Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



ПЕРЕСКАЗЫ

Сообщений 21 страница 30 из 123

21

16.

Калеб Кобб ехал в одиночестве большую часть дня, о чем-то размышляя. Если полковника и беспокоило то, что они оказались не у той реки, то виду он не подавал. Настроение у всех было подавленное. Говорили мало, каждый думал о своем. Гас попытался было обсудить ситуацию с Коллом, но тот не стал разговаривать. Колл был удручен. Вся экспедиция оказалась глупой затеей. Они не знали, к какой реке вышли, а их командир ошибся в оценке расстояний на сотню миль. Подумаешь, какая мелочь. Они растеряли большую часть своих повозок, забили и съели последнего вола. Где тут можно поохотиться, чтобы добыть дичь, никто понятия не имел.
- Ну кто так планирует? - пробормотал Колл.
А Гас был в хорошем настроении. Он по жизни не мог долго унывать. День прекрасен, и места живописные, что еще нужно?
- Поднимись в стременах и ты увидишь путь на сотни миль вперед, - говорил он беспечно. - Хотя, лично я предпочитаю наблюдать с деревьев.
- Ну да. Индейцы тоже любят деревья.
- Да ладно тебе, на Песос не было ни одного дерева, - напомнил ему Гас. - И сейчас они могут прятаться здесь сотнями и наблюдать за нами. А мы и не заметим.
Гас любил большие числа.
- Старик, прекрати ныть. Не люблю, когда ты такой.
Гаса раздражали пессимисты. Все, что он хотел сейчас, это скакать галопом до самого Нью Мексико, наслаждаясь солнечным днем. В этом суть любого приключения - получать удовольствие от него.
Не только Колл впал в задумчивость в этот день. Ночью Алхис и Бес-Дас покинули лагерь. И прихватили шестерых лошадей.
- Думаю, им не хотелось быть застреленными, как Фалконер, - прокомментировал это бегство Топтун. - Наш полковник уж слишком скор на расправу. Хороший командир не станет расстреливать людей, которые могут пригодиться.
- Не велика потеря, если не считать лошадей, - заметил Длинный Билл. - Эти двое ни черта не соображали, а вот Гуднайт - дельный парень. Он знает местность.
Пока добрались до Красной Реки, потеряли еще две повозки. Полковник приказал сложить все имущество в одну повозку. Из того, что не помещалось, рейнджеры взяли лишь столько, сколько могли нести их лошади.
В тот вечер ели зубатку. Уровень реки упал и много рыбы осталось в больших лужах. Люди наделали острог из ивовых прутьев и устроили рыбалку. Больше пятидесяти рыб было поймано, зажарено и съедено. Но рейнджеры остались недовольны.
- Есть рыбу все равно, что есть воздух, - заметил Джимми Твид. - Она попадает в брюхо, но брюхо остается пустым.
Когда Теснина была пройдена, перед ними открылась огромная равнина, тянувшаяся на запад. Хотя рейнджеры уже несколько недель находились в прериях, никто из них не был готов к таким масштабам. Бескрайние небо и земля, которые соединялись у горизонта. И больше ничего. Лано-Эстакадо, вот как это называлось. Через день-другой старые понятия о расстояниях потеряли всякий смысл. Великая равнина, молчание и бесконечность - таков, казалось, был целый мир. Двигаясь по равнине, все чувствовали себя муравьями. Маленький мир, который они оставили, мир маленьких рек, лесочков и городков, вспоминать было все труднее.
Ночами, лежа на спине, падая в бескрайнее звездное небо, Гас пытался вызвать в памяти образ Клары. Но мысль о девушке из пыльного магазинчика в захудалом городке не вызывала в нем больше никаких эмоций. Девушка из Остина теперь значила не больше, чем пылинки в луче света, которые Гас видел в день их встречи. Клара и ее магазин - это преходящее, но великая равнина, по которой они двигались, была вечной.
А еще эта равнина вызывала страх. Если индейцы нападут на отряд, какие шансы спастись?
Топтун возглавил разведчиков. Он брал Гаса и Колла с собой в разведку. Гаса - за острое зрение. Парень видел лучше и дальше всех в отряде. Колла - за самообладание. Он не терялся в трудных ситуациях.
На третий день путешествия по равнине произошла какая-то перемена. Что-то неуловимо изменилось. Казалось, что тучи парят ближе к земле. Первым эту разницу заметил Гас. Наблюдая, как ястреб спикировал на кролика, он увидел, что птица не поднялась с добычей. Ястреб словно нырнул в яму или нору.
Через десять минут разведчики выехали к обрыву. Перед ними лежал каньон Пало Дуро. Ястреб не нырял в нору, он просто опустился в каньон, который тянулся на запад, теряясь в дымке. Ширина каньона составляла несколько миль. В сотнях футах под ними паслось большое стадо бизонов.
- Ура! Мы нашли бизонов, - закричал Гас. - Давайте спустимся и подстрелим парочку. Полковник нас похвалит.
- Не похвалит, - осадил его Топтун. - Ты просто сломаешь шею, спускаясь вниз. А если не сломаешь, то никогда не сможешь подняться обратно. Особенно, с мясом.
Топтун посмотрел вниз.
- Я слыхал об этом каньоне, но не думал, что он так близко.
Топтун послал Колла в отряд сообщить о находке полковнику. Они с Гасом остались, чтобы исследовать стену каньона и узнать, можно ли спуститься вниз. От вида бизонов рот наполнялся слюной. Зубатку с Красной Реки нельзя сравнить с бизоньими ребрышками.
На обратном пути к лагерю лошадь Колла вдруг прыгнула в сторону, так что рейнджер вылетел из седла. Он сумел удержать в руках поводья, но все равно сильно ударился оземь плечами и затылком. На несколько секунд он даже потерял сознание. Придя в себя, Колл увидел неподалеку что-то белое. Труп человека. Вот, что напугало лошадь. Сначала Колл подумал, что это кто-то из рейнджеров, уехавших из лагеря поохотиться. Труп был раздет, оскальпирован, вспорот от паха до горла и выпотрошен. Колл присмотрелся к лицу и не узнал его. Этот человек никогда не был в отряде. На нем не было ни одного клочка одежды. Не было способа понять, кто это такой. Коллу вдруг стало холодно.
Убийцы могли находиться где-то рядом. И наблюдать за ним. Прямо сейчас. Колл вытащил пистолет и запрыгнул в седло. Краем глаза он заметил какое-то движение: трое команчей возникли из ниоткуда в каких-то ста ярдах. Вместе со своими лошадьми. Колл пришпорил кобылу и низко пригнулся. Его спасение было в быстрой скачке. К счастью, среди индейцев не было Бизоньего Горба. До лагеря было не больше пяти миль, и с ним была Бетси. Гнедая кобыла. Самая быстрая в отряде. С прекрасным аллюром.
Через несколько секунд Колл понял, что команчи его настигают. Их лошади не бежали быстрее Бетси, но индейцы прекрасно знали местность. На каждом подъеме и спуске они выигрывали несколько ярдов. Их лидер, вооруженный луком и стрелами, был уже совсем близко. Колл заметил слева норы луговых собачек. Без раздумий он направил Бетси к норам. Риск был велик, кобыла могла попасть ногой в нору, и все будет кончено. Но индейцы тоже рисковали. Они вынуждены будут притормозить. Колл притормаживать не собирался.
Луговые собачки обиженно засвистели и попрыгали в норы. Бетси слегка задела копытом кучку земли у одной из нор, но в целом удачно пронеслась между ними, не снижая скорости. Колл мало что выиграл, индейцы тоже проскочили мимо нор, не снижая темпа. Ни одна из их лошадей не сломала ногу. Сразу после этого Колл почувствовал легкий удар в левую руку. Опустив глаза, он увидел стрелу, воткнувшуюся чуть выше локтя. Никакой боли Колл не чувствовал, а оценивать опасность ранения не было времени. Он пришпорил Бетси и выиграл несколько ярдов. Стрелы больше не летели. Оглянувшись, Колл увидел, что индейцы не отставали. Они скакали плотной группой и держались от него на расстоянии полета стрелы.
Колл обернулся и выстрелил, но промахнулся. Теперь он скакал вдоль каменистого барьера, который постепенно понижался. Колл не стал ждать, пока барьер сравняется с дорогой и пустил Бетси через него, но лошадь перед самым прыжком присела на задние ноги и начала пританцовывать. Отовсюду слышалось шипение и шум погремушек. Колл угодил в гущу гремучих змей, которые грелись на солнце. Казалось, их тут сотни. Сверху послышался выстрел и пуля ударила в край каменного барьера. Колл опять пришпорил лошадь. Чтобы уйти от погони, придется наплевать на змей.
Увидев змей, команчи предпочли не рисковать. Они продолжали спускаться вдоль барьера, и когда он кончился, просто повернули. Колл понимал, что индейцы вскоре нагонят его. Теперь они двигались веером. Двое обходили Колла с флангов, а один держался позади. Вдали показался лагерь, но до него было еще несколько миль, а индейцы держались в каких-то ста ярдах. Колл подумал, что если сейчас выстрелить, кто-то в лагере услышит, и он получит помощь. С другой стороны, стреляя, он потратит патроны.
Колл держал пистолет наготове, но не стрелял. Он решил, что сможет застрелить одного индейца, если дойдет до рукопашной, возможно, ранить второго, а с третьим можно будет и подраться.
Впереди раздался ружейный выстрел. Стреляли со стороны трех чахлых деревьев, стоявших у ручья. Мимо Колла пронеслась олениха. Она бежала так быстро, что чуть не столкнулась с Бетси. Колл увидел Длинного Билла, который перезаряжал ружье. Это он стрелял. В олениху. Увидев Колла, Билл удивился. Еще больше его удивили индейцы, которые скакали следом. Хотя соотношение сил изменилось, команчи не прекратили погони.
- Черт дери, где этот Блэки? - кричал Длинный Билл, запрыгивая в седло. - Он ехал со мной, но эта олениха показалась ему слишком дохлой.
Рядом с ним просвистела стрела, затем раздалось два выстрела. Рейнджеры решили, что в лагере заметили погоню и стреляют в индейцев, но оглянувшись, поняли, что стреляли индейцы. Команчи забыли о белых и об их скальпах. Олениха показалась более лакомой добычей. Один из них как раз втаскивал тушу на лошадь.
- Я облажался парень, - оправдывался Длинный Билл. - Пойми, я просто собирался подстрелить что-нибудь к обеду, и не рассчитывал на бой с индейцами.
Колл вспомнил, что Гас и Топтун остались одни. Три индейца могли быть частью большого отряда.
Калеб Кобб наслаждался большой сигарой, когда Колл прибыл с докладом. Похоже, рассказ о Бетси его заинтересовал больше, чем остальные новости.
- А я собирался взять эту кобылку для себя. Тебе повезло, что я этого не сделал. Похоже, мистер Топтун Уоллес был прав, когда говорил, что разбирается в лошадях.
- Полковник, в каньоне находится больше сотни бизонов, - сказал Колл. - Думаю, индейцев там должно быть не меньше.
- Ладно, выезжаем, - решил Калеб. - Берем десять человек. Я и Джеб тоже участвуем в вылазке. Хорошее утро для стычки.
Колл не сразу вспомнил о мертвеце на дороге. Он видел его лишь несколько секунд, а потом появились индейцы. Выслушав его рассказ, полковник пожал плечами.
- Скорее всего какой-то придурок, путешествующий в одиночку по этим местам.
- Лично я бы не поехал сюда один даже за семьдесят долларов, - заявил Длинный Билл.
Приезд Колла застал Шедрича врасплох. Перемена в старом траппере бросалась в глаза каждому. Из независимого, сурового и даже грозного траппера он превратился в обычного старика. Колл всегда знал, что Шедрич стар, но никогда не думал о нем так - до переправы через Бразос. А теперь о нем нельзя было думать иначе. Раньше он мог уезжать на охоту на три-четыре дня. Теперь же, если Шед и покидал лагерь, то возвращался через несколько часов. Он частенько дремал, даже сидя в седле. Ни с кем, кроме Матильды, не разговаривал, если к нему не обращались специально.
Но услышав о каньоне Пало Дуро, Шедрич помолодел на глазах. Он сразу же схватил свою длинную винтовку и легко запрыгнул в седло.
- Я слышал о нем всю жизнь, но ни разу не видел, - сказал траппер Матильде. - Если это безопасно, я приеду за тобой Мэтти. Тебе обязательно нужно его увидеть.
Сэм осмотрел рану Колла, сломал древко стрелы и вытащил наконечник. Колл не считал ранение серьезным, ему не терпелось отправиться в путь, но Сэм заставил его подождать и перевязал рану. Полковник тоже отнесся к этому делу серьезно.
- Подлечи его, Сэм, парень нужен нам здоровым.
Колл отвел их к мертвецу. Шедрич сразу же его узнал.
- Это Рой Чар, рудокоп.
- Рудокоп? Что тут можно добывать? - удивился полковник.
- Думаю, Рой искал старое золото.
- Старое золото? - еще больше изумился Калеб. - Если тут есть старое золото, мы тоже можем поискать его и наплевать на Нью Мексико.
- В старые времена здесь проходил отряд испанской армии, - рассказал Шедрич. - Поговаривают, они обнаружили целый город, сделанный из золота. Видимо, Рой нашел какие-то следы.
- Ах вот оно что. Ты имеешь в виду Сеньора Коронадо, - усмехнулся Калеб. - Он не нашел ничего стоящего, кроме кучки оборванных индейцев. Твой друг погиб зря, золота тут нет.
Они быстро похоронили Роя Чара и поехали к каньону. Недалеко от обрыва они нашли Гаса и Топтуна, которые прятались в ямке за кустами. Оба держали ружья наизготовку.
- Где ты шатался весь день? - набросился Гас на Колла. Ему казалось, что друг слишком долго ездил за подмогой.
- Я схлопотал стрелу в руку, но с парнем, которого мы только что похоронили, случилось кое-что похуже.
- Вы бы и нас сейчас хоронили, не спрячься мы вовремя, - сказал Топтун. - Там внизу торчат полсотни индейцев. Надеюсь, вы привели весь отряд.
- Привести весь отряд не проблема, - сказал Калеб. - Но я сомневаюсь, что команчи смогут подняться по обрыву, чтобы содрать с нас скальпы.
- Это их каньон, - возразил Топтун. - Они могут знать тропы.
Полковник подобрался к обрыву и заглянул вниз. Толпа индейцев потрошила шестерых убитых бизонов.
- Если они знают тропу, то наверняка покажут ее нам, - сказал Калеб, отступая от края. - Тогда мы сможем спуститься и добыть парочку бизонов.
- В округе этих индейцев может быть больше тысячи, - сказал Топтун. - Я вниз ни за что не полезу. Не хватало еще карабкаться потом, спасаясь от них. Индейцы хорошие скалолазы.
- Ты прав, но мне не хочется упускать мясо.
Как ни крути, а Топтун был прав. Отряд двинулся на запад вдоль кромки каньона. Рейнджеры не выпускали из виду ни бизонов, ни индейцев. Брогноли, который умел на глаз быстро определять количество сапог, винтовок и мешков с мукой, насчитал около трехсот команчей в каньоне. Большинство из них разделывали бизонов. Колл и Гас тоже не спускали глаз с каньона. Он был так огромен, что просто притягивал взгляд. Друзья напрягали зрение, пытаясь увидеть Бизоньего Горба, но безуспешно.
- Уверен, он там, - сказал Гас. - Я его чую.
- Ты не можешь унюхать индейцев на таком расстоянии - возразил Колл.
- Нет, я могу, - заявил Гас безапелляционно.
- Горб может быть в пятистах милях отсюда. В этих краях тысячи индейцев.
- Нет, я могу его учуять, - настаивал Гас. - У меня сосет под ложечкой, когда он рядом. У тебя когда-нибудь сосало под ложечкой?
- Бывало - после тухлого мяса.
За время похода Коллу дважды приходилось есть протухшее мясо. Оба раза его просто выворачивало наизнанку.
Ночь намечалась безлунная. Это напрягало Кобба. Топтун тоже тревожился. Лошадей завели в загон из веревок. Стражу решали сменять каждый час. Полковник собрал личный состав и толкнул пламенную речь.
- Ребята, отступать некуда, впереди Санта Фе. Индейцы в курсе того, что мы здесь. Они еще те конокрады. Поэтому держите ухо востро. Без лошадей нам каюк. Краснокожие нас передавят, как цыплят, если мы пойдем пешком.
Инструктаж инструктажем, а утром двадцати лошадей не досчитались. Никто из часовых не сомкнул глаз, даже не присел. А лошади пропали. Полковник разошелся не на шутку.
- Как это могло случиться? - ревел он. - Двадцать лошадей умыкнули из-под нашего носа, а мы и не заметили.
Брогноли обошел табун несколько раз, пересчитывая лошадей. И все время сбивался со счета. Интенданту казалось, что нужно лишь правильно посчитать, и все будет в порядке.
- Прекрати, идиот! - кричал на него Кобб. - Чертовы лошади пропали, они уже милях в сорока отсюда. Ты не сможешь их посчитать, потому что они пропали.
- Думаю, это дело рук Бьющего Волка, - сказал Топтун. - Он может увести лошадей даже из конюшни.
- Если я поймаю эту мразь, привяжу к лошадиному хвосту. Пусть она забьет его копытами до смерти.
Пропажа лошадей создавала проблемы. Трое человек оказались без лошадей. И ни у кого из остальных не было больше одной лошади. Хуже того, Том, любимый мерин Матильды, был тоже украден. Мэтти плакала все утро. Ей было жаль Тома. Вид плачущей Матильды выводил всех из себя. Особенно Шедрича. Не слушая ее протестов, он вскочил на лошадь и помчался куда-то.
- Ну вот, теперь его убьют, - рыдала Матильда.
- Если ты прекратишь реветь, то он, возможно, вернется, - заявил Длинный Билл. Он был одним из тех, кто остался без лошади. И поэтому был в плохом настроении. Перспектива тащиться пешком до Санта Фе его мало прельщала. Возвращаться же пешком в Остин казалось просто безумием. Билл хорошо видел, что случилось с простым белым парнем, который шел пешком. Рой Чар больше напоминал выпотрошенную тушку, чем человека. Билл решил оставаться с отрядом любой ценой. Даже если придется бежать на своих двоих.
Колл и Гас стояли на страже в самое темное время. Колла мучила совесть. Он считал, что кража случилась именно в это время.
- Прекрати, я не спал ни секунды, - успокаивал его Гас. - Их украли не в нашу смену. Я могу услышать даже мышь, когда не сплю.
- Может, ты бы и услышал мышь. Но ты не услышал индейцев и лошадей, - сказал Колл.
В следующую ночь Колл, Топтун и многие другие время от времени прикладывали ухо к земле. И слушали. Но не слышали ничего, кроме стука своих сердец и топтания лошадей в загоне. Колл и Гас стояли на страже прямо перед рассветом. Они беспрерывно ходили вокруг веревочного загона, встречаясь каждые пять минут. Колл был уверен, что индейцев в загоне нет. Был лишь один момент, когда он в этом усомнился. Он увидел желтый отблеск, как бывает перед восходом солнца. Но отблеск был почему-то на западе, а не на востоке.
Через секунду это же заметил Топтун и закричал так громко, что все проснулись
- Это не восход солнца, ребята!
Сразу после его крика Колл заметил какое-то движение с севера. Двое краснокожих проникли в загон и распутали нескольких лошадей. Колл выстрелил, чтобы спугнуть индейцев. Попасть в такой темноте в них, и не задеть лошадь, было сложно.
- Черт, они опять ушли, - расстроился он. - Не знаю, сколько лошадей они украли в этот раз.
- Да сколько бы ни украли, нам нужно по-быстрому возвращаться к реке, - сказал Топтун.
- Это почему еще? - удивился Гас.
Топтун показал рукой на запад.
- Это не восход солнца, ребята. Это пожар.

