Продолжение (предыдущий фрагмент на стр.41)
ГЛАВА 30. Турень и Лош, утро и вечер
Иоганн Нассау сказал Александру де Бретею, что будет сопровождать его во Францию, и это не обсуждается. Спорить рувард не стал. Жоржу и Иоганну давно надо было встретиться, поговорить и, наконец, определиться с планами. Александр полагал, что результат этих переговоров скажется и на мнении старшего брата Иоганна. Кто бы и что ни говорил о двух братьях, но Александр давно понял, что без поддержки младшего старшему не обойтись.
И, значит, надо было собираться. Александру очень хотелось прибыть в Лош под парусом — это было вполне возможно, но здравый смысл напоминал, что в это время года подобное путешествие было не самым разумным делом. Но все же, когда-нибудь…
А еще следовало дать необходимые распоряжения Шатнуа, Даалману и Совету Восемнадцати… Переговорить с представителями Генеральных Штатов и Вильгельмом Молчаливым… Принять с Влиланда десятерых телохранителей и представить их Соланж… Подготовить в дорогу белого андалузца… И предупредить Жоржа, что он приедет не один!
Дорога через Низинные земли была продумана до мелочей — кратчайшая из возможных и самая безопасная, а вот проложить путь через половину Франции можно было лишь на месте. Хотя гражданская война в королевстве и поутихла, по ее дорогам бродило слишком много вольных отрядов, дезертиров и просто доведенных до отчаяния людей, чтобы можно было без опаски пускаться в путь. По этой же причине свиту Александр подбирал с особым тщанием: самых надежных и хорошо обученных людей. Решительно забраковал приближенных Нассау — немецкая речь во Франции сейчас звучала бы не самым лучшим образом, но, в конце концов, согласился на пятерых офицеров Иоганна, поклявшихся говорить только по-французски.
В Пикардии им удалось определиться с дальнейшей дорогой, а, проезжая через Бретей, Александр в очередной раз убедился, что эти владения выкупать не стоит. Чтобы держать имение в порядке, нужен был не генерал, а торговец. К тому же торговец, который все время находился бы в Бретее, а не совершал редкие наезды в Пикардию. Злоупотреблять же великодушием друзей, заимствуя у них управляющего, Александр не хотел. Управляющий и так отдавал заботе об его имуществе немало времени. К тому же… Возможно, это было кощунством, но единственным способом заставить Бретей приносить хоть какой-то доход — было разобрать замок на камень, который можно было бы продать, и сдавать землю в аренду.
Жорж-Мишель тоже готовился к встрече друга. В первый миг, узнав, что Александр пребудет в Лош не один, принц испытал чувство, очень похожее на досаду. Во второй признал, что встреча с младшим братом Молчаливого действительно необходима. Впрочем, большую часть времени Жорж-Мишель все равно хотел посвятить Александру (а также сообщить другу все, что он думал о его безрассудстве) и, значит, надо было найти того, кто сможет встретить графа и занять его эти два дня.
Выбор был очевиден. Филипп больше не считал себя ребенком, Филипп хотел, чтобы его принимали всерьез, Филипп был его первенцем, и это дело вполне можно было доверить ему.
Однако когда его высочество сообщил старшему сыну о поручении, мальчик вскинул голову и с изумлением, больше смахивающим на негодование, вопросил:
— Я должен развлекать мятежника?!
Жорж-Мишель внимательно посмотрел на сына. Спрашивать, кто столь несвоевременно просветил мальчика, было бессмысленно — ответ был ясен и так. Оставалось только дать Филиппу собственный взгляд на происходящее, иначе они могли оказаться в очень неловкой ситуации.
Принц Релинген огляделся по сторонам, будто пытаясь найти подсказку как, не раскрывая своих планов, объяснить сыну, как тот должен себя вести с младшим Нассау. Ни на стенах, ни на шпалерах подсказок не наблюдалось. «Смерть Христова! Сюда бы Коэтиви!» — с внезапной тоской подумал его высочество.
Филипп ждал ответа, не склоняя головы. Это бесило и восхищало одновременно. И все-таки, как лучше говорить с Филиппом? Словесный поединок с мальчишкой! Дожил… Обыденный тон скучающего вельможи лучше всего должен был показать сыну, что речь идет о совершенно обыденных вещах, не стоящих лишних эмоций и размышлений.
— Наместника двух провинций и принца трудно назвать мятежником, — внешне спокойно заметил принц. Убедился, что сын сосредоточенно слушает, с удовлетворением кивнул. — К тому же Иоганн Нассау союзник наихристианнейшего короля, вашего дядюшки. Хотя вы еще не принесли ему присягу, он наш король и его политика должна быть и вашей политикой, сын мой.
Филипп нахмурился, размышляя. Также как перед этим отец, обвел взглядом окружающую обстановку и, как и его высочество, не нашел в ней никаких подсказок. Впрочем, первенец принца Релингена не так в них и нуждался.
— Но Иоганн Нассау выступает против короля Филиппа, моего крестного, — напомнил граф д’Агно.
