Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Произведения Сергея Кима » Чужая Жизнь-10 (Только обсуждения)


Чужая Жизнь-10 (Только обсуждения)

Сообщений 41 страница 50 из 579

41

Вот как надо отогревать замерзших женщин! Читал с удовольствием, в благодарность - горсть заклёпок ручной работы.

Set Sever написал(а):

тело очень прилично так отекло и занемело.

По-моему если оставить только одно усиливающее слово, будет лучше.

Set Sever написал(а):

В нос лезет чья-то лохматая макушка, в грудь размеренно дышат, а,[без зпт] по результатам мониторинга нижних конечностей,[без зпт] на меня ещё и ногу сверху положили...

И насчёт макушки - в нос она не пролезет. Логичней было бы сказать, что в нос лезут волосы или что нос щекочет чья-то лохматая макушка

Set Sever написал(а):

- Чтоб я сдохла! - неожиданно известил меня чей-то подозрительно знакомый голос от порога комнаты.

Канцеляризм. Голос обычно раздаётся, звучит, может даже гремит или звенит...

Set Sever написал(а):

Стоящая с выпученными глазами Кацураги в свою очередь держала меня на прицеле "хеклер-коха".

Помнится, у Мисато был другой пистолет. ПП Хеклер-Кох принесла Габриэла, но слышал я от опытных людей, что на рефлексах хватаются за своё оружие, а не за то, что на полу валяется.

Set Sever написал(а):

попросила Кацураги, переводя оружие от меня прочь. - Ну или ты, Габриэлла...

Может, лучше сказать что-нибудь вроде "отводя от меня ствол"? "Переводя" подразумевает "на".

Set Sever написал(а):

сонная и всклокоченная итальянка, одетая в мятый, полураспахнутый халат...

AFAIK, для халатов специально подбирают слабо мнущуюся ткань. Это ведь не брюки и не рубашки, которые глажку держат.

Set Sever написал(а):

- Решила, называется, вырваться из этого матсуширного ада пораньше...

Вы ведь вроде пишете японские слова по Поливанову. Во всяком случае генерал у вас был Курибаяси. Но тогда город - Мацусира.

Set Sever написал(а):

потом чуть было не падаю в обморок от вида испачканных кровью бинтов в мусорке...

Длинновато для устной речи. Может, сократить до "окровавленных бинтов"?

Set Sever написал(а):

- Напьётесь - будете, Мисато, - прокомментировала Аска.

Аска смотрела "Бриллиантовую руку"? Иначе откуда она взяла эту фразу? Ведь Габриэла была не пьяная, а раненая.

Set Sever написал(а):

И начала неторопливо снимать халат.

Кажется, в данном контексте лучше звучало бы слово "демонстративно"

Set Sever написал(а):

- Так, - прервала невольный стриптиз Кацураги. - А вот с этого момента поподробнее.

Ещё одно нелогичное слово - Габриэлу ведь никто не заставляет снимать халат и показывать повязку.

+1

42

Set Sever написал(а):

я уже не помнил. но вроде бы что-то

Очевидно, прописная не пропечаталась:
я уже не помнил. Но вроде бы что-то

Set Sever написал(а):

Наверное, это из-за того что меня придавило...

Запятая пропущена:
Наверное, это из-за того, что меня придавило...

Set Sever написал(а):

это нечто очень даже некто!

Тире напрашивается:
это нечто - очень даже некто!

Set Sever написал(а):

лежу на своё матрасе

Пропущена буква:
лежу на своём матрасе

Set Sever написал(а):

кто-нибудь зайдёт и увидит нас в столь пикантной ситуации и доказывай потом

Пропущена запятая:
кто-нибудь зайдёт и увидит нас в столь пикантной ситуации, и доказывай потом

Set Sever написал(а):

Если это действительно без шуток лунатизм

"без шуток" выделяется запятыми:
Если это действительно, без шуток, лунатизм

Set Sever написал(а):

ты мне всё-таки объяснишь какого хрена тут вообще происходит

Запятая пропущена:
ты мне всё-таки объяснишь, какого хрена тут вообще происходит

Set Sever написал(а):

А потому что она оказывается в постели скромняги-Синдзи!

