Продолжение (предыдущий фрагмент на стр. 54)
«Неловкость», о которой говорил Александр, действительно была не самой страшной, но все же заставила Нассау поломать голову. А потом он сообразил, что его собственный управляющий вполне может подобрать приличные покои для «собрата», тем более покалеченного в прошедших войнах. В замке Нассау Александр де Бретей провел два дня, за столом сидел вместе с управляющим, пастором, врачом и стряпчим, пару раз был вызван к штатгальтеру, чтобы ответить на его вопросы о руварде, но большую часть времени проводил в собственной комнате.
Утром третьего дня Иоганн Нассау отправился в Антверпен в сопровождении тридцати солдат, врача и бедолаги Гейреда ван Далена.
Большую часть времени Александр плелся в самом конце колонны вместе с врачом штатгальтера, и врач, видимо, соскучившийся по благодарным слушателям, так много рассказывал Александру о различных медицинских случаях, что переодетый рувард даже пожалел, что все это не слышит Жорж. Иногда, когда он слишком много и подробно говорил об утраченных в боях глазах, ушах или носах, он спохватывался, вспомнив о повязке на лице собеседника, говорил, что тому, должно быть, не слишком приятно слышать о подобных вещах, но через какой-то миг с прежним азартом продолжал рассказ.
Как выяснил Александр, венецианцы давно научились заменять выбитые глаза прекрасной стеклянной имитацией — конечно, это дорого, юноша, но на вашей службе вы вполне может разбогатеть — а вот со шрамом на лице ничего поделать нельзя. Но ничего, молодой человек, шрамы, полученные на защите отечества, не основание ставить на себе крест, поверьте опытному человеку, который достаточно повидал в своей жизни. И лучше приглядитесь к дочери господина управляющего, да и господин управляющий поможет поправить дела своего будущего зятя.
При этих намеках Александр вздыхал и сообщал, что сеньор запретил ему вступать в брак и даже заключать помолвки без его разрешения, а врач кивал, уверял, что это правильно, а потом говорил, что рано или поздно, но его высочество непременно вернется из заточения и обязательно решит судьбу своего дворянина.
В общем, Александр понял, что при визитах в замок Иоганна Нассау ему надо быть очень осторожным, если он не хочет, чтобы от него срочно потребовали жениться.
В Антверпене все началось почти так же, как и в Делфте: ветер с моря, колючая снежная крупа и пронизывающий холод, особенно неприятный тем, что нес в себе влагу. Пожалуй, в Делфте было не так промозгло, и потому Александр с радостью переступил порог дома, где остановился Эпинуа. Слуги суетились, размещали вновь прибывших, но Александр не успел даже бросить свой узел на кровать, когда слуга в цветах Мелюнов сообщил, что его ждет его высочество штатгальтер.
Судя по виду Эпинуа, Иоганна он ждал с нетерпением. Неужели тоже хочет услышать новости о Рудольфе? Но, кажется, ничего хорошего от визита к императору Пьер не ждет.
— Все вон! — хмуро бросил Эпинуа своим людям и людям Иоганна, и они, торопливо поклонившись, покинули кабинет принца. Александр остался, посчитав, что управляющий руварда может позволить себе эту вольность.
— Ну что — поездка к Рудольфу, конечно, была бессмысленна? — с мрачным раздражением поинтересовался Эпинуа.
Нассау тяжко вздохнул и ответил то же, что и в Зютфене, но короче.
— Императору нет дела до Низинных земель. И его людям тоже…
— Прекрасно! — если бы тон убивал, Нассау немедленно рухнуть бы мертвым на каменные плиты пола. — В какое прекрасное время мы живем, — продолжал он с таким ядовитым сарказмом, что Иоганна передернуло, а Александр только еще внимательнее вгляделся в принца. — Наш рувард арестован теми самыми людьми, на которых мы надеялись… Что, Иоганн, вы по-прежнему будете говорить, что Релинген благородный человек?
Принц Эпинуа подошел к камину и тяжело оперся о каминную полку. Помотал головой, как человек, который хочет скинуть с себя ночной кошмар, но тот затягивает его все глубже и глубже, лишает надежды, способности мыслить и даже дышать. Вновь обернулся к дважды штатгальтеру.
— А потом ваш Релинген явится сюда во главе испанских войск и вместе с Фарнезе они покажут нам всю мощь Pax Hispanica… А еще через год, когда тут воцарится кладбищенский порядок, немногие выжившие увидят, как принц Релинген привезет в Вальядолид нашего руварда в цепях…
Нассау шумно вздохнул, попытался что-то сказать, но голос явно не желал ему подчиняться.
