А-1
Исправился
Садовник смерти
Глава 1
Сегодня, часов около двух ночи, мирный сон обитателей дома на улице Бриклейн был нарушен ночным взломщиком.
Инспектору Блексу, вошедшему в комнату, открылось следующее зрелище: повсюду были раскиданы вещи, ящик письменного стола полностью выдвинут, огромный цветок валялся на круглом коричневом коврике. На маленьком столике, находившимся посреди комнаты стояла маленькая фотография, на которой, была изображена молодая девушка, на теннисном корте и синим орфографическим подчерком было написано - Луиза Матенхайм. Представившись, он сел в предложенное ему кресло и достал записную книжку. Блекс был невысокого роста, крепко сбитый, с тонкими чертами лица, маленьким носом и своеобразным взглядом человек. Помимо инспектора в комнате находилась хозяйка дома, миссис Матенхайм, ее муж и странный человек в черной куртке. Человек этот, пришедший вместе с инспектором, стоял в углу со шляпой в руках и по большей части молчал.
- Не волнуйтесь миссис Матенхайм – успокаивающе подбодрил ее инспектор – и не спеша, расскажите нам все, что случилось ночью. Луиза Матенхайм с виду обычная писательница со своими скелетами в шкафу, немножко не сдержана на эмоции, немного мрачновата, но ее карие глаза и черные волосы прекрасно подчеркнуты ее стилем. А бледный цвет лица окутывает ее какой-то тайной и поневоле, начинаешь принимать ее за ведьму.
- Ну, а что собственно рассказывать? - спросила уставшим тоном Луиза – наша спальня находится наверху, услышав странный шум, я спустилась вниз и увидела человека в маске, копающегося в письменном столе.
В комнате засуетился другой человек, пришедший вместе с инспектором, и если бы незнакомец не стоял в темном углу, обитатели, несомненно, увидели бы тревожный и задумчивый взгляд.
- Простите, но я не понимаю – сказал он, наконец – я силюсь представить, себя на вашем месте, и вот что у меня получается. Я просыпаюсь в постели от какого-то шума, доносящегося снизу, толкаю в бок мужа и говорю «Дорогой, посмотри, что там происходит». Как получилось, что сначала вышли вы, а после спустился ваш муж?
- Я все объясню – улыбаясь, приподнялся Джордж Стотхэм. Джордж был худощавым, слегка сутулым человеком. Переминаясь с ноги на ногу и оглядываясь по сторонам, он вертел в руках карандаш.
- Дело в том, что у меня пошла кровь из носа, что случается довольно часто. Я пошел в ванную комнату, которая находится, рядом со спальней и открыл воду.
- Из-за воды вы не слышали шума? – проговорил инспектор - следовательно, подтвердить все сказанное миссис Матенхайм вы не можете?
- Я не совсем понимаю, на что вы намекаете? Вы что думаете, она это все выдумала?
- Я ничего не думаю, я просто делаю выводы. Это уже не первый случай, который происходит с вашей женой. То ей пишут, звонят, угрожают и так далее и тому подобное.
- Вы хотите сказать, что я просто пытаюсь привлечь внимание к своей персоне?
- Послушайте – почти крича, заговорил Стотхэм – когда я закрыл воду, то услышал крик о помощи, а спустившись вниз, обнаружил свою жену в таком шоковом состоянии, какое разыграть просто невозможно!!! Вам ясно? Вы не смеете ее обвинять в этом. Так сыграть невозможно!!!
- Простите, конечно, но за годы службы я повидал не мало таких случаев и если вы играете с нами, то лучше скажите правду, потому как сейчас в это же время, возможно, кого-то убивают по-настоящему.
- Я говорю абсолютную правду – сказала Луиза
Ну, тогда посмотрим, что же случилось дальше? – сказал инспектор - он швырнул вас в угол и…
- Достал нож. Достал, его и начал подходить ко мне – продолжила Луиза - но, видимо, услышав, шум на ступеньках, испугался и убежал.
- Значит, он думал, что вы одна в доме? – поинтересовался черный человек – мне это кажется странным, ведь если он решил (назовем его пока мистером икс) совершить нападение на вас, должен был навести справки о том, кто живет в доме или хотя бы когда вы будете там одна. Я думаю это логичнее, чем действовать вслепую, наугад.
- Я не знаю, о чем он думал и зачем это делал – простонала Луиза – я лишь рассказала о том, что произошло. Инспектор хотел спросить еще что-то, но его сбил с мыслей молодой полицейский
- Там какая-то женщина – сказал вошедший – говорит, что она соседка, сказала, что она видела человека в маске…
- Проводи ее сюда – сказал инспектор.
- Ну что, теперь-то вы убедились, что я не лгу?
- Прошу меня простить – извинился инспектор – это моя работа сомневаться.
***
Сара Тернинг оказалась высокой молодой девушкой жившей в соседнем доме с миссис Матенхайм. Улыбнувшись какой-то особенной, доброй улыбкой она представилась:
- Здравствуйте. Я Сара. Сара Тернинг.
- Добрый день – поприветствовал ее инспектор – я веду расследование странного происшествия, случившегося тут ночью, и был бы вам очень признателен, если бы вы рассказали нам все что видели или слышали прошлой ночью.
- Буду рада – с сомнением в голосе проговорила девушка – я видела очень мало и…
- Возможно то, что вы видели, не принесет никакой пользы – проговорил друг инспектора – но, по крайней мере, мы сопоставим рассказанное вами и то, что уже слышали от миссис Матенхайм.
- А у вас есть основания полагать, что она врет? – с удивлением в голосе спросила Сара
- Возможно, и не врет – спокойно ответил он – но показания с разных сторон обычно дают разный результат, к тому же не стоит забывать, что миссис Матенхайм находилась в шоке и спокойно могла пропустить какую-нибудь деталь из виду.
- Да возможно, но я не думаю, что видела что-то особенное – присев на кресло она продолжила – я видела только, как некий человек, в маске разбив дверь, прошел внутрь, включил свет и начал все переворачивать, после я услышала, как кто-то упал на пол. Это видимо была миссис Матенхайм, так как она закричала о помощи. Через несколько секунд этот человек выбежал и скрылся. Больше ничего.
- Это полностью совпадает с рассказом моей жены – обращался он уже не к инспектору, а к странному человеку – не так ли?
- Да совпадает – согласился незнакомец – и даже дополняет двумя новыми фактами.
- Ничего нового вроде не заметил - сказал инспектор
- Я тоже – с изумлением в голосе сказал Стотхэм – и вообще кто вы такой? Представьтесь, пожалуйста.
- Мое имя вам ничего не скажет, но если вы настаиваете – проговорил он мрачным голосом – меня зовут Вильберт Пентрис
- Вильберт Пентрис? – спросила Сара
- Вы его знаете? – поинтересовался инспектор
- Да – подтвердила Сара – он учитель моего младшего брата
- Учитель?! – воскликнула миссис Матенхайм. Вильберт окинул всех взглядом
- Да – наконец сказал он – учитель истории.
***
- Что ж, это очень странный случай – нарушил молчание инспектор – я конечно со своей стороны сделаю все возможное, а теперь, наверное, вам стоит отдохнуть.
- Да-да – подтвердил его слова Стотхэм – ей нужен покой. Он помог ей подняться.
- Всего доброго инспектор – сказала миссис Матенхайм.
- Доброго дня - пробубнил он в ответ.