0

22

17.

Отряд едва успел собраться и выдвинуться к югу, чтобы добраться до реки, о  которой говорил Топтун, как рейнджеры заметили еще одно зарево. Полыхало на юге. Западный пожар был ближе. Топтун подъехал к полковнику.
- Они это устроили, - сказал Топтун. - Команчи. Они просто ждали правильного ветра. Теперь мы имеем каньон за спиной и пожар с двух сторон.
- С трех сторон, - сказал Калеб и показал на запад. Там тоже полыхало.
Все сразу же оценили опасность. Колл посмотрел на Гаса, который старался держаться, как ни в чем не бывало.
- Нам остается либо поджариться, либо прыгать. Лично меня пожар пугает больше.
Гас посмотрел на каньон. До обрыва было футов двадцать. Прерия вокруг превратилась в пылающий круг. Тем не менее, он спокойно сидел на лошади, ожидая решения, которое примут полковник и Топтун. Но внутри Гас испытывал такую же дрожь, как тогда на Песос. Индейцы их опять перехитрили. Они всегда их переигрывали.
- Погнали, ребята, - сказал Топтун. - Попытаемся прорваться на запад, это наш единственный шанс.
Вскоре весь отряд скакал, вытянувшись в цепочку. Больше двадцати рейнджеров сидели по двое. Шедрич усадил Матильду посади себя и погнал лошадь по самому краю каньона, внимательно глядя на дорогу.
- Я думаю, тут можно спуститься, - сказал он полковнику. - Если мы спустимся хоть немного, то не сгорим. На этих скалах просто нечему гореть.
Калеб остановился на минуту и оценил огонь. Кольцо пожара сжималось. С каждым порывом ветра пламя приближалось ярдов на пятьдесят. Трава в прерии была высокой, огонь поднимался ярдов на тридцать вверх.
- Вот сволочи, - ругнулся Калеб. - Может, нам стоит пустить встречный огонь. Я слыхал, этот номер срабатывает.
- Нет времени, и ветер не тот, - ответил Топтун. - Думаю, Шед прав. Нужно поискать место для спуска.
Калеб колебался. Эта стратегия была единственно верной, но придется остаться без лошадей. Спуститься можно было лишь пешком. Так они переживут пожар, а что потом? В голой прерии без лошадей, без снаряжения, без воды. Сколько времени понадобится команчам, чтобы переловить их? Угадай с трех раз, полковник.
Отряд столпился возле полковника и Топтуна. Все с тревогой смотрели на огонь. Пламя приближалось быстро. До него уже оставалось каких-то три сотни ярдов. Люди слышали треск горящей травы. Когда ветер дул сильно, пламя ревело подобно гигантскому зверю.
Колл в который раз с горечью подумал о горе-командирах, которые так бездарно планировали поход. Никто и представить себе не мог, что индейцы просто украдут лошадей прямо из-под носа. И загонят их в ловушку, из которой нет выхода. Он ярко представил себе Бизоньего Горба, который стоял где-то по ту сторону пожара, со своим копьем в руке, и ждал их. Ждал, чтобы снять скальпы.
Калеб Кобб не принимал решения, пока пламя не приблизилось на сто ярдов. Он ждал, надеясь, что в стене огня обнаружится брешь, через которую они смогут прорваться. Но бреши не было. Индейцы, которые пустили на них огонь, знали свое дело. Огненное кольцо сжималось с каждой минутой.
Генерал Ллойд, как всегда, пьяный в стельку, дрожал мелкой дрожью, хотя всем уже было жарко.
- Чего будем делать? - пробормотал генерал. - Зажарим что-нибудь к завтраку?
- Нет. Вместо завтрака мы спустимся с этого обрыва, - зло ответил полковник и направил лошадь к краю каньона. В этот момент прозвучал выстрел. Генерал вышиб себе мозги из револьвера. Его тело свесилось с лошади. Одна нога запуталась в стремени, не давая мертвецу упасть.
Лошади беспокоились. Они прыгали и ржали, раздувая ноздри. Несколько всадников были сброшены. Несколько лошадей поскакали прямо в огонь.
- Ладно, ребята. Держим стволы наготове и чешем к обрыву, да побыстрее, - скомандовал Калеб.
К облегчению Гаса каньон был не так обрывист, как казалось. Имелись уступы и террасы по сто футов и больше, но были и крутые обрывы. Ирландский дог, виляя хвостом, припустился вниз по склону. Не успели люди спуститься на тридцать футов, случилась новая неприятность. Лошади, охваченные паникой, начали прыгать в каньон. Они падали на уступы, ломали ноги и продолжали катиться вниз. Одна из лошадей приземлилась прямо на Дакласки, предводителя миссурийцев. Большинство рейнджеров видели, куда падает лошадь, но только не Дакласки. Он даже не понял, что с ним случилось. Лошадь свалилась на парня и убила на месте. Самый длинный прыжок совершила лошадь генерала Ллойда. Она перелетела через уступ, на котором находились рейнджеры, и рухнула в пропасть. Вместе с мертвым генералом.
- Боже мой, вы только посмотрите! - закричал Гас, показывая на противоположный край каньона. - Куда они собрались?
Мало кто из рейнджеров был в состоянии посмотреть в ту сторону. Люди хватались за чахлые кустики, пытаясь удержаться на уступе. Несмотря на жару, их била мелкая дрожь.
Колл и Калеб Кобб посмотрели в ту сторону. Коллу в первый момент показалось, что по противоположной стороне каньона гуськом двигаются горные козлы. Прямо по стене. В этот момент уступ скалы под Черным Сэмом обломился и бедняга рухнул вниз. Даже не крикнул. Колл успел увидеть его удивленное лицо.
- Черт дери, что они делают! - бормотал Калеб.
На другой стороне каньона, по узенькой, едва заметной тропе двигался отряд команчей, человек пятьдесят. Издалека казалось, что они идут по воздуху. Возглавлял отряд Бизоний Горб. Напуганному Гасу даже показалось, что в руке у вождя копье.
- С ума сойти, - сказал Топтун. - Они что, летают?
- Да нет, там есть тропа, - сказал Шедрич. Он, стоя на крошечном выступе, держал Матильду за руку и успокаивал ее, как маленького ребенка.
- А что, если огонь не остановится? - спросила Матильда, глядя вверх. Она всегда панически боялась огня. Ей казалось, что пламя сейчас опустится в каньон и сожжет ее платье. Это ее так беспокоило, что Мэтти принялась его снимать.
- Что ты вытворяешь, глупышка? Прекрати сейчас же! - сказал Шедрич, продолжая смотреть на команчей.
- Нет, его нужно снять, я не хочу сгореть в платье, - бормотала Матильда. Она была не в себе.
Колл глянул вверх и увидел языки пламени на краю обрыва. Но он знал, что бояться нечего. На них летел пепел, но огонь вниз не мог спуститься. Колл опять посмотрел на команчей. Действительно, казалось, что их лошади шли по воздуху.
- Остроглазый, ты можешь увидеть тропу, по которой они идут? - спросил он Гаса.
Несмотря на клубы дыма над каньоном, Гас сумел увидеть, что индейские лошади идут по тропе. Их лошади осторожно переступали по каменистому уступу.
- Он не летит, там тропа, - ответил Гас. - Но если кто из них может летать, то только горбун. Кажется, этой ночью его дух навестил меня.
- Мне, честно говоря, по барабану, ходят они или летают, - проворчал Калеб, держась за маленький куст. - Меня устроит, если команчи уберутся отсюда любым способом. Но пока что они, похоже, обходят нас с флангов.
Элайя Карсон, любимый всеми дантист, потерял равновесие и покатился вниз.
- Хватай его за ногу! - крикнул Колл Длинному Биллу, который был ближе всех. Билл вытянул руку на схватил воздух. На вторую попытку он не решился, ибо сам еле держался на уступе. Зубодер ударился о большой валун и пропал из виду, оглашая каньон дикими криками.
- Похоже, нам теперь придется тщательнее ухаживать за своими зубами, - сказал Топтун, не отрывая глаз от индейского отряда, который продолжал двигаться по противоположному краю каньона.

0

23

18.

