III
В открытом море,
траверз мыса Херсонес
HMS «Карадок»
Вахтенный лейтенант повернулся к кептену.
- Сэр, русские выполнили распоряжение. Дистанция до головного 22 кабельтовых, курс 311, ход девятнадцать узлов.. Мы удаляемся от берега.
Рагнар Колвин, командир крейсера Его Величества «Карадок» наклонил лобастую голову. Сейчас он напоминал призового девонширского быка, исподлобья разглядывающего стоящего перед ним терьера. Лейтнант Парсонс слегка поежился - кептен славился крутым нравом. Впрочем, не чужд он и некоторой сентиментальности - вон, как опекает сопляка Корнби...
- Сэр, творится что-то странное. Радисты докладывают: где-то поблизости работают исключительно мощные радиопередатчики - весь эфир наглухо забит помехами. Они пытаются отправить ваше донесение о встрече с русскими кораблями командующему флотом Восточного Средиземноморья, но сомневаются, что в Стамбуле смогут принять радиограмму.
- Корнби, что геликоптер?
Уоррент-офицер оторвал от глаз бинокль.
- Сэр, сейчас позади русского ордера, примерно в полутора милях. Движется по дуге, похоже - собирается обогнуть нас с веста.
- Отлично, Корнби, хвалю!
Юнец расплылся в улыбке. Роберт Корнби, второй баронет Данбан, поступил в Королевский Флот всего три месяца назад. Отец юноши приятельствовал с кептеном по лондонскому клубу «White's», и Колвин забрал его отпрыска к себе на «Карадок».
- - Да, Парсонс действительно, происходит нечто необычное. Помехи, геликоптер, и сами эти корабли... что они вообще тут делают? Им давно пора быть в Константинополе, вместе с их Главнокомандующим, бароном Врангелем. Лягушатники уже четыре дня, как отрапортовали - Севастополь покинули последние суда белых!
Лейтенант не стал возражать. Глупо спорить с очевидным - он сам передавал кептену радиограмму с борта французского дестроера «Сингалез», сопровождавшего конвой. Но ведь вот они, русские: Высокие, до клюзов, буруны у форштевней, орудийные башенки, белые с косыми крестами флаги трепещут по ветру. Только сами суда незнакомые - Парсонс несколько раз пролистал альбом,-определитель, изданный Адмиралтейством в дополнение к знаменитому «Jane’s All the World’s Fighting Ships», но не нашел ничего хотя бы отдаленно похожего.
Кептен будто угадал его мысли:
- Корнби, как бы вы определили их тип?
- Судя по всему, сэр, - торопливо зачастил мальчишка, польщенный тем, что кого-то интересует его мнением, - это либо шлюпы, вроде нашего «Флауэра», либо скоростные канонерки.
«Шлюпы, как же! Эскортные «цветочки», бегающие на кардиффе, хорошо если выжимают шестнадцать узлов. А эти чешут на девятнадцати, и над трубами - ни дымка. Значит, турбинные...» Вахтенный лейтенант отвернулся, чтобы скрыть улыбку. Забавно видеть, как «старик» опекает этого молокососа. Впрочем... он ведь тоже учился в Итоне? О нравах в тамошних дортуарах рассказывают любопытные вещи...
- Канонерка - и с торпедным вооружением? - покачал головой Колвин. - Что ж, возможно... А что вы скажете об окраске?
- Сэр, несколько озадачивает то, что корабли окрашены по-разному. Особенно второй мателот - не похоже, чтобы это был боевой корабль.
- Опишите подробнее, Корнби. Позже вы занесете эти сведения в бортовой журнал.
- Спасибо за доверие, сэр!
Ну вот, сейчас обделается от энтузиазма, с раздражением подумал Парсонс. Неужели я угадал? Недаром болтают, будто Первый лорд Адмиралтейства как-то в припадке мизантропии заявил: «Ром, плеть и содомия - вот единственные традиции Королевского Флота» ...
- Сине-белый корпус, в районе надстройки три косые полосы цвета русского торгового флага. Должен отметить, столь яркая окраска несколько необычна для военного времени. - отбарабанил тем временем уоррент-офицер. - Надпись по-русски и по-английски: «Coast guard». Похоже, русские пытаются подражать янки, сэр! У них, кажется, есть служба с таким названием.
Кептен благосклонно наклонил голову и снова стал похож на девонширского бугая-медалиста. На этот раз - довольного тем, что под нос ему подсунули охапку клевера.
- Вы правы, Корнби. У русских была похожая служба до их революции. Их пограничная стража имела небольшие корабли, так называемые «таможенные крейсера». Кстати, как и у янки раньше, они были в подчинении министерства финансов.
Значит, сэр, я был прав, когда сказал, что это не боевые моряки? корабль?
- Я бы не спешил с выводами, юноша. Вам не случалось вам читать «Поэму о котиколовах Киплинга»? Поверьте, на этих таможенных крейсерах ходили отчаянные парни.
Он чуть прикрыл глаза, отчего бычья физиономия неожиданно сделалась мечтательной, и нараспев продекламировал:
Now this is the Law of the Muscovite, that he proves with shot and steel,
When ye come by his isles in the Smoky Sea ye must not take the seal...
#* «Свинцом и сталью подтвержден, закон Сибири скор:
Не смейте котиков стрелять у русских Командор!»
Пер. В. и М. Гаспаровых
- Но здесь же не Тихий океан, сэр! - возразил Корнби. - И вообще,я ни разу не слышал о браконьерах на Черном море. Что здесь отстреливать - афалин?
- А вы что же, полагаете, что нрав у турецких контрабандистов мягче, чем у американских браконьеров?
Рагнар Колвин сделал паузу, давая дать сыну клубного приятеля возможность оценить шутку.
- Кстати, у русские таможенные крейсера ходили под торговым флагом - трехцветный, под которым воевала в армия Юга России.
- Но, сэр, эти несут военные русские флаги. Кажется, они их называют, «андреевские».
- Точно, Корнби. Как вы знаете, суда и корабли Белого флота тоже ходят под этими флагами. И нам стоит задуматься, что за игру они тут затеяли.
Отредактировано Ромей (10-05-2017 16:15:21)