- Последний вопрос – резко развернулся Вильберт Пентрис – та тряпка, что висит в туалетной комнате, предназначена для того, что бы вытирать умывальник, если он заляпан водой?
- Да - ответила миссис Матенхайм, все больше удивляясь вопросам этого человека.
- Огромное спасибо и до свидания - сказал учитель и захлопнул за собой дверь.
Глава 2
Дверь в кафе уныло молчала. Клиентов не было, но напряжение все равно мешало расслабиться и получать удовольствие от прекрасного летнего денька. Вокруг было тихо: только любовная парочка тихо переговаривалась, две женщины сидели в дальнем конце зала.
- Что ты думаешь обо всей этой истории? – спросил инспектор Блекс – я из вчерашней беседы, например, вообще ничего не выяснил для себя.
- Это все потому, что ты много говоришь и мало наблюдаешь – задумчиво проговорил Пентрис – я, например, успел заметить, что мистер Стотхэм очень нервничал. Он вел себя странно, легко выходил из себя. А миссис Матенхайм очевидно очень аккуратная женщина, так как все вещи лежат на местах, пыли в доме нет, нигде ни соринки.
- Что это может нам дать? – уставился Блекс на Пентриса – кстати, а что это за два новых факта, которые ты обнаружил после истории рассказанной Сарой Тернинг?
- Грабитель хотел, что бы его обнаружили. Сам подумай, он разбивает дверь, включает свет и начинает все громить. Грабители, обычно пользуются фонариками, потому как включать свет в 3 часа ночи крайне опасно, это может привлечь внимание. Поначалу меня мучил вопрос: Почему он перед своим рейдом, не проверил, дома ли будут обитатели, а сейчас я вообще сомневаюсь, что он задавался этим вопросом. Мне кажется, что он как раз хотел, что бы они были дома.
- Запугать хозяев? – предположил инспектор – ну да, он что-то искал, ведь он рыскал в ящике. Видимо ему от них что-то нужно, вот он и припугнул их.
- Все это похоже на правду – с сомнением в голосе произнес Пентрис – если бы не одно обстоятельство.
- Какое еще обстоятельство?
- Сухая тряпка над умывальником.
- Что? Какая еще тряпка? – недоумевал Блекс – а… постой, ты что-то спросил у миссис Матенхайм на счет какой-то тряпки в ванной, но я не придал этому особого значения.
- Видишь ли, у моей матери была такая привычка вытирать умывальник тряпкой, после того как он забрызгивался водой, или например, оставались пятна от геля или зубной пасты, ну а как я уже говорил ранее, миссис Матенхайм была очень аккуратной женщиной, поэтому она вытирала умывальник перед сном. Но когда я зашел в ванную я заметил, что умывальник вытерт, на нем нет, ни капли воды, понимаешь?
- Ты хочешь сказать, что муж солгал?
- Да! Я так думаю – продолжил Пентрис – я сначала, предположил, что он вытер умывальник позже, после того, как спустился вниз, но тряпка сухая, а это означает, что миссис Матенхайм вытерла умывальник перед сном, и больше водой не пользовались. Но, это противоречит словам самого мистера Стотхэма, который утверждает, что не слышал шума из-за открытой воды.
- Но это абсурд – выпалил Блекс – Если он хотел убить свою жену и нанял для этого человека, то зачем ему самому находиться дома, зачем ему в самый последний момент спугивать преступника?? Я не понимаю.
- Когда мы были в доме, ты упомянул, что миссис Матенхайм часто обращалась по поводу анонимных писем, звонков угроз и прочего.
- Да – подтвердил Блекс – мне казалось, что это все чушь, выдумки, а ты что думаешь иначе?
- Первое впечатление от картины увиденной мною в доме миссис Матенхайм было следующим – сказал он, постукивая пальцами по столу – я, поставил себя на место преступника, и вот что у меня вышло. Я разбиваю дверь, влезаю в темную комнату и в поисках выключателя натыкаюсь на цветок и прочие вещи.
- Согласен! – кивнул Блекс – но это и ежу понятно!
- Видать этот еж умнее меня – засмеялся Пентрис – потому что мне непонятно, как преступник влез в дом и включил свет за считанные секунды. Ведь, по словам Сары Тернинг он разбил дверь, включил свет, а уже потом начал опрокидывать вещи. Немного помолчав, он продолжил
– Если бы я зашел в эту комнату, в темноте я вряд ли бы отыскал выключатель, не делая шума, я бы в поисках его перевернул все на своем пути, кресло, круглый столик и тому подобное, но наш грабитель нашел выключатель за считанные секунды. Я в собственной квартире в темноте иногда могу наткнуться на какой-либо предмет.
- Ты хочешь сказать, что он и раньше был в этом доме? Думаешь, Стотхэм сговорился с этим человеком? Хочет запугать жену?
- Да, возможно, он хочет, свети ее с ума – предположил Пентрис – а иначе, зачем весь этот каламбур? Если он искал что-то определенное, то зачем опрокидывал цветок? Ведь когда он включил свет, он уже спокойно мог перемещаться по квартире. Грабитель явно переиграл. Думаю, муж использовал записки, анонимные звонки и прочую чепуху, но когда понял, что все это, на нее не действует, решил приняться за более надежные способ. Например, попытка ограбления или даже убийства.
- Но с какой целью все эти запугивания?
- Если бы я знал это.
- В том, что ты сказал, есть смысл – сказал инспектор, поднимаясь – но все это надо проверить. Мне нужно еще кое-куда заехать.
- У меня тоже через час занятие.
Они одновременно встали, заплатив официанту, вышли на улицу. Ветер навеял какое-то странное чувство тревоги.
- Ну что ж – сказал Блекс, подавая руку – нам с тобой в разные стороны
- Да, ты ловишь преступников, потому что они ими уже стали, а я пытаюсь воспитать в них добропорядочных граждан, что бы отнять у тебя работу.
Глава 3
Мокрый, асфальт, оставленный после ночного дождика. Пустые улицы, с изредка проезжающими машинами. Утро. Ночная мгла сменяется утренним небом. Словно, свечи зажигаются один за другим, уличные фонарики. Человек в темной куртке и нахлобученной на голову шляпе, наслаждаясь утренней свежестью, не заметил приближения молодой девушки.
- Мистер Пентрис! – послышался сзади ее звонкий голос. Обернувшись назад, ему показалось, что он увидел ангела, и он зажмурил глаза, что бы пересмотреть. – Сара Тернинг?
- Да, мы виделись в доме миссис Матенхайм – сказала она, поправляя его шляпу – вы выглядите очень уставшим.
- Нет, скорее задумчивый – виновато ответил он – меня очень тревожит эта история с миссис Матенхайм.
- А вы часто помогаете инспектору? – спросила Сара
- Да нет, что вы – усмехнулся он – я помог ему лишь раз, оказавшись с ним в одном такси.
- Мне бы очень хотелось послушать об этом – сказала Сара с интересом. Они прошли две улицы вверх, и увидели маленькую кафешку, которых так много в Лондоне, нырнули туда, чтобы позавтракать. Заказав несколько легких блюд, и запивая их томатным соком, он рассказал Саре о своем знакомстве с инспектором Блексом и о том, как он помог ему распутать дело, которое с самого начала казалось ясным и понятным. Напоследок Сара заказала чаю, а он черный кофе. Сидели они в самом конце зала, вокруг звенели вилки и болтали посетители. Приятная беседа, простая еда и обычные люди совершенно заставили его забыть о том, куда он собирался зайти.