Когда рейнджеры выбрались из каньона, почерневшая прерия дымилась. Местами все еще горели маленькие кусты и тлели кактусы. Тут и там валялись обгоревшие лошади. Молодой Томми Спенсер плакал навзрыд, Дакласки был его единственным родственником. Черный Сэм и дантист погибли. Брогноли получил копытом в голову и теперь вел себя очень странно - моргал остекленевшими глазами и тряс головой. Его бормотания никто не понимал. И не сильно хотел.
Большая часть боеприпасов в повозках взорвалась. Это всех удивило, потому что никто не слышал взрывов. Около двадцати человек пропало, хотя никто не видел, как они падали в каньон. Проблема боеприпасов казалось наиболее серьезной - к западу от них двигался индейский отряд в пятьдесят бойцов. Об армии Санта Фе и говорить нечего. Но Топтун Уоллес улыбался.
- Боеприпасы это фигня, ребята, - говорил он. - Мы остались без лошадей в безводной местности. Боюсь, мы загнемся до того, как нам придется стрелять.
Ирландский дог, который так резво спускался по склону, не мог с такой же легкостью вернуться. Он свернулся клубочком на небольшом валуне, который в любой момент мог покатиться в пропасть. Спускаться до него было сто футов по отвесной стене. Безнадежное дело.
- Его стоит либо спасти, либо пристрелить, - сказал Калеб. - Есть желающие спасти пса?
Отряд молчал. Никому не хотелось спускаться в каньон еще раз, чтобы спасти пса, которого никто кроме полковника не любил.
- Я присвою сержанта тому, кто спасет пса, черт его дери, - сказал Калеб.
- Я это сделаю, - вызвался Гас. Его мысли опять посетила Клара Форсайт. Авантюра со спасением дога давала ему возможность обойти Колла по службе. Клара расцелует его публично, если Гас вернется сержантом. Капралу Коллу за ним не угнаться.
Колл решил, что его дружок спятил. Даже для собаки не было никакого упора, кроме маленького камешка, который вот-вот вывернется. Выше по склону не было ни деревца, ни травинки, за которые можно было бы ухватиться. К тому же, пес был не маленький.
- Гас, не делай этого, - сказал Колл. - Навернешься, как дантист.
Но Гас закусил удила. Клара будет гордиться сержантом, а остальное мелочи. Гас уже однажды выжил на стене. Выживет еще раз.
- Кто-нибудь, привяжите меня веревкой, - сказал Гас. - У нас остались веревки, или все сгорели?
Колл и Длинный Билл быстро разворошили стволами ружей несколько тлеющих узлов в сгоревшей повозке. И нашли парочку вожжей. Колл тщательно проверил их на предмет разрыва. И остался доволен.
- И все-таки, это глупая затея, - сказал Колл, связывая вожжи. Он заглянул в каньон. На этот раз расстояние до пса показалось гораздо большим. Дог лежал на камешке, свернувшись клубочком, и поскуливал. Его голова лежала на передних лапах, а хвост висел над пропастью.
Шесть рейнджеров с Коллом во главе, перебирая вожжи, начали спускать Гаса с обрыва. В тех местах, где на стене росли кусты, Гас хватался за них. Калеб Кобб стоял на краю каньона и наблюдал за ходом операции.
      - Не смотри вниз, капрал, - говорил полковник Гасу. - Смотри только на стену перед собой.
Гас послушно смотрел на стену перед собой, осторожно перебирая ногами. Он не смотрел вниз, но когда посмотрел вверх, его чуть не стошнило. Край каньона казался таким далеким, что он даже не видел людей, державших веревку. Гас знал, что они надежные ребята, но не видеть их было мучительно.
Он вспомнил команчей, которые двигались по другой стороне обрыва. А что если они уже обогнули каньон и вот-вот нападут? Ребята, защищаясь, отпустят веревку. А лететь высоко.
- Спускайте меня быстрее, - крикнул он вверх. - Я хочу обратно.
Когда до пса оставалось пятьдесят ярдов, он заскулил и засучил лапами. Дог знал, что Гас идет на помощь, но веревка казалась короткой и между ними оставался достаточно большой промежуток стены. Гас почувствовал страх. Если его упустят, или он подскользнется, доставая пса, они оба полетят в пропасть. Да, он хотел продвижения по службе, он хотел любви Клары, но сейчас страх победил эти желания.
Гас сделал последний шаг вниз. Веревка закончилась.
- Полковник, вы можете позвать пса? - закричал Гас. - Я не могу спуститься ниже.
Калеб Кобб позвал дога и тот, поскуливая, пополз вверх.
- Ко мне, Джеб! Ко мне!
Пес рванулся из последних сил и Гас схватил его за толстый ошейник. Но дог оказался слишком тяжелым. Он весил не меньше маленького человека. Когда Гас потянул собаку вверх, Колл чуть не свалился в обрыв. Топтун вовремя схватил его за брючной ремень.
Вес дога сыграл с Гасом злую шутку. Он потерял опору под ногами и повис в воздухе. Ребята привязали его за пояс. Не имея опоры, Гас перевернулся вверх ногами.
- Тяните! - заорал он, зажмурившись.
Когда Гас открыл глаза, мир вращался с бешеной скоростью. Он видел то каменистую стену, то голубое небо. И в этот момент пес выскользнул из ошейника. Это случилось так быстро, что Гас ничего не понял. Только что он держал собаку, а теперь ее нет. В руке пустой ошейник и больше ничего. Никакого пса.
Гас продолжал кувыркаться, пока его поднимали. От этого кружения парень потерял сознания. Пришел он в себя, лежа на спине. Рядом стояли Топтун и Длинный Билл. Гас поднялся и протянул ошейник полковнику. Тот взял его, насупившись.
- Никаких повышений, капрал, - сказал Калеб. - Мне нужен был пес, а не ошейник.
И ушел.
- Радуйся тому, что ты вернулся, - утешал его Топтун.
- Я радуюсь, - ответил Гас. - В самом деле радуюсь.

0

24

19.

