Как-то так получилось.
Глава 7.
Приплыла я сюда из Российской империи. Страна такая большая на востоке от вас. Там по улицам медведи и волки ходят, а морозы стоят такие, что птицы прямо на лету замерзают. Но это зимой, летом жить можно, зверьё обратно в леса уходит. Ты знаешь, какие у нас леса? Тебе лучше не знать. Мы даже за грибами и ягодами без ружей не ходим. Росла я в богатой семье, даже гувернёр был, из ваших, из ирландцев, манерам меня обучал, танцам и английскому языку. Потом мой папа погиб за веру, царя и отечество, а мама через год скончалась от чахотки. Опекунство надо мной взял дядя и потихоньку прибрал к рукам всё, что осталось мне от родителей. Имение, землю, имущество. И пока я была несовершеннолетней он меня опекал и терпел в моём же доме, а накануне моего дня ангела подослал убийцу. Я бы с тобой сейчас не разговаривала, если бы не мой учитель, он услышал звуки борьбы в моей спальне, и поспешил на помощь. Громила отвлёкся на него, а я немного очухалась и стукнула его канделябром по затылку, он развернулся ко мне, а потом упал и затих. Я сбегала за дядей, а он осмотрел тело, и сказал, что мы его убили, дал денег и посоветовал укрыться, пока он всё не уладит.
Уладил. Повернул всё так, что это я как свирепая кошка набросилась на нового истопника, который пришёл печь истопить, а потом подоспел мой учитель, и мы уже вдвоём стали зачем-то избивать мужика. А ещё он напирал на то, что я сумасшедшая, и такие выходки со мной часто случались. Так что мы с учителем вынуждены были сперва скитаться на родине, а потом бежать из страны. Почти все деньги и драгоценности, которые удалось забрать с собой, потратили на дорогу, приплыли в Портсмут, сняли номер в гостинице.
- А в лесу ты как оказалась, отсюда до Портсмута полтораста миль? - Перебивает меня Леон.
- Ну, значит не в Портсмут, не перебивай, слушай. А какой тут порт рядом?
- Эксмут, до него день пути.
- Нехай будет Эксмут. Слушай дальше и запоминай, тебе эту историю потом рассказывать если спросят.
Учитель мой договорился с одним "таксистом", и нас обещали в Плимут по берегу подвезти, а оттуда уже пароходом в Ирландию, денег очень мало осталось, в обрез почти, а так дешевле выходило, хотя и дольше. Вот по дороге через лес на нас и напали какие-то разбойники. Моего компаньона и извозчика убили. А я убежала и заблудилась ночью в лесу. А потом ты меня нашёл.
- Понятно?
- Понятно. А теперь расскажи, как было на самом деле. - Не сдаётся этот настырный пэдди.
- А на самом деле я сюда на метле прилетела.
- Как?..
- Жопой кряк! Я же Морриган, на чём хочу, на том и летаю.
- Откуда?
- Оттуда. Из Нормандии, прямо через Ла-Манш.
- Я же серьёзно спрашиваю, - поняв, что я прикалываюсь, дуется Леон.
- И я серьёзно. Это уже не твоего ума дело! - Добавляю я металла в голосе и испепеляю его взглядом. - Что-то ты много говорить стал, смотри, может и язык отсохнуть. Так что меньше знаешь, крепче спишь. А многие знания, многие печали.
- Усёк?
- Я понял госпожа.
- Вот то-то. Сейчас быстро обедаем и отбой. Два часа я сплю, потом ты, потом снова я, а там посмотрим. - Принимаю я командирское решение. - И смотри мне, чтобы не так, как в прошлый раз. Держи часы. - Протягиваю я ему луковку карманных часов, доставшихся в наследство от офицера.
Быстро перекусив, заворачиваюсь в одеяло и заваливаюсь спать под дерево, ну а Лео остаётся в карауле, бессонницей не страдаю, привыкла экономить время, так что засыпаю буквально через пару минут. Казалось только полчаса поспала, уже будят.
- Просыпайтесь, госпожа, темнеет уже, ехать надо. - Канючит над моим ухом ирландец.
- Как темнеет? Ты же меня должен был в четыре часа дня разбудить.
- Не посмел. Ты так крепко спала, улыбалась во сне. Сопела.
- Проспал небось.
- Никак нет. Только одним глазком дремал, коней слушал. Я чутко сплю. Привык в армии.
- Всё нормально, капрал Махоуни? - Вспоминаю я обязанности командира.
- Так точно, сэр! - рявкает Лео.
- Потише, оглушил совсем. Доложить о готовности к движению.
- Можем хоть сейчас выдвигаться, сэр... Мэм, - поправился он.
- Говори лучше сэр, пока я в форме офицера, мэмкать будешь, когда в женское переоденусь.
- Есть, сэр! - отмахивает воинское приветствие он.
- Тогда выдвигаемся... Хотя нет. Пять минут на покурить и оправиться.
Сходила в кустики, поиграла в ладушки, потом прицепила офицерскую саблю, проверила огнестрел. Пэдди придержал стремя, и я взгромоздилась на коня. Даю команду.
- Вперёд. - И мы поскакали. По лесу шагом, а когда выбрались на большую дорогу - рысью. Особо не торопились, ночь всё-таки, фар нет, дорога незнакомая, можно не в ту степь заехать. Ну а когда Леон сказал, что мы в окрестностях Дартмура, то я чуть не описалась со страха. Болота-то ладно, лошади в трясину вряд ли полезут, да и дорога проложена по возвышенностям, но я вспомнила про Гримпенскую трясину, и как её описал сэр Артур Конан Дойл. Ну и про собаку Баскервилей соответственно. Не на пустом же месте сэр Артур это придумал. Да пусть даже не собака, волк какой-нибудь, напугает коняшек, они и понесут, а могут с испуга и в болото сигануть, в самую трясину. В общем, когда мы перешли на шаг, я догнала педди и спросила его про это. А чего, я что ли одна бояться должна? Пускай вместе со мной боится, или наоборот, успокоит.
- Слышь, Леон, а волки в этих местах водятся, или собаки там большие? Ты не слыхал часом?
- Нет, не слыхал. - Насторожился он.
- А про Гримпенскую трясину?
- Не знаю такой.
- И где поместье Баскервилей находится, тоже не знаешь?
- Я же говорю в этих местах не был ещё. А кто они?
- Тогда не бери в голову, раз не знаешь. Волков точно тут нет? Лошадей не напугают? А то понесут аллюром три креста, бухнешься, костей не соберёшь. Или в трясину вместе с лошадью угодишь.
- А ты откуда про это знаешь, госпожа?
- Забыл? Я же Морриган. Мне по должности знать положено. - Нет, а как ещё этого пэдди в тонусе держать? Пускай боится и не расслабляется. Да и чем больше непоняток я вокруг себя накручу, тем больше Леон про меня слухов распустит. Ну вот, сделала доброе дело. Напугала человека. Зато сама меньше бояться стала.