Князя? ВасилькОм?
Все претензии к князю Владимиру Ярославичу, я ему имена для детей не подбирал. Сам сподобился
По произношению не знаю. А вместо "Васильком" наверно таки действительно лучше "Василько".
Конец главы:
"Принц" обитал в дальнем конце пристройки, явно не в лучших комнатах. Вряд ли король лично проверял выделенную по его приказу жилплощадь, чем, естественно, и воспользовался хитрый хозяин, заселив королевского протеже в самое непрезентабельное из имевшихся помещений.
Подошли к двери. Олег вдруг натянул до максимума на лицо капюшон плаща. Я усмехнулся. Хочет сделать сюрприз - пожалуйста! Это соответствует моим планам. На стук начала никто не откликнулся. Пришлось заколотить в некрашеные, плохо отполированные доски двери посильнее. Тогда с той стороны послышался кашель, затем скрип половиц. "Опять вчера пил!" - чуть слышно пробурчал трактирщик.
- Ждана, ты се? - произнес грубый мужской голос и добавил еще что-то. Говорил, видимо, на древнерусском, но я, кроме первой фразы, больше ничего не понял.
- Василько, то я, Герберт! - ответил на том же языке вынужденно мультиязычный (географическое положение Буды обязывало) хозяин.
Послышалось ворчание, но, тем не менее, зашуршал отодвигаемый засов и дверь отворилась. На пороге возник хмурый мужичок, мне по плечо ростом, облаченный в криво насаженную на упитанное тело длинную холщовую рубаху. Когда-то украшенную вышивкой, а теперь потертую, в прорехах и жировых пятнах. В нечёсаной бороде явно страдающего похмельем "принца" многочисленные хлебные крошки соседствовали с остатками какой-то зелени. На закусоне, видать, приходилось экономить, все деньги на вино ушли!
- Благодарю, Герберт, можешь идти! - трактирщик не заставил себя уговаривать дважды и моментально ретировался, не желая быть втянутым в непонятные разборки.
- Василько Владимирович? - фальшиво улыбнувшись, осведомился я и перешел на привычный южно-германский: - У меня к тебе дело.
Так как более половины придворных последних венгерских королей составляли отбившиеся от общей массы шаставших мимо крестоносцев безземельные рыцари из близких германских земель, то этот язык наверняка должен быть знаком тершемуся ранее при дворе "принцу". Так и оказалось. Окинув меня мутным похмельным взглядом, мужичок выдавил:
- Ты от короля, что ли? Деньги мне привез? - с надеждой в голосе озвучил он показавшийся наиболее вероятным результат произведенных наблюдений.
- Нет. Я же сказал - дело у меня!
- Тогда вечерком зайдешь. Сейчас не к месту.., - он попытался захлопнуть дверь, но я подставил ногу и, наоборот, распахнул ее пошире.
- Да ты кто вообще! - возмущенно выдохнул Василько.
- Я Ариэль из Мюнхена, уважаемый еврейский купец. Поговорить надо! - оттолкнув плечом хозяина комнаты, прошел внутрь. Спутники последовали за мной, закрыв дверь.
Обескураженный нахальством гостей Василько разразился длинной фразой на родном языке, из которой я понял лишь "жидове" и "пшел вон".
- Ты мне тоже сразу понравился! - попытался прервать поток его брани.
- Убирайся! Да ты знаешь, нечестивец, кто я? Да я...
Примерившись, приложил носком сапога разоравшегося собеседника прямехонько в солнечное сплетение. "Поймал" на выдохе, так что Василько сразу заткнулся и осел, хватая ртом воздух.
- Тебя нанял узурпатор, чтобы убить меня! - очередное "откровение" посетило ушибленный алкоголем умишко мужичка, как только тот отдышался. Запоздалое, надо сказать. Будь мы и правда наемные убийцы, лежать ему уже с перерезанным горлом! С расширенными от страха зрачками "принц" пополз в направлении прислоненного к стене меча в потертых, но с остатками былой роскоши, ножнах. Однако на полдороге его взяли под белы рученьки оба моих охранника, не без усилия приподняли и водрузили на единственную имевшуюся в помещении лавку.
Я подошел поближе. "Зафиксированный" крепко державшими его за руки парнями, Василько сидел ни жив ни мертв, с ужасом следя за моим приближением. Да, в таком состоянии разговор не получится! Прошелся вдоль заставленного грязной деревянной и глиняной посудой с остатками закусок стола. В одном из двух кувшинов содержалась вода, в другом, судя по запаху - дешевое вино. Но вчера. А сегодня там даже на опохмелку не осталось! Придется лечить непривычным клиенту лекарством. Брезгливо взял со стола воняющий кислятиной оловянный кубок. Плеснул туда из притороченной у меня на поясе фляги немного самогона, разбавил водой из кувшина - градус исходной жидкости слишком велик для местных алкоголиков, никогда не пробовавших ничего крепче вина. Протянул Василько:
-Пей!
Тот, ошеломленный неожиданным вторжением и измученный изжогой, даже не подумал отказаться. Прошло несколько минут, щеки клиента порозовели, тот, чуть успокоившись и видя, что немедленно убивать его не собираются, сам возобновил беседу, попытавшись придать себе более солидный вид, что было непросто в его положении:
- Так чего вам надо-то?
- Для начала - ответь на пару вопросов. Давно ли бывший регент и уж месяц, как новый король, Андраш призывал тебя ко двору?
- Да уж с год, как заключил Его Величество договор с узурпатором, не зовет меня более. За комнату трактирщику платит - и то хорошо!
- Ясно. А до того часто звал?
- Дважды в году обычно, на праздничные пиры. А то и чаще, бывало. Расспрашивал о земле Галицийской, совет просил, дорогим вином угощал.., - грустно поведал допрашиваемый. Особенно его удручало, как видно, отсутствие последнего из вышеупомянутого.
- А если сейчас попросишь аудиенцию, примет тебя?
- Не ведаю. Наверное, примет, если денег просить не буду!
Ясненько. Узнав то, что меня интересовало, я сделал знак Олегу. Можно переходить ко второй части Марлезонского балета.
Мой воевода, державшийся до сих пор в темном углу, вышел вперед и откинул капюшон с лица. Василько, мигая, с полминуты вглядывался в него и, наконец, неуверенно произнес:
- Брате? Володимир?