Прерия была выжжена на пять миль вокруг каньона. Рейнджеры торчали на пятачке возле обрыва целый день. Идти было невозможно, тлеющая трава прожигала сапоги.
- Какие-то из наших лошадей могли выжить, - предположил Гас. - Сомневаюсь, что все они сгорели.
- Если и выжили, всех забрал Бизоний Горб, - ответил Топтун. - Мы можем рассчитывать лишь на свои ноги. К счастью, у меня они большие.
- А у меня нет, - проворчал Джонни Картедж. - Если разобраться, у меня вообще одна нога. Как долго нам ковылять до мексиканцев?
Ответа не было, потому что никто его не знал.
- Я думаю, нам еще пехтарить и пехтарить, - сказал Длинный Билл. - Я бы даже сказал, что мы успеем превратиться в мумии, пока доберемся до реки.
Все пригорюнились. Похоже, у них серьезные проблемы. Каждый думал о воде. Даже имея лошадей, воду пришлось бы долго искать. А пешком они могут искать ее несколько дней. И не найти. Калеб Кобб все еще дулся из-за потерянного пса. Он сидел на краю обрыва, свесив ноги в пропасть, и ни с кем не разговаривал. Никто и не пытался с ним говорить. Мало ли. Но делать что-то нужно было срочно. Они не могли тут просто сидеть, без еды и почти без воды. У нескольких человек были фляжки с водой, но большинство надеялось на бурдюки с водой. Которые лежали в повозках. А повозки сгорели.
Часа через три полковник встал с обрыва.
- Ну что же, мы не в худшем положении, чем старик Коронадо, - сказал он и зашагал на запад.
Люди последовали за полковником, опасаясь прожечь сапоги. Прерия все еще дымилась. Колл шел сразу за полковником. Он увидел, как Калеб на ходу нагнулся и поднял обгоревшую тушку кролика, торчавшую из норы, одним движением содрал обгоревшую шкурку и принялся жевать мясо. Обернувшись, он увидел Колла и пожал плечами.
- Время такое, капрал. Будем жрать, что придется. Поищи себе кролика тоже.
Не прошло и десяти минут, как Колл увидел еще одного кролика. Он поднял его за лапку, но понял, что не настолько голоден, чтобы есть это. Все еще нет. Гас заметил его манипуляции и удивился.
- На кой черт тебе обгоревший кролик?
- Чтобы съесть, - ответил Колл неуверенно. - Полковник уже одного сожрал. Он говорит, нам придется теперь есть все подряд. Если мы хотим выжить.
      - Я бы предпочел что-нибудь получше, чем чертов кролик, - скривился Гас. - Думаю, если хорошо поискать, можно найти оленя или антилопу.
- Жри, что найдешь, парень! - хмыкнул Топтун. - Лично я надеюсь найти скунса. У него мясо получше кроличьего.
Чуть позже они нашли пятерых мертвых лошадей. Видимо, коняги пытались прорваться сквозь стену огня и погибли. Среди них была и маленькая гнедая Колла. Рейнджер вспомнил, как лошадка переправляла его через Бразос, и загрустил. Еще печальнее было увидеть, что буквально в ста ярдах от места гибели лошадей обгорелая трава закончилась. Им не хватило совсем чуть-чуть, чтобы выжить.
- Почему мы проходим мимо мяса и ничего не делаем? - спросил Шедрич.
Траппер носил мокасины и поход через тлеющую прерию был для него настоящей мукой. Половину пути Матильда помогала ему, пока хватало сил. Но Шед держался бодрячком, в отличие от всех остальных.
Калеб Кобб встрепенулся и схватился за нож.
- Ты прав. У нас есть лошадиное мясо и оно уже поджарено. Это здорово, учитывая, что повара мы потеряли.
Полковник оглядел свое войско и усмехнулся.
- Угощайтесь, ребята. Отрезайте, кто сколько сможет, и двигаем дальше.
Колл отрезал большой шмат мяса от задней ноги не своей лошади. Гас оттяпал небольшой кусок от мерина, но как-то без задора.
- Не дури, делай, что говорят, - сказал Колл. - А то будешь клянчить у меня мясо через день-другой.
- Не буду, - огрызнулся Гас. - Я все еще надеюсь на оленя.
- О чем ты говоришь? Олень увидит тебя задолго до того, как ты сможешь подойти на выстрел.
- Не волнуйся обо мне, - буркнул Гас.
В данный момент он думал совсем не о мясе. Отказ полковника произвести его в сержанты - вот, что занимало Гаса. Он спускался в пропасть и рисковал жизнью. А что если бы его ремень порвался? Упал бы в пропасть и расшибся. Из-за какого-то пса. И никакой отдачи. Хорошие командиры так не поступают, Гас был уверен в этом. Он единственный, кто вызвался спасать любимого пса командира. Одно это заслуживало поощрения. Конечно, производство в капралы его тоже радовало, но все-таки...
А теперь они бредут по пояс в траве, каньон остался далеко позади. И никто понятия не имеет, где команчи, и что они сейчас делают. Если они, к примеру, опять подожгут траву, деваться будет некуда. И лошадей у них нет. Впрочем, лошади не решают проблему, как оказалось.
- Вудро, а что если они устроят еще один пожар? - спросил Гас. - Зажаримся, как кролик, которого ты сожрал.
Колл промолчал. Дело не в том, что кролика он не ел. Дело в том, что Гас был прав. Индейцы могут с легкостью зажарить весь отряд. Все это понимали. И помалкивали. Лучше бы Гасу подумать о еде или воде, будет больше толку.
- Тебя это не волнует? - настаивал Гас.
- Ты слишком много думаешь, - ответил Колл. - Это на тебя не похоже. И думаешь ты о неправильных вещах. Я думал, ты хочешь быть рейнджером - пока ты не встретил ту девушку. А сейчас я думаю, из тебя получился бы неплохой работник в магазине.
Гас даже обиделся.
- Я думаю о правильных вещах. Если ты заметил, я не говорил о девушке. Я думаю о том, как бы нам не поджариться.
- Ремесло рейнджера подразумевает возможность погибнуть в любой момент. Если ты не готов рисковать ежеминутно, тебе нечего тут делать.
Он еще не договорил, как из высокой травы выскочила антилопа. Прямо перед ними. Гас, который шел первым, нес ружье на ремне, стволом вниз. Пока он поднимал ствол, антилопа убежала. Гас выстрелил вслед, но промахнулся. Колл, которому друг загораживал цель, сделал шаг в сторону, чтобы выстрелить, но время упустил.
- Растяпа, лучше бы ты просто врезал ей прикладом промеж глаз. Толку было бы больше, - в сердцах сказал Шедрич.
- Она слишком быстро убежала, - оправдывался Гас, чем немало всех удивил. Кто видел медленных антилоп? Рейнджеры смотрели на Гаса с укором. Из-за его ротозейства дичь сбежала.
Но Топтун и Шедрич оживились. Старый траппер отобрал у Матильды свое длинное ружье.
- Малышка еще неопытна, - сказал Топтун. - Не думаю, что она убежала больше, чем на милю. Если поищем, то можем и настичь ее.
- Конечно, можем, - ответил Шедрич. - Пошли.
Оба разведчика ушли. Калеб Кобб, который в задумчивости ушел далеко вперед, не видел происшествия, но слышал выстрелы. Он подумал, что кто-то из отряда стрелял для развлечения. Вернувшись, он узнал о случае с антилопой и неприятно удивился.
- Два опытных охотника повеялись за маленькой антилопой? Какой идиотизм, у нас есть гора жареной конины.
Дело шло к ночи. Солнце медленно садилось за широкий горизонт. Матильда Робертс нервничала. Ей не нравилась затея с антилопой. Шедрич старый и больной. Молодой Топтун мог бы справиться один.
К полуночи все считали, что разведчикам пришел конец. Матильда плакала навзрыд. Все думали об индейцах. Следопыты, наверное, сейчас подвергались жестоким пыткам. Гас вспоминал о своем промахе. Если бы он правильно нес ружье, то застрелил бы антилопу. И разведчики остались бы в лагере.
- Может, они просто остановились где-то на ночлег, - предположил Длинный Билл. - Нас и днем-то найти проблематично в этой траве. А уж ночью подавно.
- Шедрич не мог заблудиться, - отвечала Матильда. - Он может найти что угодно и когда угодно. Если его нет, значит, он умер.
И опять зарыдала.
- Он мертв, он мертв, я это точно знаю. Проклятый горбун подстерег его.
- Если он и жив, то я его точно пристрелю, - ворчал Калеб. - И Уоллеса заодно. Подумать только, в один день я потерял собаку и двух следопытов. Зачем двум разведчикам гоняться за одним олененком? Я голову сломаю.
- Как вы сказали? - спросил Длинный Билл. Брогноли сидел рядом с ним, покачивая головой, как заводная кукла. Когда она не покачивалась, то как-то странно вращалась.
- Я говорю, это головоломка для меня.
- Какое странное слово, - сказал Колл. - Что оно значит?
- Наверное, это латынь, - ввернул Гас. Одна из его сестер несколько раз пыталась привлечь его к учению. И даже рассказывала о латыни. Сейчас самое время показаться умным. Вдруг полковник передумает и произведет его в сержанты?
- Так вы у нас образованный, мистер МакКри?
- Нет, но я брал несколько уроков, - ответил Гас. Насчет уроков он нагло врал. После тридцатиминутной попытки сестры обучить его, Гас решил, что латынь - последнее, чем он станет заниматься в жизни.
- Ну что же, я слышал это слово в Бостоне. Не думаю, что бостонцы сильно загоняются с латынью, - сказал Калеб. Головоломка это такая задача, которую ты не можешь решить. Загадка. Вот я и ломаю голову, зачем двум опытным разведчикам понадобилось бежать за одной маленькой антилопой на ночь глядя.
- Уходить из лагеря лучше двоим, особенно здесь, - сказал Длинный Билл. - Я бы не вышел в одиночку из лагеря нипочем. Обязательно прихватил бы кого-нибудь, кто найдет дорогу назад.
- Если Шед жив, то он просто ушел, - сказала Матильда. - Он несколько раз говорил, что собирается бросать это дело.
- Что значит ушел? - возмутился Калеб. - Мы на огромной равнине. Посмотри, как тут чудесно.
- Ушел, значит ушел, - сказала Мэтти. - Просто ушел. Потому что я ему надоела.
И Матильда зарыдала. Она рыдала все громче и постепенно ее плач превратился в вой. Она выла, и от этого воя, казалось, сейчас вывернется наизнанку. Вой летел над прерией. Пораженные мужчины молчали. Никто не мог понять, что происходит. Шедрич ушел подстрелить антилопу, а баба воет, словно волчица. Их не разберешь, этих баб.
Некоторые отошли подальше, чтобы не слушать этот вой. В конце-концов, Матильда была обыкновенной шлюхой. Никто не решился посоветовать ей заткнуться. И никто не сказал, что Шедрич, как и все трапперы, бродяга по жизни.
А некоторые подумали, что раз уж Шедрич ушел, то почему бы Матильде не вернуться к своей профессии? Им предстоит долгий путь, самое время слегка развеяться. Но большинство, в том числе и Длинный Билл, придерживались иного мнения. Воющая Матильда превратилась в дикого зверя. Трахаться с ней опасно. К тому же, если старина Шед жив, он может вернуться в любой момент. И задать жару охочему до ее добра. На это у старика пороху хватит.
На Калеба Кобба плач Матильды не произвел впечатления. Он жевал конину и поглядывал на шлюху неодобрительно. Из-за ее воя отряд терял боевой дух. Только любви здесь не хватало. Шлюха, которая втрескалась в старого траппера? С ума сойти. Такое не должно происходить в походах, но вот же, произошло. Рейнджеры даже о команчах так не ломали головы, как сейчас. Что с индейцев взять? Их дело - убивать белых. Тут все понятно. Но воющая, как волчица, шлюха в лагере - загадка.
- Любовь - ужасная цена, которую приходится платить за то, чтобы быть с кем-то вместе, не так ли? - в глазах полковника появилось сочувствие. - Мэтти, лично я не готов платить такую цену. Уж лучше быть одному.
Один за другим рейнджеры устраивались спать. Гас хотел было перекинуться с кем-нибудь в карты, но не нашел желающих. Какой смысл играть, если нечего поставить на кон? Да и какая может быть игра, если вокруг бродят команчи, которые в любой момент могут прийти за твоим скальпом? Джонни Картедж так ему и сказал.
- Но их же нет здесь прямо сейчас! - возмущался Гас. - Почему не сыграть?
Никто не ответил. Даже Матильда прекратила реветь. Лагерь погрузился в тишину. Единственным звуком был шорох карт, которые Гас тасовал и тасовал. Чтобы занять руки.
Когда Колл стоял на часах, он отошел от лагеря и задумался. Он любил вечерами уединяться и обдумывать происшедшее за день. Возможно, когда-нибудь ему придется командовать отрядом. Колл хотел учиться, но не было учителя. Он участвовал во втором рейнджерском походе и видел, что оба раза подготовка экспедиции была никакой. Стычки с индейцами показали, что команчи их планировали и готовили. Они были хитрее и предусмотрительнее. То, что не все рейнджеры погибли, было простым везением.
Колл ничего не мог понять. Калеб Кобб говорил, что учился в Гарварде. Майор Шевалье проходил обучение в Вест Пойнте. Колл мало что знал о Гарварде, но точно знал, что в Вест Пойнте готовят генералов и полковников. Если командиры прошли такую хорошую подготовку, то почему они так плохо планировали? Это беспокоило парня. Сейчас они находились посреди огромной равнины, и похоже, никто не имел понятия, как им достичь цели живыми. И где вообще эта цель находится? Никто не знал, где искать воду или какими корешками можно питаться, если дойдет до этого. Можно питаться дичью, но что если ее не будет? Старый Хесус, кузнец из Сан Антонио, знал о съедобных растениях больше, чем любой из рейнджеров. Черный Сэм, возможно, знал не меньше, но теперь его нет.
Среди всех участников похода лишь один или два человека знали, как выживать в прериях. Это плохо, так не готовят походы. Черный Сэм умел и врачевать, но он свалился в пропасть, не успев никого научить своему ремеслу.
Рыдания Матильды слегка смутили Колла, но не более того. Ей просто нужно выплакаться, вот и все. Завтра с ней все будет в порядке. Мэтти нравилась Коллу, она ему не раз помогала. То, что она влюбилась в Шедрича, его не касалось. Люди могут влюбляться, в кого хотят и когда хотят. Ничего страшного. Но плохая подготовка похода - это уже вопрос жизни и смерти.
Колл решил для себя, что если когда-нибудь ему придется командовать рейнджерами, то он позаботится, чтобы каждый боец точно знал свои действия в разных ситуациях, особенно в случае гибели командира.
Коллу нравилось время стражи. Не нужно было стеречь лошадей. Индейцам не было нужды подкрадываться и окружать рейнджеров, чтобы убить. Им не нужно было рисковать. У рейнджеров не было воды и почти не было еды. Отряду предстоял путь в сотни миль, но никто не знал, куда идти. Команчам не стоило заморачиваться с рейнджерами, природа сделает всю работу сама.
Ему нравилось сидеть возле лагеря и слушать ночную прерию. Где-то тявкали койоты, а другие койоты им отвечали. Слышались шорохи маленьких неведомых зверушек. Вверху летали хищные ночные птицы и охотились. Временами Коллу хотелось бы побыть индейцем какое-то время, или встретить друга-индейца, который научил бы его премудростям дикой жизни. Команчи умудрились дважды похитить лошадей из охраняемого лагеря. Неплохо было бы сходить с конокрадами в рейд-другой, и посмотреть, как они это делают. Интересно, как они могут подобраться к лошади и оседлать ее, не беспокоя? Как они могут увести большую группу лошадей, не поднимая шума?
Понятное дело, никто из индейцев не стал бы специально учить его или раскрывать свои секреты. Коллу достаточно было бы просто посмотреть. А еще его беспокоило, что Гас МакКри так мало интересуется тем, что нужно знать рейнджеру, чтобы выжить. Гаса интересовали только шлюхи, карты, выпивка, а теперь еще и девушка из магазина в Остине. Если бы он нормально обращался с оружием, то подстрелил бы антилопу, и отряд не потерял бы обоих следопытов.
Уже перед рассветом Колл, незаметно для себя задремал. Всего на минутку. А через минуту он был грубо разбужен. Кто-то дернул его за волосы назад и провел пальцем по горлу.
- Команчи говорят, ты не чувствуешь ножа, который перерезает тебе горло, - прошептал Топтун. - Был бы я индейцем, ты уже испустил бы дух.
Колл был готов сгореть от стыда. Как он мог уснуть? Начинало светать. Колл увидел Шедрича, который стоял чуть позади Топтуна. И держал трех лошадей в поводу.
- Ага, - ответил Топтун на его немой вопрос. - Мы нашли троих лошадок. Думаю, им удалось отыскать проход сквозь огонь.
- А мы думали, вы уже мертвы, - обрадованно сказал Колл. - Мэтти изошла слезами из-за Шеда.
- Шед в порядке и собирается поискать еще лошадей, - улыбнулся Топтун. - На трех клячах до Нью Мексико не доедешь.
    Калеб Кобб встретил разведчиков с прохладцей. Мягко говоря. Всю ночь по нему ползали гремучие змеи и не давали спать. Кобб был раздражен и не пытался это скрывать.
- Никто не просил вас гоняться за антилопой. Но раз уж вы вернулись, то где мясо? Будь у меня кандалы, я бы вас непременно заковал.
Тушка антилопы лежала на седле одной из лошадей. Шедрич поднял ее и бросил к ногам Калеба. Он был зол, но Топтун был просто в ярости. Те, кто видел его в таком состоянии раньше, отошли подальше. Его лицо покраснело, а глаза стали стальными.
- Не думаю, что ты сможешь заковать меня, - процедил Топтун. - Меня еще никто не брал в кандалы, а ты и подавно. Какой ты полковник! Обычный пират, морской разбойник. Они тебя вышвырнули с корабля и ты решил заняться тем же на суше - взять Санта Фе на абордаж. Ты мне больше не указ и Шедричу тоже.
- Ну-ка, ну-ка, - промурлыкал Калеб, выхватывая нож. - Давай разберемся. Посмотрим, что ты запоешь, когда я перережу тебе глотку.
Топтун уже тоже был с ножом. Он только примерился половчее зарезать Кобба, но в этот момент между дуэлянтами возник Шедрич. За секунду он успел отнять у Гаса оба пистолета и теперь наставил их на каждого из противников.
- Никакой резни, ребята, - сказал старик. Все произошло так неожиданно, что все опешили. - Вы совсем спятили! Нам нужен каждый человек в отряде, а вы тут черт знает что устроили. Клинки в ножны!
Калеб и Топтун неохотно спрятали ножи.
- Покажете свое геройство команчам, - сказал Шедрич, отдавая пистолеты Гасу.
- Ладно, - сказал Калеб. - Но я не потерплю бунтов. Я все еще командую, Уоллес.
- Так командуй получше, - ответил Топтун. - Меня от твоих приказов уже воротит.
Рейнджеры, продираясь сквозь высокую траву, стали черными от сажи. Они уже выпили всю воду из фляг и все равно испытывали жажду, несмотря на довольно прохладное утро. Топтун и Шедрич во время своей вылазки не встретили ни одного источника. Шедрич перерезал глотку антилопе и попил ее крови. Теперь он ходил с красной бородой.
  - Ребята, кому дадим лошадей? - спросил Гас. - Думаю, Джонни лошадь не помешает, он едва ковыляет.
В самом деле, поход через сгоревшую прерию почти доконал Джонни Картеджа. Во время перехода он каждый час ложился позади отряда и пытался отдышаться. А потом изо всех сил старался догнать его. Джонни понимал, что становится легкой добычей для команчей, а жить хотелось. При каждой остановке он ложился в сторонке и засыпал. Колл слышал его натужное дыхание ночью, когда стоял на часах.
- Возможно, где-то поблизости бродят еще лошади, - предположил Гас.
Колл не ответил. Одна или две найденные лошади не решат проблему. Солнце поднималось все выше, освещая прерию. Далеко на горизонте виднелась тонкая линия белых облаков. Равнина была пустынна. Колл не видел ни птиц, ни животных, ни деревьев, ни признаков воды, ни индейцев. Ничего.
- Как думаешь, кто бы из них победил, если бы дело дошло до резни? - спросил Гас. - Топтун или Кобб?
- Победил бы Шедрич, - ответил Колл. - Он пристрелил бы к черту обоих.
- Я не это имел в виду, - сказал Гас, но Колл уже отвернулся.
Длинный Билл жарил антилопу и запах был хорошим. Он решил сначала нарезать мясо маленькими ломтиками, а потом жарить. Чтобы всем хватило.
- Держи ружье наготове, - сказал Колл Гасу. - Если опять встретим антилопу, не упусти ее.
- Уж будь уверен, - ответил Гас.

0

25

20.