Запятые пропущены:
А потому что она, оказывается, в постели скромняги-Синдзи!

Set Sever написал(а):

Ну, что приступим к разбору инцидента?

Запятая не на месте:
Ну что, приступим к разбору инцидента?

Set Sever написал(а):

Мне просто ночью стала холодно

Мне просто ночью стало холодно

Set Sever написал(а):

вы мои показания во внимания принимать будете?

вы мои показания во внимание принимать будете?

Set Sever написал(а):

Решив, что это кто-то со срочными вестями я решил открыть дверь.

Запятая пропущена:
Решив, что это кто-то со срочными вестями, я решил открыть дверь.

Set Sever написал(а):

Сам я так же отправился спать

Здесь - слитно:
Сам я также отправился спать

+1

43

H-marine написал(а):

Интересно, Аска действительно могла видеть этот фильм, его издавали в США ещё до Второго удара, в 98-м. Но в том, что был и Японский релиз есть сомнения, хотя с другой стороны, учитывая упрочившиеся связи Росии с Японией, почему бы и нет...

В целом - отличное продолжение. А художник, который сумел бы изобразить сцену пробуждения с наставленными друг на друга стволами и выглядывающей у Мисато из-за спины Ленгли - такой художник бы заслуживал расстрела плюсами перед строем. Но человек может мечтать, пока же будем ждать, как реализуется задел на будущее, сцена-то оборвана на самом интересном месте.
Кстати, Аска затаит обиду, вот зуб даю. И ещё какую, не откупишься .

Что за фильм?

0

44

Togami написал(а):

Что за фильм?

"Бриллиантовая рука" :)

0

45

И ещё одна заклёпочка:

Set Sever написал(а):

И начала неторопливо снимать халат. Я машинально засмотрелся.

Насколько я понимаю, мужчины в такой ситуации начинают косить глазами не машинально, а невольно :)

0

46

Позор мне, начал забывать уже классику.

0

47

Зануда написал(а):

мужчины в такой ситуации начинают косить глазами не машинально, а невольно

"... Воистину нечеловеческим усилием воли я всё таки смог отодрать свой взгляд от неторопливо раздевающейся Габриэллы..." :D

0

48

Н.Кута написал(а):

"... Воистину нечеловеческим усилием воли я всё таки смог отодрать свой взгляд от неторопливо раздевающейся Габриэллы..."

К этому обсуждению наглядный пример)))
http://s1.uploads.ru/t/fnyhg.jpg

+4

49

le Sab написал(а):

Если учесть вполне вероятное наличие в квартире видеокамер/датчиков, то вполне вероятно, что Мисато талантливо играет комедию...

В квартире - вряд ли. "Свои" должны уважать личную жизнь офицера (и даже офицеров) NERV и вычищать "жучки", заложенные чужими.

А вот в подъезде скрытые камеры вероятны. Соответственно, Мисато должна была знать, что найдёт в квартире Габриэлу с автоматом, но вот где именно - должна была искренне удивиться.

0

50

H-marine написал(а):

а Акаги оказывается тоже при звании, да ещё и майор.

При развёртывании НЕРВ в боевой порядок, численность л/с резко увеличивается. Вместо кадрированного отдела, близкого по численности к роте, научный или оперотдел разворачиваются примерно до батальона. Отсюда их начальству автоматом падают звания без разницы - есть у них  военное образование или они даже не служили. Женский персонал НЕРВ-Япония в основной своей массе не служил, мужчины срочную прошли все, потому как в начале нулевых Япония вспомнила о всеобщей воинской повинности.

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Произведения Сергея Кима » Чужая Жизнь-10 (Только обсуждения)