- Вы очень спешите? – спросил ее Пентрис – дело в том, что я хотел проведать инспектора и спросить, не появилось ли каких либо новостей по вчерашнему происшествию и подумал…
- Конечно, я пойду – улыбнулась Сара – признаться страшно, но я никогда не видела Скотланд-Ярд.
***
Кабинет инспектора Блекса был оформлен, самым , что ни на есть, простым способом. Обставлен стандартной мебелью и оборудованием. Стены и потолок - выкрашены в светло-кремовый цвет, окна и двери белые, а на полу коврик, с каким-то геометрическим рисунком. Небольшой компьютерный столик и стеллажи для документов, на противоположной стороне небольшая белая софа. Сам инспектор, разговаривал по телефону, жестами показывая Пентрису и Саре на диван, предлагая сесть.
- Да, да – сказал он в трубку – конечно, я сделаю все, что в наших силах. С этими словами он положил трубку и внимательно посмотрел на посетителей.
- Ну что ж друзья мои – продолжил он – никаких особенных новостей по ночному происшествию нет, да и заниматься этим, попросту нет времени. У меня тут три реальных убийства и еще информация от надежных источников, что в Лондоне объявились два опаснейших преступника – братья Стар. Слышали про них?
- Да – кивнул Пентрис – читал что-то в газетах
- Вот, вот - вздохнул инспектор - и этим всем надо заниматься.
- Понимаю – улыбнувшись, сказал Пентрис
- Эти братья Стар, орудовали в Париже. После того как вышли на их след, растворились - объяснил Блекс – но, поступила информация, что они появились в Лондоне.
- Есть что-то определенное? – спросил Пентрис
- Известен лишь приблизительный возраст – ответил инспектор – одному лет сорок, а второй помладше лет на десять, пятнадцать.
- Значит, дело с миссис Матенхайм пока отложите в сторону?
- Если бы он, хоть что-то украл! Можно было бы продвинуться, проверить, не пытались ли сбыть краденное, а так… - проговорил он, разводя руками
- А миссис Матенхайм больше ничего не вспомнила? – поинтересовался Пентрис – может, появились какие-то новые детали?
- Есть одна – угрюмо произнес инспектор – но я не придаю ей значения, потому что это обычная пустышка
- И все же? – поинтересовался Пентрис
- Она вспомнила, что слышала какой-то щелчок – объяснил Блекс – сказала, что он ей очень знаком, но где его могла слышать раньше, вспомнить не может.
- Не густо – улыбнувшись, сказала Сара
- Щелкнуть могло все что угодно – сказал инспектор, нажимая пальцем на мышку – и не совсем не обязательно, что это может иметь какое-либо отношения к делу.
- Да совсем не обязательно – подтвердил его слова Пентрис – но все же что же это было?
- У меня предположение – высказался инспектор – что этот звук издал раскладной ножик
- Правдоподобно – кивнул учитель – но все же, миссис Матенхайм сказала, что щелчок ей показался очень знакомым, значит, она его часто слышала. Где она могла его слышать? Где? Инспектор внимательно глянул на Пентриса, а тот задумчиво смотрел в потолок.
Глава 4
Пентрис, развалившийся в кресле, спокойно ждал, пока не проявятся хоть какие-то догадки. Любая идея, проявляющаяся в его голове, тут же телепортировались на листок бумаги. В мозгу крутились совершенно отвлеченные мысли, не имеющие отношения к заданным вопросам, бессмысленные слова и выражения.
- Мне кажется, что я смотрю на себя со стороны, будто сижу в пустом кинотеатре и просматриваю старый фильм с моим участием. Вся эта суматоха, беспокойства. Я не могу понять, что мне нужно и не слышу свой внутренний голос. Сара с беспокойством смотрела как он долго коптел над листочком, словно ученый который только что вывел новую формулу или писатель, вспомнивший нужное слово. Перечитывая листок, он недовольно фыркнул, скомкав его, выбросил в мусорную корзину. На кухне тихо засвистел чайник, и Сара, взяв две зеленые чашки, отправилась туда, захлопнув за собой дверь. «Да кофе не помешает» подумалось Пентрису и он, достав новый листочек бумаги, стал медленно выводить на нем слово «Мистер Х».
- Нужно расписать всех по отдельности, как героев какой-то книги – говорил он сам себе - И начать стоит с самого загадочного. Сгорбившись над листочком, он стал медленно записывать все, приходящее в голову и через несколько минут под словом «Мистер Х» уже красовался ряд самых важных вопросов:
мистер Х
Вопросы:
1Кто он такой? 2Был ли он знаком с мистером Стотхемом или миссис Матенхайм? Бывал ли он когда-либо в доме?
Ответы:
1Судя по описанию миссис Матенхайм и по тому, как он вел себя и двигался, становится очевидным, что человеку от 25 до 30 лет. Если это обычный грабитель, то почему вел себя так странно? Если ему что - то нужно от хозяев, то, что именно? Деньги? Ценности? Бумаги? Возможно он родственник или старый знакомый, который давно не давал о себе знать. Но что ему может быть нужно? Месть? Старая обида?
2Он может быть знаком с мистером Стотхемом, так как тот солгал про воду. Знаком ли он с миссис Матенхайм? Нет никаких фактов или улик подтверждающих такую версию. Он спокойно мог раньше бывать в доме. Если это родственник или старый знакомый, который уехал куда-либо на долгий срок или они считали его умершим, например. Так же он мог бывать в доме, если сговорился с мистером Стотхемом. Стотхем мог приводить его в дом раньше, когда жены не было дома.
Следующим на очереди был муж миссис Матенхайм, нервный и подозрительный человек, как высказывалась о нем Сара.
мистер Стотхем
Вопросы:
1Кто он такой? Что про него известно? 2Имеет ли он отношение к делу?
Ответы:
1Про него, известно лишь то, что он занимается продажей автомобилей и что познакомился он с миссис Матенхайм в Париже и через два месяца после их свадьбы по настоятельным просьбам Стотхема они перебрались в Лондон.
2Он солгал про воду, но что нам дает это обстоятельство, если мы даже не знаем мотивов?
Ну и наконец, сама миссис Матенхайм, жертва угроз, пока, правда непонятно от кого и зачем поступавших.
миссис Матенхайм
Вопросы:
1Что про нее известно? 2Что за щелчок она могла услышать?
Ответы:
1Про миссис Матенхайм известно, что она работала журналистом в Парижской газете «Canon», а после свадьбы (кстати, миссис Матенхайм отказалась взять фамилию мужа) переехала в Лондон. Кроме журналисткой работы, так же, занималась написанием небольших любовных рассказов, под псевдонимом Дженнифер Портер. Мог быть нападавший каким – либо ее поклонником? Возможно.
2Что могло щелкнуть?
Версии Блекса
А) Раскладной ножик грабителя
Б) Зажигалка
В) Грабитель щелкнул зубами
Версия Сары
А) Хрустнула косточка
Б) Грабитель наступил на что-то
В) Возможно треск издавался от стен или между стеной и потолком. Такое случается часто, а это объясняет то, что звук показался ей знакомым.
Закончив писать, и допивая кофе, он понял, что больше из себя ничего не выжмет, так как голова трещит, а глаза ужасно слипаются.
- Почему вас так интересует этот щелчок? – спросила Сара
- Не знаю – устало ответил Пентрис – Понятия не имею, что это может быть. Пентрис хотел было снова взяться за листок, что бы что-то дописать, но его остановил телефонный звонок.