На следующий день нашлись еще четыре лошади. У двоих были серьезные ожоги, но две остальные не пострадали. Калеб пристрелил двух больных лошадей на мясо. После полудня нашли небольшую, грязную лужу. В ней было полно лягушек, а вода с зеленцой, но рейнджеры жадно пили. Некоторые тут же блевали. Несмотря на жажду, желудки не хотели эту воду принимать.
На следующее утро Калеб решил, что им нужно разделиться.
- Капрал Колл и капрал МакКри могут идти с тобой, Уоллес, - сказал Калеб. - Возьмите трех лошадей и попробуйте добраться до какого-нибудь поселения. Скачите день и ночь, но каждые три часа давайте лошадям роздых. Ищите деревушку Антон Чико, это наша первая цель.
- А кому достанутся остальные лошади? - спросил Длинный Билл.
- Одну возьму я, вторую может взять Шедрич. Мы разойдемся пошире и будем двигаться параллельно. Так у нас больше шансов найти воду.
- А что если воды не будет? - спросил Джонни Картедж.
- Ну, еще мы можем помолиться, - ответил Калеб. - И бог пошлет нам грозу. Или не пошлет.
Колл и Гас с сожалением оставляли отряд. У них появился новый друг, Джимми Твид, который сохранял бодрость духа в любой ситуации. Когда Длинный Билл и Блэки Слайделл пели по вечерам, Джимми всегда подпевал. Томми Спенсер, молодой миссуриец, сидел и слушал. Джонни Картедж жаловался на отсутствие выпивки. Его мучили ночные кошмары, и парню хотелось напиться до того, как они начнутся. Но не получалось. Теплая собралась компания и покидать ее было жалко. Гасу хотелось, чтобы и Матильда присоединялась хоть иногда к их посиделкам. Мэтти умела утешить, чисто по-матерински. Но теперь вся ее забота доставалась старому Шеду. Гас считал это несправедливым.
- Если вас схватят мексиканцы, помалкивайте, - наставлял их Калеб перед отъездом.
- Помалкивать насчет чего? - спросил Топтун.
- Не говорите им, сколько нас. Пусть думают, что нас тут тысяча.
Топтун посмотрел на членов отряда - чумазых, измученных жаждой так, что языки распухли.
- Я не стану врать про большую армию, - сказал Топтун. - Половина из вас умрет, прежде чем мы встретим кого-нибудь, кто станет слушать наши байки.
Он проехал немного, направляясь на запад, и обернулся.
- Попасть в плен, наверное, единственный способ выжить. Если бы я мог пленить вас, то сделал бы это прямо сейчас.
Топтун развернул лошадь и поехал на северо-запад. Гас и Колл помахали руками остальным и последовали за ним. Чем дальше они ехали, тем равнина перед ними становилась все более пустынной. Через несколько минут Гас обернулся, чтобы бросить прощальный взгляд на отряд, и заметил, что тот исчез. Равнина поглотила его. Гас бросился догонять Топтуна и Колла, боясь заблудиться. Удивительное дело, на абсолютно плоской равнине всадник мог пропасть из виду, опустившись в выемку, незаметную издалека. И никаких ориентиров. Даже глядя на солнце, Гас не был уверен, что едет в нужном направлении.
Они проехали шесть часов и не заметили ничего, кроме волнующейся травы и парочки кроликов. Колл чувствовал себя пришельцем в этих местах. Они ехали по чужой земле. Он не знал, где кончается Техас и начинается Нью Мексико, но земля, по которой они ехали, не принадлежала Техасу или Нью Мексико. Это была земля команчей. Глядя, как они пересекали каньон по невидимой тропе, Колл понимал, что команчи - истинные хозяева этой земли. Они знают ее так, как никогда не смогут узнать белые люди. Ни одна из индейских лошадей даже не споткнулась над пропастью. Рейнджеры, которые ползли по крутому склону, цепляясь за кусты, срывались в пропасть, не сумев удержаться. И разбивались насмерть. Индейцам было под силу то, что белые люди считали невозможным.
Гас поделился этими мыслями с Топтуном. Тот хмыкнул.
- Скоро мы уйдем от них. Мы движемся к землям апачей, а может быть, мы уже в этих землях. Апачи не лучше команчей, но у них не так много лошадей, их отряды медленнее двигаются. Большинство апачей - пешие воины.
- Отлично, я всегда смогу уйти от них, - обрадовался Гас. - Если только замечу их раньше, чем они проткнут меня копьем или чем-нибудь еще. Я вообще ловкач.
- Ты не заметишь их, даже когда тебя проткнут, - сказал Топтун. - Апачи умеют прятаться лучше команчей. Это о чем-то говорит. Апачи может спрятаться под коровьей лепешкой, если не будет вариантов получше.
      Через несколько минут они увидели точку на горизонте. Она казалась неподвижной. Топтун считал, что это повозка. Колл ее вообще не видел. Его раздражало то, что другие обладают лучшим зрением. Что с его глазами не так?
Гас, чьим острым зрением гордился весь отряд, не думал, что это повозка. Когда он присмотрелся, ему показалось, что точка как бы приплясывает. Это не могла быть повозка.
    - Если бы это был фургон, там были бы мулы или лошади. Или люди. Но я не вижу ни мулов, ни лошадей, ни людей.
- Это может быть просто кучка земли, - сказал Топтун. - Я слыхал, что в Нью Мексико бывает такое. Из-под земли на поверхность выпирает грунт. И образует кучки. Может, это одна из них?
Когда они проехали еще милю-другую, Гас заметил, что "это" движется. Кучка земли может вырастать, но перемещаться не может. Он поскакал вперед, чтобы рассмотреть получше, и рассмотрел. Это был одинокий бизон.
  - Вот и мясо, - сказал Топтун, доставая ружье. - Завалим его.
Как только он сказал это, бизон увидел их и пустился бежать. Казалось, он бежит медленно, и Колл был уверен, что они догонят его за минуту-другую, но расстояние не сокращалось. Бизон казался медленным, но лошади двигались не быстрее. Они мало паслись в последнее время, отощали и быстро уставали. Они гнали бизона мили три, пока не приблизились на ружейный выстрел. С тридцати ярдов открыли огонь. Они стреляли, перезаряжались и опять стреляли. Но бизон не упал, не остановился и даже не пошатнулся. Он продолжал бежать в том же темпе по пустынной равнине.
Трижды рейнджеры приближались к бизону на двадцать футов и трижды отставали, давая роздых лошадям. Они много раз разрядили в бизона магазины своих винтовок и ни разу не промазали. Гас мог видеть дырки от пуль в бурой шкуре бизона. А он все не падал, не шатался. Продолжал бежать в том же темпе.
- Нам лучше остановиться, парни, - сказал Топтун после третьей перезарядки. - Мы загоним лошадей до смерти, только и всего. В этом бизоне тридцать пуль, а он даже не притормозил.
- Чертова тварь, почему он не падает? - зло спросил Гас.
Поведение одинокого бизона его озадачило. По всем законам охоты бизон давно должен был упасть. Тридцати пуль хватит, чтобы завалить даже слона или кита. Бизон был не таким большим. Он должен был упасть. Но не упал. Похоже, в Техасе все происходит не так, как в других местах. Индейцы вырастают из-под земли или выдают себя за горных козлов на холмах. Гремучие змеи ползают по вашей постели, а колючки на кустах не менее ядовиты, чем змеи. Ну все здесь не так. К черту, нужно возвращаться в Теннеси, там и люди получше, и звери ведут себя правильно.
Но сейчас они были не в Теннеси. Сейчас они гнались за дурацким бизоном, нафаршированным свинцом, который не знал о том, что давно должен умереть. Гас сделал еще одну попытку. Он погнал лошадь из последних сил, поравнялся с бизоном и выстрелил ему в бок с расстояния в один фут. Бизон продолжал бежать. Гас вздыбил лошадь и выстрелил еще раз. Животное и не думало падать.
- Хватит, хватит! - закричал Топтун. - Кончаем это дело, а то потеряем лошадей.
Колл хорошенько прицелился и выстрелил, целясь в сердце. Бизон сбился с шага, но выровнялся и продолжил бежать.
- Думаю, это заколдованный бык, - сказал Топтун, слезая с лошади.
- Чего? - спросил Гас. - Он еще не слышал о заколдованных быках.
- Думаю, горбун заколдовал его, - сказал Топтун. - В него попало не меньше тридцати пуль. Был бы обычный бизон, мы уже сейчас жевали бы его печень. Индейцы умеют колдовать. Белые люди уступают им в этом. Бизоний Горб - военный вождь, но в его племени есть парочка очень сильных шаманов. Думаю, они наслали на нас этого бизона, чтобы мы потратили на него все патроны.
- Ничего не понимаю. Как они это делают? - спросил Гас.
- Они молятся и танцуют. Вот таким вот образом.
- Не могу поверить, - сказал Колл. - Мы просто плохо целились.
- Нормально мы целились, - возразил Гас. - Тридцать попаданий.
- Это не значит, что мы правильно целились.
Сразу после этих слов лошадь Гаса свалилась на землю и закатила глаза. Ее ноги мелко дрожали.
- Поднимай ее! - крикнул Топтун. - Не медли, подними, а то лошади конец.
Гас начал дергать поводья, но лошадь лишь слегка шевелила головой.
Колл дергал ее за хвост, Топтун пинал и кричал, но все без толку. Коняга даже не пыталась стоять, когда рейнджеры втроем подняли ее на ноги. Как только они отпустили лошадь, та рухнула.
- Оставь ее, пусть подыхает, - сказал Топтун. - Раньше надо было думать. Нам повезет, если мы вообще выживем.
Бизон пробежал еще ярдов пятьсот и остановился. Он не падал, но и не бежал. Стоял на месте, покачиваясь. Гас начал закипать. Из-за этой зверюги он потерял лошадь и теперь будет идти в Санта Фе пешком.
- Я убью его, даже если придется бить его, - сказал он, хватая ружье и патронташ.
- Если этот бизон заколдован, то он скорее убьет тебя, чем ты его, - сказал Топтун. - Лучшее, что можно сделать с заколдованным бизоном, это оставить его в покое.
- Когда Гаса прет, уговаривать его бесполезно, - заметил Колл. Он снял скатку с седла лошади Гаса и протянул другу. Гас, не обращая на них внимания, пошел к бизону, собираясь вышибить из него все дерьмо. Он не мог поверить, что индейцы какими-то плясками и песнями способны заговорить бизона от смерти. Топтун верит в эти глупости, ну и пусть.
Как только Гас приблизился к бизону, тот развернулся и фыркнул. Он опустил голову и ударил копытом. Из его ноздрей текла кровь. Но больше ничего не свидетельствовало о том, что в бизоне тридцать пуль. Он не выглядел умирающим. Наоборот, бизон собирался драться.
Гас встал на колено, тщательно прицелился и выпустил пулю в то место, где по его мнению, у бизона было сердце. С двадцати ярдов. Промазать было невозможно. Он выстрелил еще раз, чуть повыше. Без результата.
- Оставь его, не трать патроны, - настаивал Топтун. - Нам они еще пригодятся для мексиканцев.
- Такими темпами мы никогда не доберемся до Мексики, - добавил Колл.
      Он уже не верил, что они найдут дорогу через прерию. Она огромна и однообразна, а карты нет. Топтун согласился, они понятия не имеют, где находятся мексиканские поселения, и куда вообще нужно двигаться.
Колл хотел еще что-то сказать, но Гас опустил ружье и вытащил свой большой нож.
- Если эту тварь пули не берут, я кончу ее ножом, вот что я сделаю.
Гас подбежал к бизону и принялся тыкать его ножом в бок. Бык не пытался убегать или драться. Он просто стоял, опустив голову, и выдувал кровавые пузыри.
- Он его, пожалуй, убьет. Давай поможем, - сказал Топтун, доставая нож.
Присоединившись к Гасу, Топтун принялся резать горло бизону. Коллу это показалось чистым сумасшествием. Их было всего трое. Они не смогут съесть бизона, даже если убьют. Но похоже, Гас и Топтун решили убить его из принципа. Они больше ни о чем думать не могли, только об этом бизоне. Они никуда не пойдут, пока не убьют зверюгу. Никакой Мексики, пока бизон жив.
Колл достал нож и пристроился к бизону с другой стороны. Его клинок был покороче, но Колл точно знал, что если он сумеет перерезать вену, то бизон кончится, и не имеет значения, сколько песен спели индейцы, выплясывая возле него. Главное - найти вену, она где-то должна быть.
Он воткнул нож и брызнула кровь. Опять воткнул, и опять и опять. Гас и Топтун делали то же самое, стоя с другой стороны. Они втыкали ножи, кровь брызгала, а бык стоял. Их руки устали, они были вымазаны кровью. Но бык стоял.
  Последняя попытка. Колл достал пистолет и приставил к уху бизона. Выстрел. Бык сделал шаг вперед и рухнул на колени. Все трое отпрыгнули, опасаясь, что бизон перевернется и придавит их. Но зверь так и умер, стоя на коленях и опустив голову.
      - Жаль, что рядом нет реки, - тяжело сказал Гас. - Мне бы не мешало помыться.
Он никогда не любил запаха крови, а сейчас был вымазан ею с ног до головы. И нет реки рядом.
Они повалились в траву. Не было сил сейчас разделывать добычу.
- Как они их убивают? - спросил Колл, глядя на мертвого бизона. Казалось, тот просто задремал, опустив голову на колени.
- Из лука, как же еще! - ответил Топтун.
Колл ничего не ответил. Он опять чувствовал вину. Трое белых с ружьями, пистолетами и ножами потратили битый час, убивая одного бизона. А индейцам хватало луков и стрел. Они убивали бизонов сразу. Колл видел это у каньона Пало Дуро.
- Не все бизоны так круты, - утешил его Топтун. - Круче этого я еще не видал.
- Черт, где бы помыться? - пробормотал Гас.

0

26

21.

