надо воспитывать читателя, и не с университета, а с яслей
Согласна. Но кто - по-Вашему - будет это делать? Да ещё в массовом порядке.
В ВИХРЕ ВРЕМЕН |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Издательства » Взгляд Александра Громова на кризис отечественной фантастики
надо воспитывать читателя, и не с университета, а с яслей
Согласна. Но кто - по-Вашему - будет это делать? Да ещё в массовом порядке.
"Взгляд Александра Громова на кризис отечественной фантастики"
Да, кстати, а где в статье А. Громова слово "кризис"? Нашел оное только в комментах, и не громовских.
Да, кстати, а где в статье А. Громова слово "кризис"? Нашел оное только в комментах, и не громовских.
То есть, вам шашечки, а не ехать?
Всего лишь обращаю внимание, что автор статьи не считает состояние фантастики на данный момент кризисным. В отличие от.
что автор статьи не считает состояние фантастики на данный момент кризисным
То есть свои глубокомысленные выводы вы сделали исключительно на основе отсутствия некоего термина в статье? Браво!
Но принявших участие в обсужденни писателей давно перестал читать.
В лом было искать кому какой ник принадлежит, но Громова и Дивова читал и читать буду. Даже, но уже не всё, покупать в бумаге - очень хорошие авторы. А на Первушина, действительно, время жалко тратить.
Хорошая статья, спасибо, MilesV.
Выживает, но трансформируется в простейшую и примитивнейшую свою разновидность.
Увы, это так. У моей одной знакомой зависла в ЭКСМО уже оплаченная книга - новые хозяева сочли её слишком серьёзной. Редчайший случай - заплатили, но передумали издавать.
Отредактировано Анатолий Спесивцев (27-01-2013 10:57:50)
новые хозяева сочли её слишком серьёзной. Редчайший случай - заплатили, но передумали издавать.
Тогда, по истечении срока договорных прав, книгу можно попробовать издать где-нибудь ещё.
Глубоко уважаю и люблю Громова. И в статье, вероятно, всё правильно. Но почему-то воспринимается это как декларация: "я, писатель Громов, больше не хочу писать качественную фантастику". Или "не могу", тут без разницы.
Прочитал статью, одолел первую страницу комментов.
Из писателей узнал только Громова и Дивова, остальных, если они там были, по сетевым никам не опознал (ну не любитель я по ЖЖ и разным контактам шастать).
Честно скажу - ни фига не понял, что именно обсуждалось? Тяжкая писательская доля, снижение гонораров, падение читательского интереса, уменьшение популяции читателей? Или уменьшение количества шедевров?
Когда наша не попадала!
А сюда хоть один из препиравшихся на том ЖЖ заходил? Кто-то из них может похвастаться таким стилем? Мало? Пусть зайдут в разделы коллег Редкозверя, Сергея Бузинина. Не всё же в качестве эталона СИ выбирать...
Информация к размышлению с фантлаба (может Громов с Дивовым обиделись на "неряшливо написанный" или на последний абзац, где как раз про шедевры сказано?):
--------------------------------------------------------------------------
Отзывы читателей о А.Громов «Тысяча и один день»:
сообщение С.Соболев | 2008-05-14
Начало XXII века, полдень человечества. Во главу прогресса поставлено достижение баланса между природой и человечеством. Смог исчез, электроэнергию вырабатывают экологически чистыми способами, продуктов хватает, чтобы прокормить абсолютно всех. Бытовая техника, автомобили, одежда выпускаются только высоконадежными и обязательно ремонтопригодными. Физическом трудом люди не занимаются. Вкалывают только мужчины, ибо после феминистской революции Анастасии Шмалько мужчинам отказано в праве причислять себя к роду человеческому.
Как же получился такой мир?