- Это инспектор – сообщила Сара. Пентрис, вприпрыжку, добежал до аппарата и взял трубку, а она уже кричала голосом Блекса:
- Пентрис! – взволнованно крикнул он
- Что там? Есть какие-то новости?
- Приезжай на водяной замок – пояснил он – знаешь что это?
- Понятия не имею – сказал он – но Сара сказала, что была там один раз
- Приезжай скорее сюда – выпалил он – тут произошло убийство
- Убийство? – спросил он
- Да – ответил он – убийство миссис Матенхайм.
Глава 5
Джорд Эмелтон не был волшебником и не обладал какими-то особыми способностями, но он родился с инстинктивным чутьем на выгодные предприятия в недвижимости. Он добился блистательного успеха на рынке, достиг многого и к 57 годам уже являлся владельцем нескольких компаний с общим штатом в 20 тысяч человек. Эмелтон слыл любителем старины, скупая всевозможные картины, старинные вещи, монеты и прочие древности. Но самой главной его страстью был замок, который он мечтал выстроить. По предварительным подсчетам шестиэтажный замок Эмелтона общей стоимостью в 25 миллионов долларов, должны были возвести еще весной, но из-за мелких проблем и неувязок он был закончен лишь месяц назад. Возведенный, из черного кирпича, а снаружи отделанный шпоном дуба, дворец на воде, чем-то напоминал замки северного Рейна. Крыша дворца была облицована специально ограненным камнем, который переливался на солнце всеми цветами радуги. С балконов открывался изумительный вид на Темзу, к которой от дворцовых стен спускаются несколько каскадов садов, а река перегорожена так, что образовывает водопады озер. Внутри замка, естественно, зная вкусы миллионера можно было найти огромную библиотеку, коллекцию посуды, оружия и множество полотен известных художников. Парк вокруг замка придавал ему какую-то загадочность. Ночью, смотря на дворец, казалось, что ему не месяц, а что стоит он уже целые века и хранит много больше тайн, чем книги Уилки Коллинза. Именно на празднике в честь открытия замка была убита миссис Матенхайм. Над телом женщины стояло несколько человек. Инспектор Блекс, приехавший на место получил первую информацию из уст спасателя Джона Эндерса.
- Я стоял невдалеке от этого окна - показывая рукой, объяснял Эндерс - а когда услышал женские крики, обратил внимание в ту сторону и через несколько секунд, из окна выпало тело. Ну что делать? Естественно прыгнул в воду и поплыл приблизительно в том направлении.
- В окне вы не видели еще какого-нибудь силуэта? - поинтересовался Блекс - возможно мужчина?
- Увы, - развел руками спасатель - окно очень высоко и произошло все слишком быстро, что бы кого-то рассмотреть
- Понятно - буркнул инспектор - ну а что было дальше?
- Я доплыл до тела - продолжил Эндерс - но когда увидел ее, то понял что уже поздно. Три ножевых раны, насколько я успел разглядеть.
- А где был муж миссис Матенхайм, когда все происходило?
- Когда я вытащил тело из воды, мистер Стотхем как раз подбегал с Трейверсом сюда - объяснил Эндерс
- Кстати - вдруг вспомнил Блекс - а где сам Трейверс? В этот момент к ним подбежал молодой парень в темном свитере и размахивая руками кричал что-то невразумительное.
- Что у вас тут Трейверс? - закричал, Блекс - доложите обстановку. Подбегая к ним, он быстро затараторил
- Все, произошло во время салюта, - сообщил Трейверс - практически все из замка вышли, что бы посмотреть салют и тут услышали женский крик и вскоре увидели падающее тело, которое потом и вытащил из воды Эндерс.
- Это я уже слышал - негодовал инспектор - а подозреваемые?
- Мы с мистером Стотхемом, после услышанных криков бросились к замку и забегая туда наткнулись на Эдда Бертсона, а пробежав еще несколько этажей встретили Росса Релингтона, но оба они клянутся, что не имеют ничего общего с убийством.
- Орудие убийства найдено? - спросил Блекс
- Да - сказал Трейверс - возле окна, откуда столкнули миссис Матенхайм, было найдено несколько капель крови и окровавленный нож.
- А больше в замке никого не было? - поинтересовался инспектор - кроме тех двоих?
- Из замка никто не выходил и в замке кроме них мы больше никого не обнаружили - ответил Трейверс - а Джордж Эмелтон клянется, что никаких других выходов из него не существует.
- Выходит, что убийца, либо прячется где-то в замке, - сказал инспектор, и немного помолчав, добавил - или он один из этих двоих.
- Пройдемте, выслушаем их, - сказал Трейверс
- Нет - сказал Блекс - для начала, я сделаю один телефонный звонок. С этими словами он набрал номер, со своего телефона.
- Алло! Сара, это инспектор Блекс. Позови-ка мне Пентриса
- Алло! Инспектор?
- Пентрис!
- Что там? Есть какие-то новости?
- Приезжай на водяной замок - выкрикнул, инспектор - знаешь, что это?
- Ни малейшего понятия - признался, Пентрис - но Сара сказала, что была пару раз поблизости
- Приезжай, скорее, сюда - взволнованно сообщил он, - тут произошло убийство
- Убийство?
- Да - ответил он - убийство миссис Матенхайм
Глава 6
У каждого есть такое заветное место, где он чувствует себя как в волшебной стране, как будто бы попали в сказку. Таким местом для Джоржда Эмелтона была книжная комната. Для него не было ничего более вдохновляющего, чем старая красивая библиотека. Превосходный зал библиотеки в его дворце, украшенный шкафами из орехового дерева и книжными полками. Библиотека была разделена на три небольших этажа, а шкафы обзывались буквами алфавита и если, нужно было бы найти нужную книгу, стоило только ввести ее название или имя автора в компьютер и он выдал бы точную информацию. Например, «III - C», что значило третий этаж, третий шкаф. Именно в этой комнате собрались три человека. Это был инспектор Скотланд- ярда Джош Блекс, хозяин этой дивной комнаты Джордж Эмелтон и скромный школьный учитель.
- Послушайте! - нервно произнес, Эмелтон - я очень огорчен тем, что произошло на открытии моего замка.
- Я вас прекрасно понимаю - высказался инспектор - но нам нужно выяснить, кто же все таки убийца, а как я понимаю у нас только два подозреваемых
- Выходит что так - согласился Эмелтон - потому как никаких выходов больше нет и если вы больше никого не нашли значит убийца кто то из них двоих
- Вы были раньше знакомы с погибшей? - поинтересовался Пентрис, который до того времени, стоял молча.
- Да - сказал он, внимательно присмотревшись к незнакомцу - когда, я был в Париже, ее газета печатала обо мне статью, тогда-то я с ней и познакомился, а после мы пару раз виделись в Лондоне.
- То есть? - переспросил инспектор - вы били друзьями?
- Да - ответил Эмелтон - мы, были друзьями
- Тогда позвольте спросить. Не выглядела ли она немного беспокойной что ли, когда приехала сегодня к вам?
- Вы знаете, а я ее не видел - ответил, Эмелтон - я занимался приготовлениями и прочими вещами, поэтому мы с ней не виделись
- Как вы считаете, у нее были враги? - спросил инспектор - она, часто обращалась к нам по поводу, каких-то странных звонков, говорила, что ей угрожают и все в таком роде.
- Нет! - удивился Эмелтон - мне об этом ничего неизвестно
- К ней даже как-то ночью влез грабитель, но его спугнул мистер Стотхем - пояснил инспектор - кстати, а вы знакомы с ним?