Топтун Уоллес взял только бизоний язык и печень. Язык он густо посолил и положил в седельную сумку. Печень резал ломтями и ел. На каждый ломоть капнул бизоньей желчи из пузыря.
- Так вкуснее, - сказал он, угощая Гаса и Колла.
Колл съел три или четыре куска, а Гас пожевал один и вскоре выплюнул.
- А нельзя это пожарить? - спросил он. - Я голоден, но не настолько, чтобы жрать сырое мясо.
- Завтра ты будешь голоден в самый раз, если масть не пойдет, - хмыкнул Топтун.
- Я, пожалуй, зажарю это, - повторил Гас.
Ему было непонятен скептицизм Топтуна.
- Ну, если ты готов сжечь свою одежду, то пожалуй сможешь зажарить кусок-другой.
Топтун показал рукой на равнину. В самом деле, вокруг них, до самого горизонта тянулась плоская поверхность. Ни кустика, ни деревца.
- Ну что за место такое, черт его дери, - заныл Гас. - Если хочешь жрать жареное мясо, таскай дрова с собой.
- Ну почему же, можно готовить на бизоньих лепешках, - продолжал издеваться Топтун. - Я не раз готовил бизонью печень на костре из кизяков. Но сейчас в округе нет бизонов, кроме вот этого, и мне неохота переться за десять миль, выискивая его дерьмо, чтобы тебе угодить.
      Когда уезжали от мертвого бизона, заметили двух волков, бежавших трусцой к туше. До волков было еще далеко, но сам факт наличия других живых существ в этой пустыне порадовал Гаса. Он был компанейским парнем, ему нравилось в отряде, но сейчас на огромном пространстве их было только трое. Три маленьких человечка на большой равнине.
Топтун посмотрел на волков с интересом. Волки, как и люди, не могут обходиться без воды. Они не выглядели истощенными, значит, нормально питались и пили. Если поискать, в нескольких милях можно найти источник. Главное, знать, куда ехать.
- Волки и койоты похожи на собак, - сказал Топтун. - Койоты всегда крутятся поблизости человека. Они любят людей, вернее, их объедки. Поймать бы щенка-другого, да натаскать для охоты. И отдать полковнику взамен пса, которого ты уронил.
Колл подумал, что все они вероятно умрут от голода. Со стороны Топтуна было очень любезно беспокоиться о собаке для полковника, когда они в такой заднице. С другой стороны, полковник в еще большей заднице. Кроме своего желудка, ему нужно заботиться о целом отряде. До собак ли ему сейчас?
Они ехали всю ночь и не нашли воду. Ехали не быстро, но размеренно. Когда начало светать, они сделали привал. Топтун протянул им ломти нарезанного бизоньего языка. Колл съел несколько ломтей, но Гас отказался. Он предпочел конину.
- Не могу себя заставить жрать язык, - объяснил он. - Моя мама не одобрила бы это дело. Она учила меня быть разборчивым в еде.
Колл задумался о своей матери. Что он вообще о ней помнил? Женщина, сидящая на козлах с вожжами. Все, что осталось в памяти. Возможно, это была даже не мать, а одна из теток. В любом случае, мама ничего не говорила насчет еды.
День тянулся медленно. Вскоре голод показался мелочью по сравнению с жаждой. Уже полтора дня они не пили воды. Топтун предупредил, что если до утра они не найдут воду, то придется убить лошадь и выпить содержимое ее мочевого пузыря. А пока что он посоветовал отрезать от кожаных ремней тонкие полоски и жевать их, вырабатывая слюну. Чтобы притупить жажду. Трюк сработал на какое-то время, но вскоре языки у всех распухли так, что невозможно было закрыть рот. Мысль о том, сколько воды они потратили зря во время дождей, была невыносимой.
- Я бы отдал свою трехмесячную получку за возможность переплыть сейчас Бразос еще разок, - мечтательно сказал Гас. - Думаю, я бы выпил половину этой реки.
- А девчонку из магазина променял бы сейчас за воду? - спросил Топтун и подмигнул Гасу. - Как тебе тест?
- Я говорю, выпил бы половину реки, - буркнул Гас. Вопрос о Кларе он считал бестактным и не собирался отвечать. Даже при смерти он будет думать о Кларе. Так ему казалось.
На следующее утро лошадь, на которой ехали Гас и Колл, отказалась двигаться. Ее глаза расширились и выглядели странновато. На команды или тычки лошадь не реагировала.
- Не стоит ее погонять, зверюге конец, - сказал Топтун, подходя к лошади.
Колл и Гас даже ответить ничего не успели. Топтун вытащил пистолет и пристрелил лошадку. Она еще не перестала сучить ногами, а он уже вспарывал ей брюхо, добираясь до мочевого пузыря. Он работал быстро, но аккуратно, и вскоре поднял белесый пузырь, в котором что-то плескалось.
- Я не буду это пить, - заявил Гас. От одного вида пузыря ему стало нехорошо.
- Это единственная жидкость, которая у нас есть, - сказал Топтун. - Не будем пить, склеим ласты.
      Он поднял пузырь и несколько раз хлебнул из него так жадно, словно это был мех с вином. Потом протянул Коллу. Тот было заколебался, но пересилил себя. Понимал, что еще один день без воды станет последним. Колл закрыл глаза и быстро сделал несколько глотков. Запах мочи был намного сильнее вкуса. Гас взял было пузырь, но через секунду покачал головой.
- Тебе нужно это сделать, - сказал Колл. - Просто сделай три глотка, это тебя спасет. Если ты умрешь, я даже не смогу тебя похоронить. Я слишком слаб для этого.
Гас опять покачал головой. Потом глубоко вздохнул и быстро сделал три глотка. Ему не хотелось остаться в прерии без могилы. Его тело будут грызть койоты, клевать падальщики и прочая нечисть. Лучше пить мочу.
Они двинулись дальше. Топтун ехал, они шли.
К вечеру нашли воду. Источник был таким маленьким, что даже Топтун бы его не заметил, если бы не дохлый мул, валявшийся в луже. Они сразу узнали мула - любимчика Черного Сэма. Тот по ночам кормил его морковкой. Мул был уведен команчами в первую кражу. А теперь нашелся.
- Ба, старина Джон, - сказал Гас. - Кажется, Черный Сэм так его называл?
Джон был украшен двумя индейскими стрелами. Оперение на стрелах из степных тетеревов - фирменный знак Бизоньего Горба.
- Он привел его сюда и убил, чтобы мы не пили отравленную мертвечиной воду.
- Он вообще не хочет, чтобы мы пили, - сказал Колл, рассматривая стрелы.
- А мне все равно, я буду пить, - сказал Гас, но Топтун схватил его за руку.
- Не вздумай. Моча, которую мы пили, чище этой воды. Пошли.
В тот вечер никто не ел. Не было аппетита. Кусок в горло не лез. Гас вынул кусок протухшей конины, понюхал и выбросил прочь. Топтун сразу же отреагировал.
- Иди и подними, парень. - Я чую запах дождя, а мой нос меня еще не подводил. Если мы напьемся воды, это мясо пойдет за милую душу.
Около полуночи послышались раскаты грома, а где-то на западе засверкало. Гас обрадовался - засухе конец. Колл был сдержан. Мало ли, сверкает и гремит. С их счастьем дождь может пройти стороной. А если и будет, как им собирать воду, чтобы напиться?
- Ребята, мы спасены, - сказал Топтун, глядя на вспышки.
- Возможно, но только я все еще хочу пить. Как нам выпить дождь, который идет в милях отсюда?
- Он идет прямо на нас, парни, - радовался Топтун. Он вздохнул с облегчением. Эти мальчики даже не знали, как мало им оставалось до смерти.
- Если дождь не придет к нам, я сам к нему пойду, - заявил Колл.
Вскоре явно запахло дождем. Воздух стал холодным. Они еле удержались от того, чтобы не помчаться навстречу ливню. Мчаться было не на чем. Одна полудохлая лошадь и их слабенькие ноги.
И дождь пришел. Топтун был прав. Набирать воду они могли только в шляпы. Не лучшая посуда, но шляпы наполнялись быстро и из них можно было пить.
- Не хлебайте, сначала просто помочите губы, - предупредил Топтун. - Нахлебаетесь, будет худо.
Молнии били все ближе. Сто ярдов. Пятьдесят ярдов. Колл не очень-то боялся молний, но сейчас подумал, что неплохо бы как-то защититься.
- А давайте спрячемся под седлом, - предложил Гас. Его молнии пугали. Он слыхал, что молния способна разрубить человека на две части и зажарить обе, прежде чем они упадут на землю. Ему не хотелось быть разрубленным, а тем более зажаренным. Но он не знал, как избежать этой ужасной участи на равнине. Он сидел тихонько и надеялся, что их всех пронесет.
Еще молния. Она ударила прямо рядом с Топтуном. Тот поднял руки к глазам и закричал.
- Господи, я смотрел на нее! Она выжгла мои глаза, я ослеп.
При следующей вспышке Гас и Колл увидели, как Топтун бредет по равнине, закрывая руками глаза. Он продолжал кричать.
- Закрой глаза и не смотри на молнии, - сказал Колл Гасу. - Одного слепого достаточно.
- Может быть, он не будет слепым слишком долго? - предположил Гас.
Со слепым разведчиком у них не было шанса найти в Нью Мексико хоть какое-нибудь селение. Гас вдруг пожалел, что ввязался в эту авантюру. И что ему в Остине не сиделось? Клара Форсайт и магазинчик - что еще человеку надо?
Топтун опять закричал. Судя по его крикам, он уходил все дальше. Ночью они его не найдут, разве что по крикам. Колл хотел было крикнуть Топтуну, чтобы он сидел на месте, но потом передумал. Если он ослеп от молнии, то наверняка оглох от грома.
- Хорошо хоть эту чертову кровь с меня смоет, - сказал Гас. Ходить в вонючей одежде, пропитанной бизоньей кровью, было настоящей мукой для него.
Сила молний возрастала. Колл и Гас сидели смирно, плотно зажмурившись. И ждали конца грозы. Некоторые разряды были такими сильными, что слепили сквозь веки. Буря смещалась к востоку, молнии были уже не столь ослепительны, а гром не таким оглушительным. Но Колл и Гас все еще сидели неподвижно какое-то время. Колл понимал, что нужно встать и идти на поиски Топтуна, но продолжал сидеть.
- Интересно, куда подевалась лошадь? - спросил Гас. - Когда все это началось, лошадь была здесь. А теперь я ее не вижу.
- Конечно, не видишь. Темно же вокруг. Утром лошадь найдется, я думаю. А сейчас нужно искать Топтуна. Если только он все еще слепой.
Колл крикнул несколько раз, но Топтун не отвечал.
- Попробуй ты, - предложил Колл. - У тебя глотка помощнее.
Все в отряде знали, как громко Гас умеет орать. Но даже на его крики ответа не было.
- Человек может умереть от того, что ему выжгло глаза? - спросил Гас.
Колл тоже об этом подумал. Такой грозы он еще не видал. От грома и молний земля дрожала. Несколько раз ему казалось, что сердце останавливается. Может быть, у Топтуна оно остановилось? Валяется сейчас где-нибудь мертвый.
- Надеюсь, он не умер, - сказал Гас. - Если он умер, мы в полной заднице.
- Он мог просто уйти. Шел-шел и ушел, - ответил Колл. - Будем выбираться сами. Я помню, что идти нужно на северо-запад. Думаю, если пойдем правильно, доберемся до мексиканцев.
- А они нас запросто пристрелят.
- За что? Нас только двое. Мы не армия. У нас и патронов-то нет.
      - Они убивали техасцев во время войны, - заявил Гас. - Просто строили в шеренгу и расстреливали. А перед этим заставляли рыть себе могилы. Так я слышал.
Колл молчал.
- Думаю, нам пора возвращаться в Остин, - продолжал Гас. Почему нет? Полковник вообще не знает, где мы. Наверняка он сам уже плюнул на это дело и решил вернуться.
- У нас на двоих одна лошадь и несколько патронов. Нам никогда не пересечь равнину.
Гас понял, что Колл прав. Им позарез нужен Топтун. Он не просто один из них. Он классный следопыт.
- Надеюсь, Топтун жив, - сказал Гас.
- Я тоже на это надеюсь.

0

27

22.

