Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Произведения Сергея Кима » Чужая жизнь-5


Чужая жизнь-5

Сообщений 401 страница 410 из 546

401

Set Sever написал(а):

Место для захоронения генерала Курибаяси находилось на окраине кладбища зпт и зпт на первый взгляд зпт ничем не отличалась отличалось от сотен других таких же – тоже всего лишь простая табличка и ничего более.

– Клянёшься ли ты защищать Империю, не щадя ни себя зпт ни врагов?

Вы, как и мы зпт тоже проиграли свою войну, странную, но войну.

Он поймёт меня, этот генерал, ему это не чуждо зпт в отличие от многих.

+1

402

Set Sever написал(а):

Траурная процессия под звуки классического похоронного марша Шопена движется вперёд.

Не будет там Шопена. Только удары барабанов.

0

403

Н.Кута
Спасибо за информацию, не знал.

SergeyR написал(а):

Не будет там Шопена. Только удары барабанов.

У Ямамото значит был Шопен. а тут барабаны?:)

0

404

Set Sever написал(а):

Спасибо за информацию, не знал.

Вечером поподробнее поищу

0

405

Прошу прощения, ввёл в заблуждение насчёт "только деревянных ножен для сингунто":
"...
Обычно встречаются два типа ножен: с металлическим покрытием деревянной основы и полностью деревянные с неснимающимся кожаным чехлом, который мокрым натягивается на ножны и, высыхая, точно садится по форме, плотно прилегая к поверхности. Образцы второго типа называются "полевые ножны"

Металлические ножны

Окрашенная сталь или сплав коричневого, зелёного и иногда бледно-оранжевого цветов. Чёрные ножны попадаются редко. Принято считать, что они появляются только с 1943г. Этому цвету, очевидно, отдавали предпочтение офицеры морской пехоты, которые носили мечи армейского стиля. Отделка может быть матовой, что является нормой, или блестящей, которая чаще сочетается с клинками более высокого класса ..." (с)Ричард Фуллер, Рон Грегори,"Японское военное и гражданское холодное оружие",изд. АСТ, Астрель, 2002г, стр.62

Из покрытых кожей (не полевым чехлом) описаны варианты:
"...
б) покрытая коричневым лаком, гладко отполированная шагрень (рыбья или акулья кожа) с характерным узором в виде мелких белых жемчужин или ромбиков. Редкие.

в) покрытие из тонкой коричневой кожи. Редкие.

г) Кожа ската (самэ), покрытая тёмно-коричневым лаком, сквозь который проступают белые пятнышки различных размеров. С армейским прибором встречаются редко. Возможно, предназначалась для морской пехоты.
...(с)Там же, стр.68

Но основа везде - именно деревянная, никакого лязга.

Отредактировано Н.Кута (28-11-2010 20:15:14)

+3

406

Set Sever написал(а):

Низкое, пепельно-серое небо нависают прямо над головой.

Set Sever написал(а):

по фуражке, стекая с полей.

Гм... Наверное, всё-таки, с тульи?

Set Sever написал(а):

клинка, но опустить их, или отдохнуть как-то иначе, нет никакой возможности

(?)

Set Sever написал(а):

синтоистских монахов во главе с главным распорядителем,

Возможно, "под руководством главного распорядителя?"

Set Sever написал(а):

под звуки классического похоронного марша Шопена

Извините, а точно ли под звуки ЭТОГО марша? Кажется, в Японии хоронят под размеренные удары барабана, или в тишине, хотя точно не знаю...

Set Sever написал(а):

а с неба лил мелкий дождь,

Для мелкого дождя - моросил или накрапывал

Set Sever написал(а):

прощания с генералом, в девять часов утра, урну с прахом

Set Sever написал(а):

двинулась от, возведённого по такому случаю, скромного деревянного храма к кладбищу.

(?)

Set Sever написал(а):

Приехал генерал-губернатор Зоны 11, официальный

Приехали

Set Sever написал(а):

язык не поворачивался назвать. Я, Мисато и Фуюцки, вечно вынужденный

ПМСМ, легче для восприятия сделать из этого одно предложение : "...поворачивался назвать - я, Мисато и..."

Set Sever написал(а):

золочёными же гербом НЕРВ и окаймлённой венками хризантемы

Если это о фуражках - то окаймленные, хотя я не вполне представляю, как это; если о гербе - то окаймленным, без "и" (хотя тоже не вырисовывается). И, ПМСМ, "хризантемовыми венками".

Set Sever написал(а):

Также, нам пришлось нацепить

Set Sever написал(а):

Опять же, слишком уж большая ответственность

Set Sever написал(а):

О, как бы я был бы рад отказаться от такой чести, н

Set Sever[b написал(а):

]Против моих ожиданий[/b], это оказалась не

ПМСМ, "вопреки моим ожиданиям" - легче воспринимается...