- Не то что бы знаком - ответил миллионер - просто он как-то приезжал ко мне по одному делу, но мы с ним общались не более десяти минут. К сожалению, я даже не знаю чем вам помочь.
- Ничего страшного - сказал вдруг Пентрис - пойдемте, посмотрим на тело
- Тело? - удивленно посмотрел на него Эмелтон - что там смотреть? Вы в своем уме?
- Мне интересно - сказал, улыбаясь Пентрис
***
Глядя на неподвижное тело, инспектор почувствовал жалость к этой женщине, которую настигла такая смерть. Пентрис тщательно осмотрел тело. Три ножевых ранения в области живота и небольшая ранка на ноге в районе щиколотки.
- Ужасное убийство - высказался инспектор
- Согласен - сказал Пентрис, закрывая тело простыней.
Глава 7
В комнату вошел маленький седоватый мужчина с огромными, светлыми глазами, поприветствовав инспектора и Пентриса сел в кресло.
- Эдд Бертсон? - уточнил Блекс
- Да, это я - ответил, Бертсон, отрывисто кашлянув
- Знакомы ли вы с убитой? - начал задавать свои вопросы инспектор
- Нет, я с ней не был знаком и никогда раньше не видел - ответил он - моя жена читала несколько ее книг, но я и не представлял что Дженифер Портер это псевдоним.
- Вы слышали крик? - спросил Пентрис- где вы находились когда его услышали?
- Да, я слышал его - сказал Бертсон - я, как раз уже был недалеко от выхода, когда услышал крик
- А сколько по времени прошло? - сказал Пентрис - с момента, когда услышали крик и до момента, когда столкнулись с Бертсоном у входа?
- Мы кинулись, почти сразу - объяснил, Стотхем - прошло, около пятнадцати секунд, не более.
- Да - сказал Трейверс - где-то так.
- Сделайте доброе дело, Трейверс - сказал учитель
- Да - уточнил он - что именно?
- Пойдите в ту комнату и пробегите к выходу - сказал инспектор, угадав намерения Пентриса.
- Конечно, - сказал Трейверс, выбегая из комнаты.
- А теперь Эдд - начал Стотхем - объясните-ка мне, почему вы не пошли смотреть салют вместе со всеми?
- Ну, вы же забываете, что я самый старый из всех тут собравшихся, - усмехнулся он, - я не могу так передвигаться, как все. Поэтому я и припоздал.
- Вы должны найти убийцу! - обернулся он к инспектору, - вы же понимаете, что это один из этих двух?
- Да, все на это указывает, - согласился Эмелтон
- Я тоже так думаю, - ответил инспектор, подходя к окну, - но все необходимо проверить. В комнату, ворвался запыхавшийся Трейверс
- Двадцать пять секунд - выпалил он, - так что вам нужно искать другого подозреваемого.
- Подождите, подождите!! - воскликнул Стотхем - это точно?
- Ну, это же, было ясно сразу, - промолвил Пентрис - просто, для спокойствия нужно было проверить точнее
- Почему это сразу? - посмотрел на него Эмелтон - объяснитесь
- Ну, во-первых: Даже если бы мистер Бертсон успел бы за пятнадцать секунд добежать от места преступления до выхода, как объяснить тот факт что он не запыхался?
- А во-вторых? - спросил уже сам Бертсон
- А во вторых вам нужно было еще время, что бы сменить одежду или хотя бы вымыть руки - объяснил Пентрис - неужели вы думаете что можно нанести вот таким образом три удара ножом и не испачкать рук? Если бы он работал в перчатках, то мог бы сделать только одно, выкинуть их в окно, но тогда бы их обнаружил спасатель.
- Но, если, он работал без перчаток, - недоумевал Трейверс, - значит, он оставил отпечатки пальцев на рукоятке.
- Не обязательно - объяснил Пентрис - отпечатки с рукоятки можно стереть и собственным свитером.
- Все это похоже на правду - сказал инспектор - но тогда выходит, что мы нашли убийцу
- Да - подтвердил Эмелтон - это Росс Релингтон
Глава 8
- Не знаю на счет мотива - начал объяснять инспектор - но возможность у него была прекрасная. Он находился всего на этаж ниже того места, где произошло убийство, когда его встретили. У него было время, что бы вымыть руки и даже сметить одежду при необходимости. Он моложе Бертсона. Все это он мог сделать! Другого варианта быть не может. Абсолютно точно. Все в комнате одобрительно закивали.
- Необходимо найти Релингтона и допросить - высказался Пентрис
- Не допросить - сказал Стотхем - а поставить его перед фактом, что он арестован.
- Мы его допросим - сказал инспектор - но этот допрос, думаю, уже будет нести чисто официальный характер
- Позовите-ка, сюда его - попросил Эмелтон Трейверса
- Если честно - сказал, улыбаясь, инспектор, обращаясь к Стотхему - то мы грешили на вас. Предполагали, что вы имеете отношение к ночному визиту
- Всегда сначала подозревают мужа - сказал он - но к счастью убийца будет наказан и ответит за свои поступки
- Да, будьте уверены, - сказал, похлопав по плечу Эмелтон. В это время в комнату ввалился Трейверс, а за ним следом, вбежал, тяжело дыша, и сам Росс Релингтон. Это был высокий, атлетически сложенный темноволосый мужчина с заостренным носом и небольшими усами, которые снова начали входить в моду.
- Вам кажется, что это я убийца - зло сказал Релингтон - но я хочу вас огорчить! Потому что у меня есть алиби!!
- Это невозможно - заявил Стотхем
- Еще как возможно - заявил он - когда, наверху закричала девушка, я выглядывал в окно, выходящее в сад. Любовная парочка, которая там прогуливалась, услышав крик, спросила меня, что происходит, а я крикнул, что не имею ни малейшего понятия и сказал, что возможно, кому-то стало плохо, а еще через несколько секунд прибежал Трейверс вот с этим человеком. Релингтон указывал пальцем на Джорджа Стотхема.
- Но этого не может быть - закричал Стотхем - Бертсон не мог, Релингтон не мог! Тогда кто же? Привидение?? Да и вообще, почему вы не пошли смотреть салют? А?
- Мне нужно было остаться одному, что бы пораздумать - улыбнулся Релингтон - мне, необходима была тишина, а когда все ушли, стало безумно тихо
- Для чего если не секрет - поинтересовался инспектор - вам, нужно было остаться наедине с самим собою?
- Для этого - сказал Релингтон и протянул инспектору листок. Перечитывая записку, он, улыбнувшись, посмотрел на него
- Это же любовное послание, черт подери - выругался Блекс
- Да - подтвердил Релингтон - это любовное послание, я писал своей любимой девушке, а мне легче всего думается в тишине, тем более, когда из окна открываются виды на такой прекрасный сад
- Это все, конечно замечательно - улыбаясь, сказал Блекс - но что, же нам теперь делать?
- Боюсь, мой друг - похлопал инспектора по плечу Пентрис - нам надо начинать все с начала.
Глава 9
- Итак - сказал Пентрис при виде Джона Эндерса - это вы, вытащили тело из воды?
- Да. Это же моя работа. Знаете ли, много людей приходят с детьми и поэтому, я всегда на чеку - но я уже все рассказал и Трейверсу и инспектору. Что я еще могу?
- Расскажите теперь мне - попросил Пентрис - например, много ли было еще свидетелей падения тела?