В начале XXI века у женщин обнаружили способность к телепортации (Единственное ограничение — полезный груз. С собой можно переносить не более двух десятков килограмм — да и это удается только особо натренированным). Сколько ни бились, но мужское население мгновенно перемещаться в пространстве не научилось. Крайне ценное качество для разведчиков, спецназовцев и милиционеров отныне безраздельно принадлежит исключительно женскому полу. Мало-помалу, а к середине XXI столетия уже все силовые структуры были укомплектованы представительницами прекрасной половиной человечества, к тому же неожиданно оказавшейся и еще и более сильной… Способные бойцы продвигались по служебной лестнице, используя оба природных дара — красоту и умение проходить сквозь стены. У кого в руках армия и госбезопасность — тот и на троне. Не удивительно, что уже к концу столетия даже в ортодоксальных мусульманских странах многие жизненно важные вопросы государственной политики решались только женщинами. Вот тогда-то и произошел взрыв феминистской активности. Новые проповедницы доказали, что мужчины — носители агрессии, что от них все беды в мире, что они виноваты во всем, в том числе и в загрязнении окружающей среды. После нескольких лет неистовых восстаний и бунтов женщины перешли к искусственному оплодотворению, а мужчин согнали в резервации, почище индейских. Как бы между прочим исчезла и мода, так как стремление красиво одеваться — это элементарное стремление привлечь полового партнера к себе. А такой атавизм, как разнополый секс, непременно жестоко карается. «Чтобы быть хомо надо быть гомо», как говаривал Энтони Бёрджесс.
Странно, однако, что после построения такого занятного, вывернутого наизнанку мира, автор бросил сочные задумки на полуслове и превратил книгу в банальнейшую космическую оперетку.
В этом феминистском рае, среди отверженного и загнанного в угол мужского населения существует легенда о парне, который способен телепортироваться. Что конкретно сможет противопоставить этот Тимофей Гаев сотням тысяч бойцов, не совсем понятно, но многие подпольные организации связывают грядущие перемены именно с этим уникумом.
Однако заговорам не суждено реализоваться: в мерный распорядок дел вмешивается внешний фактор.
Безоблачному блаженству феминисток грозит внешняя угроза инопланетного происхождения. Оказывается, вся наша Солнечная система движется прямиком на кордон, сооруженный древней и могущественной цивилизацией. Любое живое или материальное тело искусственного происхождения, приблизившееся к чужим сторожевым кораблям, немедленно уничтожается. Руководители операции по спасению Земли решают запустить к одному из инопланетных кораблей единственного мужчину, который умеет телепортироваться (и за которым, оказывается, уже давно наблюдали где надо). Вот тут-то и лежит значительный сюжетный прокол: какой смысл посылать неблагонадежного мужика, если под рукой всегда есть натренированные, вышколенные и всему обученные спецназовки? Им, в отличии от Тимофея Гаева, не придет в голову торговаться с начальством по поводу особых условий для своих родственников. Способности Тимофея ничем не превосходят способностей тренированного бойца. Вот если бы он мог телепортироваться с огромным грузом оружия на плечах, дабы, появившись на чужом корабле, пострелять экипаж или повредить оборудование — тогда иное дело, такого спеца надо холить и лелеять. А в активе Тимофея только 12 кг нагрузки, из которых львиную долю съедает скафандр.
Другой серьезный прокол в книге: это невозможность телепортироваться в то место, где что-либо находится твердое. То есть воздух они как-то вытесняют, а вот если пух распылить по помещению — то материализация тела уже невозможна. Вот как описывает герой воспоминания о первом своем переходе:
«Позднее меня мучили глупые сомнения: что со мной случилось бы, сделай я в Вязком мире те самые два-три шага? Остался бы навсегда вмурованным в стену? Взорвался бы с мощью ядерной боеголовки от реакции между атомами моего тела и силикатного кирпича? Вообще не смог бы покинуть Вязкий мир, поскольку место выхода было занято?» (с.50).
«Раздвинуть собой при выныривании молекулы воздуха — это тривиально, раздвинуть предметы — практически невозможно». (с.65).
Мне так и не понятно, чем же отличается кирпичная стена от воздуха, и кто там установил предел плотности? Почему телепортация так явно зависит от личностных факторов?
Фантастика, мнящая себя научной, все больше склоняется к идеализму.
Оценка: 4
---------------------------------------------
сообщение GrininSM | 2012-08-28
Хорошая книга. Не все продумано, многое натянуто, но «стильно», если можно так выразиться.
Мир, в котором происходит действие, очень продуман. Вплоть до того, что история человечества была переписана полностью после захвата планеты женщинами, а некоторые факты были заменены — диктатура на лицо.
Очень хорошо описана жизнь ГГ. И все...
А дальше что-то случилось с автором. Непонятно, зачем вообще нужен главный герой, его можно заменить любой женщиной и все пойдет как надо.
Остается надеяться, что во второй книге сюжет раскроется полностью.
------------------------------------------------
сообщение 0shishiga | 2010-11-02
Мне кажется, это очень правильный роман. Неряшливо написанный, но — правильный. Социальная фантастика как она есть. Все современные тенденции автор отследил верно и вывод сделал такой, как надо. Молодец.