Топтун не умер. Когда гроза прошла, он лег ничком и вжался лицом в траву. Прохладная трава уняла боль. Незаметно для себя Топтун уснул. Ночью он ворочался и встретил рассвет, лежа на спине. От первых солнечных лучей боль вернулась.
Гас и Колл проснулись от его стонов. Оказалось, что Топтун ушел от них всего на полмили. Когда они нашли его, Топтун лежал ничком, прижимая лицо к ладоням. И стонал.
- Это похоже на снежную слепоту, - сказал Топтун. - Я болел когда-то снежной  слепотой. Через какое-то время зрение вернется.
- Я надеюсь на это, - сказал Колл. Топтун все время закрывал глаза руками.
- Вам придется сделать мне повязку. И усадить на лошадь.
Колл и Гас лишь теперь вспомнили о лошади. Ее нигде не было видно.
- Мы ее не видим, - сказал Гас. - Похоже, она потерялась.
- Кому-то из вас придется поискать ее, - сказал Топтун. - В противном случае вам придется вести меня за руку.
- Иди, - сказал Колл. - Я останусь с Топтуном.
- А что будет, если я не найду лошадь, а потом не найду вас? - спросил Гас.
Равнина была однообразной, никаких ориентиров. Встречались небольшие холмики и впадины, но все они были похожи друг на друга. Гас рисковал заблудиться.
- Тогда я пойду, - сказал Колл. - А ты оставайся.
- Конь не должен был уйти далеко, - сказал Топтун. - Он слишком напуган.
Так и было. Колл нашел коня примерно в миле и очень обрадовался. Как и Гас, он боялся потерять ориентировку и старался строго выдерживать направление.
К возвращению Колла Гас смастерил повязку на глаза из старой рубахи. Он старательно приладил ее на лицо Топтуна, стараясь не оставить ни одной щели для солнечных лучей. Они доели конину, попили воды из луж и двинулись в путь. К вечеру Колл подстрелил гуся, который плавал в одной из луж.
- Гусь, скорее всего, болен, - сказал Топтун. - Он отстал от своих.
Но они его все равно решили съесть. К ночи дошли до небольшой речушки. На берегу росли кусты и чахлые деревца. Получилось развести огонь. Запах жареного гуся вызвал у всех троих такой голод, что хотелось сожрать его, не дожидаясь готовности. Даже Топтун, который не видел гуся, но слышал его запах, время от времени нетерпеливо спрашивал, готово ли мясо. В конце концов гуся съели полусырым. Но он показался им самой вкусной птицей на земле. Топтун даже раскалывал кости, добираясь до мозга.
- Это масло трапперов, - объяснил он. - Попробовав его однажды, удивляешься, зачем люди взбивают масло. Достаточно расколоть кость.
- Да, но кости тоже на дороге не валяются, - возразил Гас. - Они, как правило, находятся внутри дичи.
  Топтун все еще держал повязку на глазах и отворачивался от света, но больше не стонал. 
- А что будешь делать, если слепота не пройдет? - спросил Гас. Колл тоже об этом подумал, но не спросил из деликатности. Топтун Уоллес всю свою жизнь провел на природе. От его зрения напрямую зависела способность выживать. Слепой в диких местах долго не протянет. Топтун не сможет быть следопытом, он не сможет быть проводником в войсках. Если слепота останется, дело швах.
-  Ох, не накаркай. Думаю, слепота пройдет, - ответил Топтун.
Гас замолчал, но вопрос повис в воздухе. Топтун помолчал несколько минут и заговорил.
- Если останусь слепым, попрощаюсь с прерией. Переберусь в город и открою бордель.
- Почему бордель? - оживился Гас.
- Ну. Товар такой, что его можно пощупать, даже если не видишь, - сказал Топтун. - Пощупать, понюхать и... Я бывал у шлюх таким пьяным, что мало что видел. Но видеть в этом деле не главное.
- Кстати, о шлюхах, - еще больше оживился Гас. - Каковы они в Санта Фе?
Съеденный гусь наполнил его оптимизмом. Все худшее позади, думал он. Гас даже поспорил с Коллом. Он заявил, что тот подстрелил домашнего гуся, сбежавшего с фермы. Поэтому добыча была такой легкой.
- Нет, просто гусь был больным, - возражал Колл. - Да и откуда в этих местах фермеры? Посмотри, какая сушь.
Несмотря на скептицизм друзей, Гас предался мечтам о Санта Фе и тамошних проститутках.
- Ты не сможешь купить шлюху, даже если мы тужа доберемся, - сказал Топтун. - У тебя нет ни цента.
- Ну, я найду какую-нибудь работу, пока объявится полковник. А потом мы ограбим Санта Фе и деньги появятся.
- Не уверен в том, что полковник появится, - сказал Топтун. - Думаю, он загнется от голода, или повернет назад.
В ту ночь их лошадь украли. Они даже не удосужились выставить часового. Поедание гуся всех расслабило. К слову сказать, и лошадь-то была никудышная. Она так и не оправилась после гонки за бизоном. Дыхание сбито, хромает, смотреть не на что. Лошадь еле тащилась с Топтуном на спине. Но она была их последним ресурсом. Ребята знали, что в конце-концов съедят конягу, если в ближайшее время не найдут какого-нибудь поселения. Удача с гусем может и не повториться.
Накануне Колл проверил лошадь, чтобы не искать ее утром. Лошадь носила кличку Лунный Свет - из-за ее окраса. Она паслась неподалеку. Засыпая, Колл слышал, как Лунный Свет щиплет траву неподалеку. Этот звук успокаивал. А утром лошади уже не было. Остались лишь перерезанные путы.
- Мы их выследим, они не ушли далеко, - сказал Топтун, позабыв о своей слепоте. Глаза уже не болели, но повязку он не снимал.
- Вор был так близко и не убил меня, - сказал Колл. Невидимые индейцы продолжали удивлять его. Колл всегда чутко спал, любой шорох мог его разбудить. Но конокрад прошел совсем рядом и увел коня, а Колл и ухом не повел.
- Черт дери, жаль, что вы не умеете выслеживать, - сказал Топтун. - Думаю, это был Бьющий Волк. Старый горбун не потащится в такую даль ради одной лошади. А Бьющий Волк запросто, он упертый парень.
- Слишком упертый, - сказал Гас, чувствуя себя уязвленным. Краснокожие опять их надули. - Они все делают нам назло. Пора бы и нам сделать что-нибудь назло команчам.
- Назло им мы можем подохнуть с голоду, - сказал Топтун. - Не знаю, чем еще им насолить.
- Почему они нас не убили? - спросил Колл.
- Не думаю, что тут было больше одного индейца, - ответил Топтун. - Бьющий Волк частенько ворует в одиночку. Угнать лошадь - работа тихая, а убийство нет. Убивая одного, он разбудил бы остальных. А они могли бы убить его самого.
- Переться из-за одной полудохлой лошади в такую даль! - покачал головой Гас. Он все еще чувствовал себя униженным тем, как легко их обокрали.
- Бьющий Волк одержим лошадями больше, чем ты шлюхами. Ты пойдешь куда угодно за шлюхой, а он попрется на край света за лошадью.
- Я бы не пошел через пустыню ради больной шлюхи, - возразил Гас. - А Бьющий Волк старался ради полудохлой лошади. Он одержимее меня.
Топтун улыбнулся.
- Никто не запрещает индейцам быть безумнее белых людей.
Весь этот день и два следующих Колл и Гас по очереди вели Топтуна. Работенка была еще та. Топтун был быстрым ходоком, и ребятам приходилось семенить рядом, направляя его. Прерия была покрыта ямками и трещинами, Топтун то и дело спотыкался. На вторую ночь был ливень, но без молний. Повсюду были лужи, воды хватало, но конина кончилась. Колл боялся уходить далеко на охоту, чтобы не потерять из виду Гаса и Топтуна. За все это время они не видели никакой дичи, если не считать одинокой антилопы, которая торчала у них на виду несколько часов. Гас считал, что до нее мили три, но Колл сомневался в этом. Чистый воздух, нагреваясь, искажал расстояния.
Топтуну поведение антилопы показалось странным. Но он судил лишь по словам спутников.
- Мне бы взглянуть на нее хоть разок, - сказал он. - Странная антилопа. Помните горных козлов, которые превратились в команчей?
Колл и Гас постарались рассмотреть животное получше. Гас считал, что оно вполне может быть переодетым индейцем. А Колл был уверен, что нет. Обычная антилопа.
- Тогда выследи ее, - предложил Топтун. - А мы тут подождем. Антилопа не помешает, у нее чудное мясо.
- Пусть Гас выследит, - ответил Колл. - У него зрение получше. А я с тобой посижу.
Гасу был не в восторге. Если под шкурой спрятан индеец, у него будут проблемы. С другой стороны, Гас был голоден. Как и его спутники.
- Не стреляй, пока не подойдешь на хороший выстрел, - напутствовал его Топтун. - Если не сможешь попасть в сердце, бей в лопатку. Она не сможет убежать и мы ее поймаем.
Гас подкрадывался к антилопе три часа. Последние триста ярдов он преодолел ползком. Время от времени антилопа поднимала голову, но в основном щипала травку. Гас подползал ближе и ближе, помня, как однажды промазал в антилопу, стреляя почти в упор. Он хотел подобраться поближе, чтобы бить наверняка. И принести антилопу. И нажраться со всеми.
До антилопы оставалось двести ярдов. Гас решил подобраться еще ближе. Чтобы бить со ста или даже пятидесяти ярдов. Он опустил голову, чтобы не показывать антилопе свое лицо. Топтун рассказал, что животные равнин пугаются белых лиц. Индейцы могут подкрадываться близко, потому что их лица не белые. И Гас опускал голову с нахлобученной шляпой. Когда ему показалось, что антилопа достаточно близка, Гас осторожно приподнял голову, но не увидел никакой антилопы. Он привстал и огляделся. Антилопы не было. Подбежал к тому месту, где она паслась, и увидел, как антилопа мчится на север. Расстояние до нее было большим, чем в начале охоты. Гнаться за ней не было смысла.
Гас обернулся и понял, что заблудился. Он не знал, откуда пришел. Его охватила паника. Топтуна и Колла теперь не найти. Во все стороны тянулось одинаковое море травы. Гас вспомнил, что проползал мимо большого камня. Сделав полукруг, он нашел камень и определил, куда нужно идти.
Гас вернулся в большом раздражении.
- Мы зря потратили время, ребята. Антилопа убежала. Поэтому поспешим, нам пора в Нью Мексико.
- А мы уже в Нью Мексико, - ответил Топтун. - Просто в другой его части. Ничего, мои глаза идут на поправку, скоро вам не нужно будет меня водить.
На третий день после грозы Топтун снял повязку. Он сделал это вечером, чтобы не травмировать глаза. И сразу же нашел несколько ростков дикого лука. Каждому досталось по три луковицы. Не много, но лучше, чем ничего.
На следующее утро, едва проснувшись, Гас заметил горы. Сначала ему показалось, что это тучи, собравшиеся на севере. Чем выше поднималось солнце, тем больше он убеждался - это горы, а не тучи. Колл их тоже смог увидеть. А Топтун не пытался смотреть, берег глаза.
- Если это горы, ребята, мы спасены. В предгорьях должны жить люди.
Они шли весь день, но горы, казалось, совсем не приблизились. И никаких людей.
- Не похоже на спасение, - язвительно сказал Гас Коллу. - Я так голоден, что согласен жрать даже бизоньи языки. Я готов глотать жуков и вообще все, что смогу поймать. До этих гор миль пятьдесят, не меньше. Я не пройду пятьдесят миль с пустым желудком.
- Куда ты денешься, - успокоил его Колл. - Топтун говорил, люди должны жить в предгорьях. Может, до них миль двадцать или тридцать. Это меньше, чем пятьдесят.
- Придется жрать ремень, - проворчал Гас. - В самом деле, он отрезал от своего ремня полоску и принялся жевать, сглатывая слюну. Нажевавшись, он проглотил кусок ремня и скорчил рожу. Результат был ничтожным, голод не отступил.
Они упорно шли к высоким горам, не обращая внимания на свои желудки. В какой-то момент Коллу показалось, что Гас прав, и они загнутся раньше, чем доберутся до людей. У Топтуна началась лихорадка, он бредил на ходу, все время болтал с каким Джеймсом Боуи, стрелком, погибшим при Аламо.
- Мы не он, мы это мы, - пытался втолковать ему Гас, но Топтун продолжал бредить, называя Джеймсом Боуи то одного, то второго.
Ближе к вечеру, когда тени от гор легли на равнину, Гасу показалось, что он увидел тоненький столбик дыма впереди. Присмотревшись еще раз, он убедился в том, что видит дым.
- Там где-то стоит дом с очагом, дым идет из трубы.
Колл тоже увидел дым, а Топтун его учуял. Потянув носом, он сказал:
- Дым от сосновых дров. В Нью Мексико все топят сосной.
Они почти пробежали еще три мили, но деревни не было. Начиная терять надежду, рейнджеры поднялись на небольшой пригорок увидели сорок или пятьдесят овец, которые паслись на равнине. Два пастуха, сидя на корточках, разводили костер. Пес, который лежал рядом, учуял людей и залаял. Пастухи прекратили возиться с огнем и стояли с растерянным видом. Они были без оружия и появление трех рейнджеров, похоже, их напугало.
- Кажется, нас приняли за чертей, - сказал Топтун, когда пастухи бросились бежать к деревне, видневшейся вдалеке. Овцы остались под присмотром двух здоровенных овчарок, которые отчаянно лаяли на пришельцев.
- Зачем они убегают, тут так хорошо, - сказал Гас счастливым голосом.
Один вид жилых построек привел его в экстаз. Во время перехода по прерии он уже не верил в то, что когда-нибудь увидит снова дома, или даже будет спать в одном из них, а в домах будут люди. Пустыня возродила в нем тоску по обычным вещам - женщинам на кухне, играющим детям, подкованным лошадям, мужчинам в барах и о всем остальном. Сколько раз ему казалось, что все это потеряно, утрачено навсегда. Но нет, вот она, цивилизация, прямо перед ним.
Колл тоже обрадовался приходу в деревню. Он столько слышал о Нью Мексико, но не видел ни одного мексиканца, пока не встретил этих пастухов. Колл вообще засомневался, есть ли в Мексике города.
- Я бы не прочь устроить привал и зажарить одну овечку прямо здесь, - сказал Топтун. - Жаль, это будет не очень дружественный поступок. Может, они нам сами зажарят, раз уж мы не дьяволы.
- Они будут принимать нас за дьяволов, даже если мы примемся их целовать, - хмыкнул Гас. - Посмотрите на себя. Парикмахер нам бы не помешал.
Колл согласился с этим. Они заросли и покрылись грязью. Ничего, кроме оружия и одежды на них, не имеют. И они пришли пешком со стороны бескрайней прерии. Кому, кроме демонов, такое под силу?
      Они обошли овец стороной. Овчарки не спускали с них глаз. Не хотелось их провоцировать.
- Меня всегда удивляло, зачем люди держат собак, - сказал Топтун. - Конечно, индейцы держат, но они едят щенков. Наверное, это вкусно. Но большой пес это почти волк, глупо держать его рядом с собой.
Селение состояло из двадцати глинобитных домов, или около того. Все жители собрались поглазеть на пришельцев. Мужчины, женщины и дети столпились в тревожном молчании. У нескольких мужчин в руках были старые ружья.
- Боже мой, Калеб завоюет их сразу, если только доберется сюда, - сказал Топтун. - У них и ружей-то нет. Я вообще сомневаюсь в том, что они умеют стрелять.
- Не нужно говорить с ними об этом, - сказал Гас.
Запах еды напомнил ему о голоде. Очень не хотелось терять шанс на большой кусок мяса из-за разговоров на военные темы. Сначала еда, а потом политика.
- Нужно помахать им рукой, чтобы показать, какие мы хорошие ребята, - сказал Топтун. - Они могут прикидываться миролюбивыми, как драчуны перед потасовкой.
Они медленно вошли в деревню, изо всех сил излучая дружелюбие. Некоторые дети прятали лица в мамины юбки, женщины опускали глаза, несколько девушек смело разглядывали чужаков. Мужчины стояли неподвижно, как статуи.
- В таких случаях я жалею, что не выучил испанский язык, - сказал Топтун. - Знаю парочку слов, но не уверен в своем произношении.
- Просто скажи хоть что-то, - подбадривал его Гас. - Что-нибудь про тортильи, кабрито или фриоле. Про еду. Я жрать хочу, умираю.
Так они шли, улыбаясь до ушей, пока не оказались в центре деревни, возле колодца. Видно, только что кто-то набрал бадью воды. Топтун огляделся вокруг, улыбаясь еще шире, собираясь спросить разрешения попить.
- Аква? - спросил он у старика, стоявшего у колодца. Тот стоял смущенно, не поднимая глаз.
- Конечно, пейте от пуза, ведь из Техаса путь неблизкий, - сказал кто-то сзади глубоким, мощным голосом.
Рейнджеры обернулись и сильно удивились. Десять мексиканских солдат целились в них из ружей. Видно, они прятались за одним из домов. А теперь показались. Командовал ими здоровяк, который умел говорить по-английски. С тоненькими усиками. Стоял чуть в стороне и улыбался.
- Что за дела? - возмутился Топтун. - Нам бы только водички попить.
Следопыт был раздосадован. Опять их провели на мякине.
- Можете пить, не вопрос, но сначала сложите оружие, - заявил здоровяк.
- Кто вы вообще такие? - не сдавался Топтун. - Мы просто шли себе мимо. Мы друзья. Зачем в нас целиться?
- Я капитан Салазар, - сказал мексиканец. - Складываем стволы и не шумим.
Рейнджеры колебались. Хотя в них целились десять ружей с тридцати футов, разоружаться не хотелось. Пока они колебались, над деревней висела мертвая тишина. Капитан Салазар молча улыбался, но в этой улыбке не было ничего хорошего. Солдаты взвели курки.
- Вот такое мексиканское гостеприимство, - сказал Топтун, пытаясь втянуть капитана в разговор. Если это удастся, дело пойдет.
- Это не гостеприимство, это арест, - сказал Салазар. - Пожалуйста, сложите оружие.
Топтун понял, что дело швах.
- Ну что же, уговорили, - сказал он и положил ружье на землю.
Колл и Гас последовали его примеру. Один из солдат подошел к ним и забрал оружие.
- Угощайтесь, - сказал капитан Салазар и показал рукой на бадью с водой.

0

28

23.

