоупотребление излишними эпитетами.

stasvirus написал(а):

Я, не смотря на протесты Кутепова, снова решился заняться разведкой.

Кажется, лучше было бы "решил заняться". И с точки зрения здравого смысла и армейской субординации - сначала главный герой должен выяснить отношения с Кутеповым, а уже потом заняться разведкой и другими самостоятельными делами.

stasvirus написал(а):

... Но по запаху гари поняли, что война и ее стороной не обошла. Понаблюдав с полчаса, два бойца двинулись к крайнему дому. На удалении с Павловым мы двинулись за ними...

В абзаце слишком много "но". По жизни - бойцы ведь не в "самоход" двинулись, а в разведку обычно посылает командир. Далее подчеркнут корявый оборот, который прямо-таки требует пера или даже топора :)

stasvirus написал(а):

В эту деревню, спасаясь от немецкого наступления, заехал транспорт с нашими раненными.

Как-то не верится, чтобы от немецкого отступления спасались в деревне. И что за транспорт? Подбитые машины должны были остаться, исправные и угнанные немцами - оставить следы.

stasvirus написал(а):

В этом месте мертвых никто не хотел оставаться.

Ещё одна фраза заслуживает улучшения. Например, "В деревне, среди мёртвых, никто не хотел оставаться".

stasvirus написал(а):

Зоя, девушка телефонистка

По-моему достаточно сказать только "телефонистка".

stasvirus написал(а):

Немцы выставили боевое охранение и сразу обнаружили движение в лесу и открыли огонь по лесу

По жизни боевое охранение выставляют сразу по прибытии. По крайней мере люди, не вполне лишенные осторожности. Логичней было бы "Боевое охранение, выставленное немцами, заметило движение в лесу и открыло огонь по опушке".

stasvirus написал(а):

Короткими очередями застучал Дегтярев Павлова

Может, в кавычки его, дегтярь-то? Чтобы отличать человека от пароходапулемета :)

stasvirus написал(а):

Спрятам пистолет, вытянул автомат ...

Очепятка. И запятая после деепричастного оборона.

stasvirus написал(а):

Выбежавший из-за дома немец сразу получил короткую очередь и завалился, тут же в его сторону хлопнули две винтовки. И когда выскочил второй немец, только мне удалось его остановить, хлестнув короткой очередью ему по груди, бойцы в панике щелкали затворами винтовок.

Повторяются винтовки, очереди, немцы. И почему "в панике"? Никаких признаков не упомянуто ни до, ни после. Просто на перезарядку винтовки нужно время даже умелому и спокойному стрелку.

stasvirus написал(а):

Но, нарвавшись на выстрел, отпрянул от дома

Опечатка. И запятой не хватает.

stasvirus написал(а):

Быстро выглянув из-за угла, сделал пару коротких очередей, и снова спрятался. Но там уже были слышны крики и русская мат.

А тут запятая, кажется, лишняя. И по-жизни - если главный герой выглянул из-за угла, то должен было увидеть драку пленных с эсэсовцами. Если же драка началась после его очередей по конвоирам, то "уже" по смыслу не подходит. Скорее "За домом раздались крики на немецком и русский мат."

stasvirus написал(а):

Обыщи немцев, забери их документы, жетоны, оружие и поищи свои.

Вообще-то документы Никанорова должны были остаться у немцев в штабе. Если бы его только-только в плен взяли, был бы шанс найти их в сумке командира пленителей. А в описанной ситуации шансов у сержанта нет и главный герой должен это понимать.

0

47

Действительно, stasvirus, это начинает очень странно выглядеть..... Во-первых, просто физически неудобно тапковать, когда текст где-то там, куда теперь еще и не все имеют доступ, во-вторых - вы теряете возможность  получения дополнительных тапков - от тех, кому или некогда, или нет возможности еще и по СИ ходить. Да и вообще.... не комильфо это как-то.

0

48

stasvirus написал(а):

Наверно нужно открыть ветку и собирать реальные доказательства по этой теме.

http://gardenia.my1.ru/smile/shok.gif 
Какие ещё нужны доказательства?

0

49

stasvirus написал(а):

Забросил написание и занялся копанием по этой теме.

Зачем? Чтобы что-то кому-то доказать? Троллям всё равно не докажете, что фашизм преступен просто по факту своего существования.

0

50

stasvirus написал(а):

выскочив из воронки, побежав навстречу ослепшим немцам метров десять, стал кидать в их сторону все наступательные гранаты, имеющиеся у мена в наличии.

меня

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Архив Конкурса соискателей » Сергеев Станислав Сергеевич Достойны ли мы отцов и дедов. Часть 2