-----------------------------------------
сообщение vid | 2007-08-14
Что до впечатлений — то их, по сравнению с «Мягкой посадкой» и «Годом леммнига», практически нет. Прочитал — забыл.
--------------------------------------------------------
Лаборатория Фантастики
Олег Дивов «Симбионты»
роман, 2010 год;
Классификатор:
Жанры/поджанры: Фантастика [42 из 43] (Гуманитарная («мягкая») НФ [25 из 43] | «Твёрдая» НФ [21 из 43] )
Общие характеристики: Производственное [35 из 43] | Приключенческое [29 из 43]
Место действия: Наш мир/Земля [40 из 43] (Россия/СССР/Русь [40 из 43] )
Время действия: Близкое будущее [39 из 43]
Сюжетные ходы: Изобретения и научные исследования [41 из 43] | Становление/взросление героя [33 из 43] | Искусственный интеллект [33 из 43]
Линейность сюжета: Линейный с экскурсами [34 из 43]
Возраст читателя: Любой [25 из 43] | Подростковая литература [24 из 43]
Аннотация:
В небольшом российском городе существует НИИ микромашиностроения под руководством талантливого ученого Деденева. НИИ ведет разработку медицинских микроботов, но международный запрет на производство микроботов, которые могут воспроизводить сами себя, резко ограничивает возможности для творчества. В это время тяжело заболевает маленький внук Деденева Алексей и только отчаянное решение лечить мальчика с помощью экспериментальной партии микроботов спасает ему жизнь.
Примерно через десять лет после этих событий новый директор предприятия строит наполеоновские планы по приходу к власти в России с помощью микроботов. Алексей и его друзья пытаются разрушить замыслы директора.
© kkk72
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 313
Активный словарный запас: средний (2865 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 56 знаков — на редкость ниже среднего (84)!
Доля диалогов в тексте: 33%, что близко к среднему (36%)
Отзывы читателей о Дивов О. И. «Симбионты»:
сообщение kkk72 | 2010-12-04
Первым делом, первым делом — наноботы.
Ну а девушки? А девушки потом.
Песня почти из фильма «Небесный тихоход».
Достаточно долго Олег Дивов разрабатывал тему психотроники — воздействия на человека с помощью электромагнитных излучений разной интенсивности и и пугал читателей всевозможными последствиями этого. Теперь, похоже, психотроника исчерпала себя, и Дивов взялся за более перспективные и популярные нынче нанотехнологии. После небольшого одноименного рассказа автор развил тему в целый роман. Впрочем, одна из основных тем романа осталась прежней, еще из времен психотроники — порабощение мира с помощью новых технологий.
Начало романа откровенно удивляет. Долго, чрезвычайно долго Дивов рассказывает предысторию событий. Рассказывает очень подробно, просто-таки разжевывает информацию для читателя. На сцене, где будет происходить действие, автор расставляет декорации, развешивает и заряжает ружья и заставляет читателя в нетерпении ждать, когда же, наконец, начнет хоть что-то происходить.
При этом первая половина книги вообще крайне нетипична для Дивова. По нравоучительному тону, большому вниманию, уделяемому производственным проблемам, проскальзывающей ностальгии по советским временам, «Симбионты» очень напомнили мне «Звезду Полынь» Рыбакова. И даже неповторимый дивовский язык, изобилующий красочными сочными оборотами, каким-то образом ухитрился засохнуть и увять.
С большим тщанием автор описывает особенности производства микроботов и сложности, возникающие при этом. Тем не менее, несмотря на все внимание к техническим деталям, в ряде случаев автор явно сам себе противоречит. Во всяком случае, уровень разумности, продемонстрированный пресловутыми ботами, например, в одной из немногих эффектных сцен — погоне автомобиля за вертолетиком, явно превосходит тот, который мог бы считаться безопасным и возможным для использования в медицине.
Отдельно следует сказать о персонажах книги. Одним из достоинств книг Дивова всегда были яркие и неоднозначные личности, выступавшие в роли как положительных, так и отрицательных персонажей. В «Симбионтах» картина прямо противоположна. Автор так старательно намекает читателям, кто именно из персонажей является плохим, а кто — хорошим, что ошибиться попросту невозможно. На протяжении романа только поведение Марии претерпевает некоторые изменения и то, эти изменения не слишком убедительно обоснованы автором. Остальные же персонажи, действуют настолько прямолинейно и последовательно, что кажется, будто они не ходят, а катятся по рельсам сюжета. На удивление серым получился главный герой романа Леша. Его друг Принц несколько поинтересней и поживее. Маша и Даша тоже вполне соответствуют типажам «подрастающей стервы» и «серой мышки». Из прочих персонажей более-менее похожи на дивовских только Семенов и Гуревич. Видно, что автор относится к ним с наибольшей симпатией. А вот сочетание непроходимой тупости и совершенно детского коварства у главного злодея выглядит и вовсе смешным.