- Я точно не помню - ответил он - около тридцати
- В окне видели что-нибудь странное? Возможно человека?
- Нет - сказал он - я уже отвечал инспектору, что может быть, там и был кто-то, но я не успел или просто не заметил. После падения тела я сразу бросился в воду, но когда доплыл, то понял что опоздал, миссис Матенхайм была мертва. Пентрис резко дернулся и как-то странно посмотрел на Эндерса
- Что-то не так? - спросил он
- Нет, все нормально - задумчиво ответил Пентрис и, попрощавшись, прошел в библиотеку, где увидел Блекса
- Ну что? Как успехи?
- Немного продвинулся - сказал Пентрис - есть какая-то зацепка, но много еще непонятно
- Какая зацепка? - заинтригованно спросил Блекс
- Пока еще не знаю - сказал растеряно Пентрис - потому что я не могу понять, кто кричал
- Что значит, не можешь понять, кто кричал?
- Пока не пойму
- Кстати, я тоже без дела не сидел - сказал Блекс - я допросил почти всех, кто был на празднике
- И что?
- Стало вполне очевидно, что миссис Матенхайм пришла на праздник что бы с кем-то встретиться, потому, как никто не может вспомнить, в каком распоряжении духа, пребывала жертва - встревожено, сообщил Блекс - я думаю, что она пришла и сразу прошла в ту комнату, что бы с кем-то встретиться
- С кем?
- С любовником - сказал Блекс - и этим любовником был сам Джорож Эмелтон
- Ну, ты загнул - улыбнулся Пентрис
- А почему бы и нет - сказал он - это же идеальное убийство. Он убивает жертву, а потом уходит через какой-нибудь потайной ход, а после полиции сообщает, что убить могли только эти двое, потому что других выходов нет. Но почему мы должны верить ему на слово? А может, он солгал, что нет никаких потайных выходов. Убийцей в таком случае может быть только Эмелтон, только он мог знать про потайные ходы в замке. Он встречался с Луизой во Франции и в Лондоне, нам же сказал, что они были друзьями, но ведь можно же предположить, что у них было нечто большее, чем просто дружба
- Согласен, что такое возможно - сказал Пентрис - но какой мотив? Даже если они и были любовниками, зачем ему ее убивать?
- Да какая разница? Я вызвал бригаду, они сейчас перероют вверх дном весь замок и точно найдут какой-нибудь лаз или потайную дверь, а дальше мы уже его расколем.
- А что поэтому поводу говорит сам Эмелтон?
- А что он может сказать? - усмехнулся Блекс
- Удачных поисков - ответил Пентрис
Глава 10
- Неужели, они думают что-то найти - спокойным голосом сказал Эмелтон
- Нет, эта история неправдоподобна - ответил Пентрис - если бы вы хотели убить и уйти через потайную дверь, то делали бы это до салюта, потому как вам надо было, что бы подозрение пало на кого-то еще. Вы же не могли знать, что смотреть салют пойдут не все и что пятидесятилетний старик замешкается, а влюбленный идиот, будет писать послание любимой, любуясь вашими садами? Если бы вы это сделали, то сделали это в тот момент, когда в замке было бы больше всего людей, что бы запутать следствие.
- Я рад, что вы мне верите - улыбнувшись, сказал Эмелтон
- Я верю не вам, а своей голове - сказал Пентрис - а она подсказывает мне, что убийца совсем другой человек
- Кто же он? - с интересом, спросил миллионер - ведь в замке никого больше не было
- Убить человека может только человек, но где его найти?
- Я не представляю - сказал Эмелтон - но я заверяю вас, что выйти из замка можно только через главный вход. Никаких других способов нет
- Я вам верю, - сказал Пентрис - но куда-то, же он делся?
- Да, согласен! - уныло пробубнил Эмелтон. Послышались шаги, и открылась дверь. В библиотеку вбежал Трейверсон
- Что там?
- Ничего не нашли - улыбаясь сказал он - абсолютно ничего
- Как будто можно было представить, что-либо другое
- У Блекса все версии исчерпаны - заявил Трейверсон - похоже, это убийство может оказаться нераскрытым
- Давайте-ка, выйдем на воздух - вдруг сказал Пентрис. И не получив протеста на свое предложение, он нахлобучил на голову шляпу и они покинув зал библиотеки, направились в сад.
***
Солнце играло миллионами бриллиантинов на траве. Откуда ни возьмись, вылетали птицы, напуганные, чьим-то присутствием разлетались в стороны. Интерьер внутреннего двора был выполнен в чисто классическом стиле. Пестрые клумбы и яркие газоны, миллионы тюльпанов и высаженных редких растений и деревьев. Сад, представился взору Пентриса во всей своей красе.
- Да - только и промолвил он - теперь, я не удивляюсь, что это место подвигло Релингтона на написание любовной оды
- Я, горжусь этим садом, - с улыбкой на лице, сказал Эмелтон
- Даже страшно представить, что кто-то осквернил это место, совершив тут убийство - напомнил Трейверсон
- Такое ощущение, что я попал в какой-то детективный роман, - высказался Эмелтон. Трейверс развернул скомканную газету, лежавшую на одной из лавочек, и ахнул
- Мистер Пентрис - смотрел он на него, с явным уважением - а тут про вас статья. Пентрис, недоумевая, схватил газету и, развернув ее, прочел:
«Нападение на Дженифер Портер»
Вчера ночью было совершенно нападение на известную писательницу Дженифер Портер, в дом которой влез грабитель и, перевернув, все вверх дном сбежал. Угрожая ножом, неизвестный, наверное, вымогал деньги или какие-то ценности. Полиция в лице инспектора Блекса топчется на месте, даже не представляя, что нужно ночному визитеру и кто он такой. Но настоящий детектив это не Джош Блекс, а его друг, обычный школьный учитель Вильберт Пентрис. Он уже неоднократно помогал инспектору раскрывать преступления и сейчас оказался вместе с ним в квартире известной писательницы. Главным его аргументом является, то, что муж якобы солгал и что он хочет, свети с ума миссис Портер, что бы завладеть ее деньгами. Он сговорился с преступником, что бы провернуть эту аферу. Кстати, это не единственный случай, когда Дженифер Портер обращалась в полицию, причиной этих приходов были анонимные письма и угрозы, которые очевидно тоже дело рук ее супруга. Там еще шло куча идиотских предположений и всяких умных фразочек и перейдя в конец страницы он прочел имя автора статьи. Открыв рот, и тупо уставившись на Эмелтона, произнес
- Сара Тертон!
***
- Вы за это ответите! - кричал, Стотхем - ответите! Вам понятно?? Я на вас в суд подам из-за этой статьи!
- Нет - спокойно, ответил, Пентрис - вы можете подать в суд не на меня, а на автора этой статьи, потому как таких заявлений, громких и окончательных я не делал. Очевидно, она неправильно поняла смысл моих слов и передала собственное понимание дела
- Мне плевать! - закричал он еще громче - плевать, что она там поняла, а что нет! Вы ответите! Вы и она!
- Добрый день - послышался сзади голос молодой девушки. Все, обернувшись, увидели темноволосую девушку, приветливо улыбавшуюся всем присутствующим.
- Сара! – радостно, воскликнул, Релингтон - наконец-то ты приехала
- Господи! - засмеялся Пентрис - неужели эта та самая особа, которой вы писали записки, любуясь прекрасным садом мистера Эмелтона?
- Да это она! - улыбаясь, сказал Релингтон - разве не красавица?