Set Sever написал(а):

а методично, месяц за месяцем, готовиться к сражению,

Set Sever написал(а):

относились к покорённым народам зпт как к людям второго сорта…

Set Sever написал(а):

подчёркнуто-европейском фасаде страны, Империя того времени по-прежнему оставалась средневековой страной с соответствующими порядками.

Set Sever написал(а):

Значит зпт струсил, и будь добр в таком случае умереть. Причём, это одинаково касалось и своих, и чужих.

Set Sever написал(а):

от позора после проигранных битв кончали с собой.

Совершали сэпуку - ПМСМ, лучше.

Set Sever написал(а):

гибли в самоубийственных атаках или после кончали с собой,

совершали самоубийство

Set Sever написал(а):

не понимая, что редко когда некуда отступать.

"редко бывает, чтобы совсем некуда было отступать" - ПМСМ, лучше

Set Sever написал(а):

но только лишь в том случае, если они ведут к победе…
На ум сейчас приходили мысли о Великой Отечественной, когда всего лишь через шесть дней после начала войны, немцы были уже в Минске.

Set Sever написал(а):

е связи и управления, танковые корпуса

Set Sever написал(а):

сгорела многомиллионная кадровая армия.

- простите, совсем никого не хочу оскорбить, и нисколько не сомневаясь в героизме нашей армии, всё таки, замечу, что вопрос о том, правомочно ли именовать советскую армию первого полугодия войны "кадровой" - крайне спорен. Потому, ПМСМ, выражение - "многомиллионная армия" более подходит.

Set Sever написал(а):

солдаты эскорта сгрузили с лафета гроб с останками генерала,

Может, лучше "водрузили"?

Set Sever написал(а):

опираясь на руку молодого парня – всего лишь года на четыре старше меня, держащего над ней зонтик.

опиравшаяся, державшего

Set Sever написал(а):

не лучше и не хуже других зпт

Set Sever написал(а):

ногах поселилась предательская дрожь,

появилась (?)

Set Sever написал(а):

Глупо? Выспренно?

ИМХО - нисколько не глупо и нисколечки не выспренно. Пусть Син бросает эту дурацкую привычку подвергать иронии высокие чувства. Мiр без идеи  - стадо электората, а идея без пафоса - как "Черный квадрат" Малевича. Флагшток без знамени.

Set Sever написал(а):

были куда большим, чем просто слова

словами

Set Sever написал(а):

больше ничего не была

было

Set Sever написал(а):

только лишь туман.

здесь уместно многоточие...

Общее резюме: СИЛЬНО! Ну, теперь Синдзи просто стыдно должно быть не стать, хотя бы, генералом.
P.S.: Надеюсь, Вы опишете подробно реакцию окружающих на такое происшествие?

+1

407

Леонард ви Британния написал(а):

ИМХО - нисколько не глупо и нисколечки не выспренно. Пусть Син бросает эту дурацкую привычку подвергать иронии высокие чувства. Мiр без идеи  - стадо электората, а идея без пафоса - как "Черный квадрат" Малевича. Флагшток без знамени.

Совершенно поддерживаю, добавлю только, что ощущение от этих фраз, будто Син извиняется. В жизни прототип может хоть сколько извиняться, но в тексте это лишь мешает, занозит глаз, делает ненастоящим правильный строй. Вот без этих фраз - всё сказанное им и есть тот самый суровый, простой, лаконичный и сильный настоящий пафос, такой, каким он и должен быть.
Тоже ИМХО.

Кусок очень сильный, один из самых-самых.

Отредактировано Н.Кута (28-11-2010 20:14:00)

+2

408

Н.Кута написал(а):

В жизни прототип может хоть сколько извиняться, но в тексте это лишь мешает, занозит глаз, делает ненастоящим правильный строй. Вот без этих фраз - всё сказанное им и есть тот самый суровый, простой, лаконичный и сильный настоящий пафос, такой, каким он и должен быть.

http://read.amahrov.ru/smile/JC_goodpost.gif 
Н.Кута - отлично сказано. Точнее - не выразиться.

0

409

Леонард ви Британния написал(а):

реакцию окружающих на такое происшествие?

Да уж :) Асакура будет в щенячьем восторге, Кенске в обмороке, остальные молча ловят падающие челюсти :) Вот реакцию Гендо предсказать сложнее.

Отредактировано Shredingera (28-11-2010 20:28:12)

0

410

Shredingera написал(а):

Вот реакцию Гендо предсказать сложнее.

Потому, что "Тема Гендо" композитором автором ещё не раскрыта.

Леонард ви Британния написал(а):

правомочно ли именовать советскую армию первого полугодия войны "кадровой" - крайне спорен.

ИМХО, если судить по подготовке - можно.

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Произведения Сергея Кима » Чужая жизнь-5