Все же во второй половине романа автор понемногу расписался. И в сюжете появилось некое действие, и язык стал больше похож на дивовский. Проскочило несколько фирменных хлестких оборотов, да и вообще стиль стал поживее, а количество и размер отступлений сократились до приемлемых объемов. Несколько авторских ремарок и вовсе зацепили, оказавшись на удивление меткими. Однако, по большому счету, все это — ложки меда, которые все же присутствуют в бочке дегтя.
Окончательно же добил меня Дивов концовкой. Развешанные по стенам ружья начали палить залпами. Из кустов выехали отнюдь не микроразмеров рояли и сыграли мощную партию гимна России. Закончилось все в лучших традициях литературы прежних времен: доблестные работники органов всех повязали и навели порядок. Вообще, «Симбионты» удивительным образом напомнили мне фантастику ближнего прицела сталинских времен. В романе имеются: важная производственная новинка, коварные вредители и шпионы, пытающиеся использовать ее в своих целях, ученый, павший жертвой вражеских козней, смелые пионеры, которые пытаются помешать злодейским замыслам врагов, наконец, хеппи-энд, в котором сотрудники органов карают виноватых и награждают пионеров. Осталось убрать из романа несколько фривольных намеков в адрес юных героинь — и хоть сейчас выдвигай роман на Сталинскую премию. В двадцать же первом веке такая литература уже вызывает странные чувства. Да и представления о благополучной концовке у меня несколько отличаются от авторских.
Пожалуй, главное достоинство книги в том, что она в очередной раз напомнит внимательному читателю: никаких человечских проблем только с помощью хитрой техники не решить. А вероятность использования новых технологий во вред человечеству достаточно реальна.
Стоит ли рекомендовать книгу к прочтению? Едва ли. Впрочем, многочисленные фанаты Дивова все равно ее прочтут. Лично же меня «Симбионты» разочаровали. Долгих шесть лет прошло с тех пор, когда был издан предыдущий роман автора. И, несмотря на явные признаки творческого кризиса у Дивова, я все же надеялся на то, что автору удастся его преодолеть и порадовать читателей. Увы, гора родила мышь, или, вернее сказать, микробота
--------------------------------------------
сообщение слОГ | 2012-11-27
Бывает так: люди снимают кино, все выкладываются не на 100 а на двести процентов, ощущение от материала — все получилось, фильм будет просто супер, а потом режиссер умудряется смонтировать так, что участники съемок испытывают за результат чувство неловкости, а то и стыда. В общем — хотели как лучше, а получилось как по Черномырдину.
По мне, с этим романом у Дивова получилась та же ситуация, которую он описал в книге. Правда писатель - сам себе режиссер, автор сценария и монтажер. Продюсеры конечно сидят в издательстве, но зачем вмешиваться в творчество писателя, у которого есть стабильная аудитория? Фишка в том, что материал был набран вполне хороший, но лично у меня после прочтения, а точнее во время чтения синопсиса фильма, возник один вопрос: Что это было?
По отдельности все хорошо, антураж, дивовский ГГ, юмор, но все вместе больше чем на производственную повесть не тянет. Что вынес Миша из своей командировки в Цхинвали? Если только то, что пора ему женится, то... Нет — создавать семью — это правильно, это основное, но на работе все то же выбивание дверей, силами знакомых ОМОНовцев, и желание написать, нетленку, по которой снять фильм... Ненавижу этот термин, но, по-моему, кризис среднего возраста под названием «рефлексия». По-дивовски. Мрак.
-------------------------------------------
сообщение george1109 | 2012-11-06
Вроде бы, простенькая до изумления штука. (Романом назвать язык не поворачивается). Неплохой дивовский язык, фирменная ирония, нестандартный сюжет — не так уж мало, но и далеко не так много. На шедевр не тянет никак. Но. Если читать книгу не как произведение, владеющее всеми вышеперечисленными достоинствами, а просто (в смысле, всего лишь) как произведение о войне и ее следе… Сразу все становится по другому.
Отредактировано Zybrilka (28-01-2013 08:49:28)
Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Издательства » Взгляд Александра Громова на кризис отечественной фантастики