— «Его сиятельство», — довольно резко поправил сына Жорж-Мишель. — Да, у нас с вами сложное положение, — уже мягче произнес принц. — И все-таки, вашим крестным был не только его католическое величество, но и король Карл IX, и император Максимилиан — оба союзника его сиятельства.
— Но они умерли, — настойчивости Филиппу было не занимать. И это тоже бесило и восхищало. Принц Релинген пока не мог определиться, какое из чувств сильнее. Конечно, Филиппу можно просто приказать и, несомненно, сын выполнит его волю. Но убедить мальчика отчего-то казалось более важным, чем добиться простого послушания.
— Смерть не избавляет от обязательств, — Жорж-Мишель тоже умел быть настойчивым. — Их наследники, ваши крестные братья, кстати, сохранили союз. Что же до выступлений против вашего крестного… Вы ведь знаете законы, Филипп, не так ли? Вы помните, что король тоже дает присягу подданным?
Старший сын принца осторожно кивнул. Он действительно знал законы, и их толкование он тоже знал великолепно.
— Вы не задумывались, что бывает, когда монарх нарушает присягу?
Филипп молчал, сосредоточенно размышляя.
— На это есть ответ в испанской присяге королю, — неумолимо продолжил его высочество и по памяти процитировал — «Мы, которые не хуже тебя, клянемся тебе, который не лучше нас, принять тебя нашим королем и повелителем, если ты будешь блюсти наши права и свободы. Если же ты «нет», то и мы — «нет». Король Филипп нарушил присягу, и теперь Низинные земли намерены избрать нового короля. Видимо, это будет еще один ваш дядюшка — герцог Анжуйский. Вы поняли, Филипп?
Возразить на слова отца Филиппу было нечем
— Да, ваше высочество, — юноша вновь был сдержан и почтителен. — Я понял. Его сиятельство Нассау — ваш союзник, а граф де Саше находится у вас на службе.
Принц Релинген напомнил себе, что есть такое слово — «терпение».
— Не совсем так, Филипп, — внешне Жорж-Мишель выглядел спокойным, чего нельзя было сказать о его настроении. «Все-таки «бесит», — подумал он как-то невпопад, но опять сдержался и ответил по-прежнему ровно. — Граф де Саше не находится у меня на службе — он наш родственник и мой воспитанник.
— То есть, вы ему покровительствуете? — попытался уточнить мальчик. Отец впервые говорил с ним так по-взрослому, и это было прекрасно!
— Когда вы помогаете Арману с уроками, можно ли назвать это покровительством? Или это все же называется как-то иначе? — поправил Жорж-Мишель, решив, что подумает о своем отношении к излишней любознательности сына не сегодня. — Граф де Саше не только наш родственник — он мой друг. Мой лучший друг. Как вы и Ален.
— Но… — новость не укладывалась в голове юного графа. — Но ведь дружба возможна только среди равных! — выпалил, наконец, он.
— Вы умны, Филипп, и все правильно понимаете. Именно среди равных, — принц Релинген был неумолим. — Рувард Низинных земель ничем не отличается от принца Релингена, и точно так же именуется «его высочеством».
Филиппу было над чем подумать, а Жорж-Мишель постарался добавить ему еще основания для раздумий.
— И, кстати, Филипп, о герцоге Арсхоте, — добавил он, собираясь уже уходить, и делая вид, будто не замечает краски на щеках сына. — В настоящий момент его светлость является личным представителем короля Филиппа. Но поскольку вы, как мой сын, стали членом королевской семьи Валуа, вы не можете общаться — любым способом — с представителями других королевств без разрешения его христианнейшего величества, вашего дядюшки.
Глаза Филиппа расширились от изумления.
— В Турени его величество представляю я, и, значит, спрашивать разрешение на такое общение надо у меня, — размерено продолжил принц. — Нет-нет, с простыми дворянами даже иностранцами вы можете общаться сколько душе угодно, но не с послами и посланниками, не с министрами и не с государями…
— А как же бабушка? — ошеломленно выдохнул Филипп.
— С бабушкой общаться можно, — успокоил Жорж-Мишель. — Писать письма вам никто не запретит. Но вот чтобы поехать к ее высочеству, уже потребуется разрешение короля. И для вас, и для меня…
— Я не очень все это понимаю… — сын и правда был в растерянности.
— Это не требуется понимать, сын мой. Это надо просто запомнить, — внушительно объявил принц. — Иначе все мы можем оказаться в очень непростом положении, которое вполне можно приравнять к мятежу. Член королевской семьи — это не только привилегии, прежде всего это обязанности, и серьезные ограничения. Поразмыслите над этим.
Доброжелательно кивнув сыну, Жорж-Мишель отпустил мальчика, но в его душе бушевал пожар. Он не представлял Арсхоту сыновей, и это было ясным и совершенно недвусмысленным знаком, что он не желает их общения. И вот, пожалуйста! — Арсхот все же полез к Филиппу, постарался настроить его против Нассау и всех Низинных земель. Слава Богу, Филипп все же ребенок, что бы он сам о себе не думал, и он невольно выдал Арсхота, а кто предупрежден, тот вооружен.
Продолжение следует...