- Вы ответите за свою статью понятно? Стотхем, кинулся, было на нее, но Релингтон, схватив его за плечи, оттолкнул в сторону.
- Анну, успокойтесь все!! – рявкнул инспектор. Все на мгновение стихло.
- Добрый день мистер Пентрис - сказала после некоторой паузы Сара - как вам моя статья?
- Довольно глупо с вашей стороны - улыбнувшись, сказал Пентрис
- Почему? Страна должна знать своих героев. С этими словами она достала диктофон и, клацнув на кнопку, сказала
- Может взять у кого-то интервью? Кто тут главный подозреваемый?
- Ану-ка, сделай так еще раз, - попросил Пентрис
- Что сделать? - недоумевала Сара. Он выхватил диктофон у нее из рук и щелкнул на кнопку.
- Да правильно - фыркнул, Стотхем - заберите у нее диктофон
- Замолчите уже - сказал, подуставший, от всей этой суеты, Бертсон
- Мистер Эмелтон - сказал Пентрис - а у миссис Портер были ключи от замка?
- Да я дал их ей - ответил он - она была моей подругой, я уже говорил
- Сара - сказал Пентрис - вы только что помогли мне раскрыть убийство
- То есть? – спросил, инспектор - вы знаете имя убийцы?
- Да - лицо Пентриса сияло - я знаю все
Глава 11
- Эмелтон не мог убить, потому что не было никаких ходов, о которых мог знать только он - сказал, инспектор - следовательно, убить могли только двое: Релингтон или Бертсон. Но как пятидесятилетний мужчина пробежал это расстояние за такой короткий срок? Я еще могу предположить, что он не столкнулся с Релингтоном, ведь, он, любуясь дарами природы, мог и не заметить его, но как он так быстро прошел расстояние, которое и Трейверсону было пройти не под силу? Или как мог умудриться, Релингтон одновременно совершать убийство и выглядывать в окно?
- Кто бы ни находился в замке и где бы он ни находился, он не мог, совершить этого преступления - сказал Пентрис
- Почему это? - спросил Стотхем
- Потому что ее не было в замке - объяснил Пентрис
- Вы шутите? – спросил, инспектор - практически все слышали крик и видели падение тела вниз. Как ее могло не быть в замке?
- Она умерла намного раньше. Возможно на час, а возможно, что и больше. Пентрис рукой подозвал к себе Трейверса и прошептал что-то на ухо.
- Вы что бредите? - спросил Стотхем - Да он идиот!
- Я, хочу задать вам вопрос - сказал, Пентрис - и пусть все ответят на него по очереди
- Давайте - сказал Релингтон
- Как звали убитую?
- Но она, же была известная писательница - сказал Релингтон - ее звали Дженифер Портер
- Нет, ну может быть Портер это псевдоним - предположил Бертсон - тогда настоящее имя миссис Стотхем. Луиза Стотхем.
- К чему этот балаган?!! - взорвался Стотхем - да они не знают, что моя жена не брала себе мою фамилию, а оставила свою. И что с того?
- Никто не знал настоящую фамилию вашей жены - сказал Пентрис - кроме, одного человека, не считая меня и инспектора
- И кто же это? - спросил инспектор
- Это тот человек, который влез ночью в ее дом и, опрокинув все там, убежал
- А он что среди нас?
- Да - ответил Пентрис - Трейверс сейчас его приведет
- И кто это? Кто? - недоумевал Блекс
- Это Джон Эндерс
- Спасатель? - удивился Стотхем - но он не мог быть убийцей, потому что стоял внизу, когда она падала
- А он и не убивал
- А кто же тогда?
- Да вы и убили - спокойно ответил Пентрис - вы, мистер Стотхем
Глава 12
- Когда выяснилось что ни Релингтон, ни Берстон не могли быть убийцами, я понял что здесь что-то не так, потому что если имеет место убийство, значит, где-то есть и убийца. И раствориться в воздухе он не может - объяснил Пентрис - тогда я решил снова допросить спасателя. Он по сути ничего нового не сказал. Он только сказал, что когда доплыл, миссис Матенхайм была уже мертва. Меня это удивило. Потому как откуда он мог знать ее настоящее имя? И тогда я вспомнил про фотографию на письменном столе, фотографию миссис Матенхайм на теннисном корте, там подписана ее настоящая фамилия. Видимо, когда Эндерс влез в дом, он увидел эту фотографию, и она запечатлелась в его памяти, он сам не осознавая того, выдал мне подсказку. По возрасту, он вполне подходит на грабителя.
- И ты предположил, что он врет? - спросил Эмелтон
- Да - сказал он - более того, я предположил, что самой миссис Матенхайм не было в комнате, а что там был сам Эндерс переодетый в ее одежду. Он спокойно мог выпрыгнуть из окна у всех на виду и упасть в воду, потом стянуть с себя женскую одежду и надеть ее на настоящий труп и после нанести три удара ножом в уже мертвое тело и вытащить его на берег, сказав, что ничего не мог сделать. Он все время ходил в одних плавках, потому что он спасатель и ему все время необходимо быть на чеку, если что-то случится, поэтому он мог спокойно снять с себя женскую одежду, одеть на труп и выйти в своем привычном виде. Никто бы и не удивился, что он первый приплыл к трупу, он же спасатель.
- Да, но крик? Крик же был женский и явно очень напоминал миссис Матенхайм
- Да я тоже думал, о том кто мог крикнуть - улыбнулся Пентрис - пока не понял, что же щелкнуло в комнате во время нападения.
- И что же это щелкнуло? - спросил инспектор
- Это щелкнула кнопка диктофона - объяснил Пентрис - потому-то звук и показался таким знакомым ей, она ведь работала журналисткой в Париже.
- Все равно ничего не понимаю
- Стотхем решил убить свою жену - сказал Пентрис - и он даже придумал, как это сделать. Он знал, что друг его жены, миллионер Эмелтон вскоре устроит праздник в честь открытия своего замка, тогда он уговорил Эндерса, не знаю, почему тот согласился, но все же, согласился сыграть роль грабителя. Он должен был запугать миссис Матенхайм, а Стотхем в это время стоял за дверью и записывал ее крик на пленку. Щелчок, который она услышала, показался ей знакомым. Голос у них есть, теперь остается дело за малым. Он ведь знал, что у его жены где-то есть ключи от замка, вероятно, он привез ее в замок где-то за час или за пол часа до прибытия гостей и, прицепив к ее ноге груз, вышвырнул в воду. Помнишь, осматривая тело, мы видели рану на ноге, мне показалась эта рана знакомой и только сейчас я понимаю, что эта рана обычно у заключенных на руках, от наручников, а тут была на ноге.
- Он скинул ее в воду - сказал Блекс - теперь понятно, почему, когда я опрашивал людей, они сказали, что не видели миссис Матенхайм. Ведь я решил, что они ее не видели, потому что она сразу пошла в ту комнату, что бы с кем-то встретиться, но выходит, что ее вообще не было в замке.
- Да - подтвердил Пентрис - Теперь осталось дождаться только начала салюта, когда все выйдут из замка и большинство окажется напротив злополучного окна. Переодевшись, в одежду миссис Матенхайм Эндерс запустил запись крика, а потом выпал из окна упал в воду и занырнув спустился вниз за телом на грузе.
- Выходит было два ножа? - спросил Блекс - ведь один мы нашли в комнате
- А почему бы, их не могло быть два? Один оставил в комнате, а натянув на труп одежду, ударил трижды уже другим ножом, а после вытащил тело на берег.