— Нет-нет, что вы, — с тем же нескрываемым ядом в голосе продолжал Эпинуа, — я уверен, он добьется от Филиппа обещание сохранить своему кузену жизнь… Ну, постоит тот пару-тройку часов перед Габсбургом на коленях… Ну, произнесет прочувственную покаянную речь… Все будет красиво и символично — рувард Низинных земель приносит покаяние за себя и за Низинные земли…
С этими словами Эпинуа почти оттолкнулся от камина и резко развернулся к штатгальтеру, словно в голову ему пришла какая-то очень важная мысль:
— Послушайте, Иоганн, а может нам избрать другого руварда? Тогда, по крайней мере, мы сможем избежать этого позорища — наш регент на коленях перед Филиппом…
Имя католического короля принц произнес с такой ненавистью и отвращением, что Нассау вздрогнул. Впрочем, возможно, его расстроило нечто иное, — размышлял Александр.
— В конце концов, мало ли в чем может каяться кузен Релингена — к нам-то он уже не будет иметь никакого отношения, — договорил Пьер де Мелен. Помолчал, вглядываясь в дважды штатгальтера: — Что — полагаете, никто не захочет рисковать? Молчаливый тоже? — и засмеялся настолько безнадежно, что Александру стало неловко наблюдать этот взрыв отчаяния. — Вы правы, я тоже не рискну…
Подошел к столу.
— Выпьем за нашего руварда! — мрачно объявил он и щедро плеснул в бокал из глиняного кувшина. — Выпьем за то, чтобы ему не пришлось слишком долго стоять на коленях… И чтобы его заточение в монастыре не стало вечным… А, впрочем, какая разница, — мрачно проговорил он и резким движением выплеснул вино в камин. — В монастыре ему объяснят, в чем заключается его долг, и он вернется сюда с мечом или крестом — это уж зависит от того, насколько активно будут объяснять… Они ведь умеют, Иоганн, очень хорошо умеют… И он станет карать тех, кого клялся защищать, — почти прошептал Эпинуа. — Как мой драгоценный братец…
— Чудовищная картина, — подал голос переодетый рувард.
Эпинуа в гневе обернулся.
— Я же сказал всем выйти! Пошел вон!!!
— Пьер, — почти выдохнул Нассау. — Это же…
Эпинуа вгляделся в подавшего голос чужака и его лицо смягчилось — мальчишка… Всего лишь покалеченный на войне мальчишка. Вот только потом, когда Релинген, а потом и Бретей придут сюда во главе испанских войск, таких мальчишек станет больше. А потом они украсят собой виселицы… Или костры…
— В приемной дежурит мой офицер, — громко и отчетливо произнес принц, вообразив, что израненный юнец может быть еще и глуховат. — Скажи ему, что я велел отвести тебя к управляющему — он позаботится о тебе. Я ценю тех, кто проливал кровь на службе Низинным землям…
Александр качнулся вперед.
— Меня уже устроили, Пьер. Разве вы не хотите обсудить дела?
Пьер д’Эпинуа застыл, не веря ни глазам своим, ни ушам. Оглянулся на Иоганна. Вновь вгляделся в Александра де Бретея. На мгновение зажмурился и резко открыл глаза.
— Что с вами сделали? — выдохнул он.
— Научили маскироваться, — ответил переодетый рувард. Кажется, ему следовало вновь во всех подробностях разъяснять принцу, что тому не из-за чего волноваться.
К счастью, Эпинуа воспринял новости быстрее и проще Иоганна Нассау. Хотя вопрос о Турне тоже стал для него одним из самых тяжких воспоминаний.
— Да когда пришло известие о десанте, я не думал вообще, — возбужденно говорил Эпинуа. — К тому же мне сообщили, что к Дюнкерку идет Рубе. Представляете, что он мог сотворить?!
Александру не надо было представлять. Он уже неоднократно видел.
— А потом выяснилось, что Рубе вообще не было не только у Дюнкерка, но и в Низинных землях. Оказывается, он в Испании. Габсбург подарил ему мои владения… Представляете? Это он теперь может именоваться принцем Эпинуа! А еще его сделали наследником Гента!
Рувард отрешенно подумал, что Филипп умеет внести смятение в ряды противников. Всего два акта — о конфискации и дарении земель — и Эпинуа выведен из равновесия даже в большей степени, чем от потери Турне. Впрочем, даже сейчас эти акты не стоили пергамента, на которых были написаны — в отличие от документов о конфискации земель Монтиньи. А когда сюда придет армия, об этих пергаментах и вовсе можно будет забыть.
Продолжение следует...