- Но он ждал, когда начнется салют - недоумевал инспектор - а кто же тогда убил бы, если все вышли, что Стотхем об этом не задумался?
- Ему нужны были свидетели - ответил Пентрис - Все должны были быть напротив этого окна в момент инсценировки. У него не было другого выхода.
- Но как это доказать? - спросил Блекс
- Пошли кого-нибудь в воду и пусть проверят дно, возможно, обнаружат груз или еще что-либо интересное.
- Я понял - протараторил Блекс и побежал раздавать указания. А Пентрис подошел к окну и, выглянув, сказал:
- Какой же все-таки прекрасный сад!
Глава 13
Под водой, как и предполагал Вильберт Пентрис, нашли груз и второй комплект одежды, придавленный цепью. Во время задержания Джон Эндерс пытался бежать от Трейвесра, но он с помощью Релингтона настиг беглеца.
- Я подумал, что допустил какую-то ошибку - тихо произнес Эндерс
- Вы назвали ее настоящую фамилию, хотя мало кто тут ее знает - ответил Блекс - но меня больше интересует, то зачем вы согласились помогать Стотхему? Деньги?
- Нет - ответил Эндерс - дело в том, что я его брат
- Вы тоже Стотхем? - спросил инспектор
- Нет, я не Стотхем - сказал он - и он тоже не Стотхем
- А как же ваша настоящая фамилия? - спросил Эмелтон
- Замолчи, придурок! - выкрикнул Стотхем
- Хватит, видишь же, что все уже кончено - ответил Эндерс - наша фамилия, Стар
- Вы те самые братья Стар, которые недавно появились в Лондоне? - догадался Пентрис
- Да - ответил он - мы с братом должны были уехать из Парижа, я приехал сюда как обычный студент, а он закрутил там шашни, с какой-то писательницей и, женив ее на себе, уговорил приехать в Лондон
- Идиот - сказал Стотхем, опуская голову на колени
- По приезду в Лондон мы практически не встречались, но однажды он заехал ко мне и попросил помощи - объяснил Эндерс - он решил развестись с этой писакой, потому что она ему насточертела и объявил о том, что хочет подать на развод
- Но она каким-то образом догадалась, что он опасный преступник? - спросил Пентрис
- Да, вы как всегда правы - ответил Эндерс - она сказала, что любит его и никогда не расскажет о своей догадке, но за это они должны быть вместе
- Следовательно - закончил Блекс - оставалось всего два выхода: снова бежать, либо убить ее
- Да и он выбрал второй вариант - зарезав на стуле, добавил Эндерс - он придумал идеальное убийство. Все что мне было нужно это залезть в дом и запугать миссис Матенхайм до смерти, что бы брат мог записать голос на пленку, а после этого мы с ним поехали к мистеру Эмелтону.
- Я, кажется, начинаю понимать - сказал вдруг Пентрис - он приехал к мистеру Эмелтону что бы устроить тебя на работу спасателем. Эмелтон не мог отказать мужу своей подруги, тем более что Эндерс довольно, крепкий физически и спокойно мог бы справиться с такой работой. Помните, мы спрашивали вас мистер Эмелтон, знакомы ли вы с мистером Стотхемом, на что вы ответили, что виделись один раз по одному пустяковому делу. Видимо это и было тем делом?
- Да - ответил Эмелтон - Я устроил его по просьбе Стотхема
- Все верно - сказал Эндерс - ну а дальше брат привез ее в замок раньше и утопил, а на люстре установил устройство. Мне оставалось только дождаться салюта и выпрыгнуть вниз в женской одежде. Стотхем - Стар старший опустив голову на колени, казалось, он спал.
- Мистер Стотхем - обратился к нему Пентрис - вы всю свою жизнь провели в бегах, и вот сейчас у вас появилась возможность начать жизнь с чистого листа, но было одно препятствие. Вы ненавидели свою жену. Вы не могли выносить ее присутствия ее взгляда, и даже дыхания! С одной стороны, вы неплохо устроились, но с другой стороны вы не могли ее выносить и вы сообщили ей о разводе, но какого было ваше разочарование, когда она сообщила что знает кто вы такой! Вы не могли с ней развестись, потому что она знала вашу тайну и могла вас погубить одним лишь словом, одним лишь звонком и от этого вы ненавидели ее еще больше! Вам захотелось бежать подальше, в новый мир. Но куда бежать-то? И тут вас осенила мысль совершить убийство, но такое, что бы, не запятнать себя. Если вы не могли жить с ней, почему же не жить без нее?
- Хватит умничать - зло сказал он
- Убив ее, вы все равно оставались бы Стотхемом - продолжил Пентрис - более того вас бы жалели, вами бы восхищались. Люди считали бы вас очень хорошим и сильным человеком, сумевшим пережить гибель любимой женщины! Они сочувственно смотрели бы вам в глаза и видели бы в них мужчину, который потерял жену, одинокого волка, который переживает горе своей души. Стар - старший обхватил лицо руками, а Пентрис продолжил
- Не видели бы они только одного в ваших глазах - он, приподнялся и посмотрел в окно - не видели бы они глаза хладнокровного преступника.
***
- Вы когда-нибудь слышали легенду о садовнике? - сказал Пентрис, любуясь садом мистера Эмелтона
- Нет - ответил Релингтон
- Что за легенда? - спросила Сара
- В одном саду, окружавшем замок, жили удивительные растения. Там были и роскошные деревья, и карликовые яблони, цветущие кустарники, полянки, украшенные мягкими мхами, а также всевозможные цветы. Всему этому зеленому царству служил добрый садовник. Он разговаривал с деревьями и цветами в этом саду. Но особенно он любил выводить новые сорта цветов, мечтая, что вырастит цветок такой красоты, что любой потерявший веру в жизнь человек, посмотрит на этот цветок и поймет, что жить на свете стоит. Но всякое доброе дело стоит усилий, или какой-либо еще жертвы.
- И какой же жертвы ему стоил этот цветок?
- Он потерял зрение - ответил Пентрис - посадил цветок, но увидеть его сам не мог
- Выходит это как произведение искусства, которым ты не можешь насладиться- выдохнул Бертсон - ужасно, что-то создать самому, но не иметь возможности этим насладиться
- Не всегда ужасно - отверг его слова Пентрис
- Почему же это? - спросил Бертсон
- Потому что не всякое искусство прекрасно
- Что вы этим хотите сказать? - спросил Релингтон
- Конечно, то, что старый садовник не сможет насладиться своим творением это ужасно и несправедливо - сказала Сара
- Да, но мистер Стотхем или Стар, в каком-то роде тоже создал произведение искусства - объяснил Пентрис - Но насладиться им сполна не сможет
- Но это же прекрасно - сказал, улыбаясь Бертсон - так вот зачем вы рассказали эту легенду
- Выходит - сказал, рассмеявшись Релингтон - мистер Стотхем, в каком-то роде, тоже садовник?
- Только садовник из легенды, он садовник жизни - улыбнувшись, сказал Пентрис - а Стотхем в противном случае.
- Садовник смерти! - выкрикнула Сара - а что? Неплохое название для моей статьи! С этими словами она достала блокнот и начала что-то записывать.
- Не нужно только упоминать мое имя - умоляющим тоном попросил Пентрис
- Хорошо - сказала, шутя Сара - тогда, я напишу, что преступление разгадал сам Питер Пен! Все, весело рассмеявшись, побрели к ограде.