- Раз такое дело, можем и попить, - сказал Топтун.
Возле бадьи лежали два каменных ковшика. Он набрал воды и протянул один Гасу. Колл ждал, пока они напьются. Солдаты и не думали опускать ружья. Несмотря на жажду, Коллу не хотелось пить под прицелом. Пока его друзья пили, Колл изучал противника. Войско было так себе. Большинство составляли мальчишки лет двенадцати-тринадцати, но было и два старика лет за семьдесят. Народная милиция, кажется, так это называлось. Три рейнджера запросто могли бы раскидать всю армию, не будь они так истощены. Что же, капитан знал свое дело и знал своих людей. Колл понимал, что по первому же приказу мексиканцы откроют огонь.
- Я поражен тем, что вы прошли такой путь, сеньоры, - сказал капитан. - Мало кто решился бы пересечь Илано пешком. А вам это удалось, мои поздравления.
Капитан обернулся к кузнецу, стоявшему у одной из хижин. Кузнец держал наготове молот и несколько цепей.
- Заковать им ноги в кандалы, - приказал он.
- Кандалы? - удивился Гас. - Мне показалось, что вы нас поздравляете. Кандалы не похожи на поздравление.
- А кто из нас получает в жизни то, чего заслуживает? - с усмешкой сказал Салазар. - Я вполне заслуживаю быть генералом, но пока что я капитан, который торчит в этой дыре и отлавливает вражеских лазутчиков. И расстреливает их в случае чего.
Колл посмотрел на Топтуна, который спокойно стоял у стены. Разведчик вел себя невозмутимо. Казалось, он стоит в церкви и слушает проповедь - такое у него было лицо.
- Что скажете? - спросил Гас. - Позволим себя заковать? Ненавижу кандалы.
- Можно и не позволять, - ответил Топтун. - Но вопрос стоит так: кандалы или пуля. Я предпочитаю кандалы. Мне доводилось бывать закованным. Кандалы - штука временная, а вот смерть - это навсегда.
- Ваш старший прав, - заметил Салазар. - Вас лучше кормить, чем убивать, но если вы будете сопротивляться, то придется застрелить.
- Начнем с меня, - сказал Топтун. - Я уже имею опыт в этом.
Он подошел к кузнецу, улыбнулся и поставил одну из своих длинных ног на наковальню.
- Бей аккуратно, парень. Мне не понравится, если ты саданешь по пальцам.
Кузнец был молод. Он работал очень аккуратно и вскоре ноги Топтуна были в оковах.
Капитан подошел и лично проверил крепость кандалов. Колл заметил, что жители деревни боятся Салазара. Хотя Топтун вел себя спокойно во время процедуры, кузнец заметно нервничал.
- Это опасные преступники, - сказал Салазар. - Поэтому сделай все на совесть. Если кто-нибудь из них сбежит, пока мы в деревне, я тебя повешу.
Колл чувствовал, что закипает, пока молодой кузнец заковывал его ногу. Жаль, что он сложил оружие. Лучше погибнуть в бою, чем подвергаться такому унижению.
Никто из жителей деревни не ушел с площади. Пастухи не вернулись к своим овцам, старики стояли со своими мотыгами. Женщины, в основном толстушки, не поднимали глаз, но от них исходила какая-то симпатия. И сочувствие. Одна из девушек лет двенадцати смотрела Коллу в глаза. Она не улыбалась, но взгляд был страстным. А молодой кузнец забивал Колла в кандалы.
- Похоже, в этом захолустье никакой каталажки не имеется, - сказал Гас капитану. - В противном случае мы бы уже в ней сидели.
- Нет, это бедная деревушка, откуда взяться тюрьме, - ответил Салазар. - Была бы тюрьма, я посадил бы вас туда на ночь. Но кандалы не для этого. Они для марша.
- Какого еще марша? Мы только что с марша.
- Не переживайте, до завтра мы не стартуем, - успокоил его капитан. - Женщины дадут вам похлебки и вы за ночь наберетесь сил, я думаю.
      - Так мы не увидим Санта Фе? - спросил Топтун. - А хотелось бы.
- Нет, вы увидите Эль Пасо. Это на юге. Вы никогда не увидите Санта Фе. Сожалею.
- Я слыхал, что Эль Пасо тоже ничего городок, - сказал Топтун.
Он почти заискивал, Колла это возмутило. Лично он не собирался подлизываться к человеку, который может убить их в любой момент, под настроение.
Пока Гаса заковывали, он развлекался тем, что разглядывал женщин. Их лица излучали симпатию, но ни одна не подняла глаз больше, чем на секунду. Две или три вернулись к готовке на круглых очагах, стоящих перед домами. Женщины пекли кукурузные лепешки. Их запах сводил Гаса с ума, но он старался не подавать виду.
Салазар посмотрел на своих бойцов и показал рукой на небольшую хижину.
- Запихайте их туда и не спускайте глаз с двери. Четверо из вас должны постоянно охранять пленников. Если кто-то из них сбежит, я лично затяну петлю на вашей шее.
Хибарка была такой маленькой, что им пришлось вползать в дверь чуть ли не на коленях. Пустая комнатушка с земляным полом. Маленькое окошко, закрытое ставнем. Ни стульчика, ни топчана. Вообще ничего. Топтун и Гас не могли стоять в комнате в полный рост. Колл мог, но его шляпа задевала потолок.
- Что за коротышки эти мексиканцы, - сказал Топтун, усаживаясь в углу. - Думаю, мы сумеем их уделать, если только нас не поведут сквозь колючий кустарник.
- Салазар крут, - заметил Колл. - Он держит все в страхе.
- Он им лишь о виселице и толкует, - заметил Гас, присаживаясь в другой угол.
Им дали кувшин воды. Гас вспомнил об обещанной похлебке, но прошло два часа, а похлебки не дали. Четверо стражников стояли возле окошка  и болтали с девушками. Ружья они опустили. Наконец-то. Одна из девушек, та самая, на которую обратил внимание Колл, время от времени посматривала на хижину.
Гас, которому надоело бояться пули или петли, заорал на стражников.
- Мы техасские рейнджеры и хотим жрать! Ваш капитан обещал нам похлебку. Тащите ее сюда.
- Они тебя не понимают, - хмыкнул Топтун. - Их английскому языку не обучали.
- Они понимают слово похлебка. Это не английский. Это мексиканский, - возразил Гас.
Один из солдат пошел в дом неподалеку и сказал что-то старой мексиканке. Вскоре им принесли три миски похлебки. Рейнджеры мигом их опустошили. Тогда им принесли добавки.
- Смотри-ка, даже в тюрьме просить не вредно, - заметил Гас. - Они не хотят, чтобы мы померли с голоду.
- Откуда ты знаешь, чего они хотят? Ты же не мексиканец, - сказал Колл.

0

29

24.

Хотя Гас и Топтун уже бывали в тюрьме, для Колла все происходило впервые. Он никогда не сидел взаперти, никогда не носил кандалов. И то и другое считал унизительным. Чем больше он размышлял об этом, тем сильнее уверялся в том, что не нужно было сдаваться. Мексиканцы не выглядели сильными бойцами, у рейнджеров был шанс.
- Хотя бы половину из них мы могли просто передушить, - бормотал он.
- Это неважно, - сказал Гас. - Ты уделаешь девять из них, а десятый тебя застрелит. А похлебка, кстати, знатная. Не самая плохая тюрьма, доложу я вам. Тюрьма в Сан Антонио этой в подметки не годится.
- Я уделал бы больше десяти мексиканцев, будь мы в отряде, - заметил Топтун. - Думаю, если дойдет до стычки, Калеб Кобб сильно удивит капитана Салазара.
- Это просто хилая хибара, - продолжал свое Колл. - Думаю, мы легко сбежим, если решимся.
- И куда пойдем? - ехидно спросил Гас. - Мы чуть не подохли с голоду, если ты забыл. Кроме того, на нас кандалы.
- Моих знаний в кузнечном деле хватит, чтобы снять их за две минуты, - ответил Колл. - Нам нужно бежать. Кто-то должен предупредить остальных парней.
- Мне не хочется помогать Калебу, - заявил Топтун. - Эти старушки-мексиканки очень милы. Я устал. Думаю, нам стоит отлежаться тут день-другой, набраться сил, а уже потом строить планы.
- И тут есть парочка красоток, - мечтательно сказал Гас, - они с удовольствием помогут нам бежать. Если мы красиво попросим.
- Нет, Салазар их держит на коротком поводке, - сказал Топтун. И повернулся на бок. И захрапел.
Колл все еще переживал. Их пленение далось мексиканцам слишком легко. Они избежали стольких ловушек хитроумных индейцев, чтобы быть пойманными жалкой кучкой немытых мексиканцев со ржавыми ружьями. Он так много размышлял о правильном планировании, о предусмотрительности командира, и все без толку. Стоило догадаться, что в деревне может стоять гарнизон. Хотя бы предположить. Но никому это и в голову не пришло. Почему-то.
- Мы опять все прошляпили, - втолковывал он Гасу, но его друг не был предрасположен к разговорам на военные темы.
- Прошляпили, ну и что? Зато мы живы, - отвечал он. - И набрались опыта. Надеюсь, эта деревушка не в той части Нью Мексико, которая нам нужна. Тут нет ни золота, ни серебра.
- Сколько тебе говорить, забудь о золоте и серебре, - злился Колл.
Вскоре и Гас уснул, но Коллу не спалось. Большую часть ночи он глядел в маленькое окошко и размышлял. Над пустой прерией светила полная луна. Время от времени лаяли овчарки, отгоняя койотов. Четверо охранников, все мальчишки, играли в карты при свете масляной лампы. Никто из них не смог бы убить человека. Разве что по случайности.
На рассвете старая мексиканка принесла кофе. Колл видел, как молодая красавица, та самая, шла к колодцу с ведром. Конечно, поговорить с ней у него не было возможности, но Колл вдруг пожалел, что не учил испанский, когда работал у старого Хесуса. Так, несколько слов запомнил, не более того. А сейчас ему бы хотелось поблагодарить девушку. Или хотя бы поздороваться. Когда солнце взошло, Колл заметил, как мала деревушка. Всего несколько хибар на краю огромной равнины.
Топтун проснулся и принялся пить кофе, но Гас МакКри продолжал храпеть, валяясь на полу. Он занимал большую часть комнаты.
- Похоже, он спал бы так же крепко и перед виселицей, - сказал Колл.
- Нет, - возразил Топтун. - Перед казнью он бы дремал, просыпаясь от любого шороха. Каждый раз кажется, что пришли за тобой.
Солнце уже стояло высоко, когда старая мексиканка принесла кукурузные лепешки. Их запах разбудил Гаса, он сразу сел и принялся за лепешки.
Капитан Салазар гордо прогарцевал по единственной улице на красивой вороной лошади. Его войско за ночь выросло до двадцати пяти бойцов. Солдаты стояли на площади, ожидая приказов. Салазар подъехал к хижине и, нагнувшись, заглянул в окошко.
- Доброе утро, сеньоры. Надеюсь, вы отдохнули. Нас ждет дальняя дорога.
- Поздновато мы стартуем, - откликнулся Топтун. - Солнце уже высоко. Какая-то задержка?
- Да, небольшая. У нас тут трибунал заседал. Скоро приведут осужденного. Как только мы его расстреляем, сразу двинемся в путь.
- Мне не нравится смотреть на расстрелы, но задержка радует, - сказал Гас, как только капитан отъехал. - Интересно, что натворил этот бедняга.
Гас не успел лечь обратно, как пришло шестеро солдат. Они открыли дверь хижины и знаками приказали рейнджерам выходить. Опять Гасу и Топтуну пришлось сгибаться, выбираясь наружу. Колл заметил, что площадь опять заполнилась людьми. Салазар подъехал к церквушке и нетерпеливо ждал, постукивая хлыстом по голенищу. Церквушка была такой же маленькой, как и остальные дома, но имела наверху колокольню, а ее стены были побелены. Четверо солдат вытащили на площадь человека с повязкой на глазах.
- Ба, да это Бес, - удивленно сказал Топтун. Он сразу узнал следопыта-пауни. - Интересно, как они его поймали?
Действительно, это был Бес-Дас: босой, с повязкой на глазах и кровью на рубахе.
- Вот сволочи, они на нем живого места не оставили, - сказал Гас.
- Он и сам порядочная сволочь, - возразил Колл. - Если ты не забыл, он дезертировал, еще и лошадей прихватил.
Но Коллу все равно было жаль Бес-Даса. Вся деревня молча смотрела, как следопыта провели через площадь и поставили у белой стены. Бес-Дас заметно хромал.
Салазар подъехал к солдатам и шесть раз указал рукой. На шестерых молодых солдат. Старый священник, тоже босой, вышел из церкви и посмотрел на пленника. Но не подошел к нему. Шестеро солдат выстроились перед осужденным в линию и подняли ружья. Гас почувствовал тошноту. Ему не хотелось смотреть на расстрел, но отвернуться он тоже не мог. Салазар взмахнул рукой и прогремел нестройный залп. Индейца бросило на стену церкви. После этого он повалился вперед, лицом вниз. Капитан дал одному из солдат свой пистолет. Тот подошел к Бес-Дасу и выстрелил ему в голову.
- Лишний выстрел, - заметил Топтун. - Думаю, старина Бес уже мертв.
Салазар услышал эти слова.
- Люди получали шесть пуль и выживали, - сказал он, пряча пистолет. - Контрольный выстрел не помешает.
- Что он сделал? - спросил Колл, глядя на труп.
      Несколько молодых солдат из расстрельной команды не могли унять дрожь. Тяжелая была работа.
- Этот был вором, - ответил Салазар. - Все индейцы воры, но этот особенный. Он стащил кольцо у жены губернатора.
Он полез рукой в карман своего голубого мундира и вытащил большое серебряное кольцо.
- Вот оно.
Кольцо было большое, с зеленым камнем. Салазар поднял его повыше и показал по очереди каждому из техасцев.
- Отличное серебро, - сказал он. - С наших рудников. Не для того ли вы проделали свой путь из Техаса? Вы ведь нацелились на наше золото и серебро, не так ли?
- Капитан, мы не золотоискатели, - сказал Топтун. - Мы пришли посмотреть на ваши чудесные пейзажи. Ну и ради приключений, само собой.
- Ух ты, - хмыкнул Салазар. - Конечно, пейзажи у нас смотрят бесплатно. Мы не возражаем, смотрите на них, но в рамках приличий. А вот с приключениями...
Он замолчал и выразительно посмотрел на труп индейца. Два старика торопливо копали могилу для него.
- Как вы заметили, с приключениями могут быть проблемы. Они иногда плохо кончаются. Этот парень уже получил свое. А сейчас нам стоит поторопиться. Чтобы успеть встретить ваших друзей.
Маленькая мексиканская армия двинулась на юго-запад, возглавляемая Салазаром. Отряд вышел на равнину, держа курс на горный хребет вдали. Три техасца шли в хвосте под охраной двух солдат на мулах. Еще три солдата двигались по бокам.
Когда они выходили из деревни, два старика погребли беззубого пауни в небольшой могилке, вырытой у побеленных стен церквушки.
- Его убили за одно кольцо, - заметил Колл.
- За серебряное кольцо, - добавил Гас. - Думаю, оно плохо лежало. Бес не удержался, схватил и попробовал сбежать.
- Слишком медленно он пробовал, - сказал Топтун. - Интересно, а что случилось с тем апачи, который был с Бес-Дасом? Если он бродит где-то поблизости, мне стоит это знать. Апачи мастера устраивать побеги.
- Они не ожидают от нас побега, - сказал Колл, глядя на трех конвоиров, которые ехали рядом.
Салазар, который возглавлял колонну, время от времени возвращался в арьергард и проверял, все ли в порядке. Он как бы напоминал рейнджерам, что они под бдительным присмотром.
- Да, не ожидают. Их можно одурачить, - сказал Топтун.
- А колечко-то из чистого серебра, - не унимался Гас. - Я же говорил вам, тут серебра куры не клюют.
- Да, но про расстрельные команды ты ничего не сказал, - ответил Колл.

0

30

25.

Уже на первой миле похода рейнджеры ощутили все прелести ходьбы в кандалах. Грубое железо натирало ноги, ребята порвали рубашки в лоскуты и обмотали лодыжки.
- Черт, через десять миль мои кандалы доберутся до костей, - ворчал Гас. - Почему бы им не вести нас просто так? А кандалы надевать на ночь.
Но потертостями дело не ограничилось. Цепи волочились по земле, цепляясь за кусты, кактусы и камни. Колл, самый низкий из них, обладал самой длинной цепью. Он прикрепил ее к брючному ремню и дело пошло лучше. Но высокие Гас и Топтун имели короткие цепи. Такой фокус им был не под силу. Оба чертыхались и мечтали о том, что они сделают с мексиканцами вообще, и с капитаном Салазаром в частности.
- Давайте удавим этих двоих, которые сзади, цепями. Прыгнем на мулов и ускачем, - предложил Гас.
Перед ними лежала пустая равнина. Миль на пятьдесят, если не больше.
- Нас трое. Пока мы ускачем на двух маленьких мулах на расстояние выстрела, нас подстрелят раз пятьдесят.
Топтуна тоже достали кандалы, но он признал, что Колл прав.
- Может быть, ночью появится мальчишка апачи и поможет нам улизнуть.
Колл отнесся к этим словам скептически. Алхис был не самым дружелюбным малым в округе. А ночью ему приснился одноглазый Джонни Картедж, который украл у Салазара лошадь, освободил Колла и увез его на свободу. Джонни был редким тормозом, но сон казался таким реальным, что после пробуждения Колл долго не мог поверить, что он все еще здесь, а не на лошади в прерии.
На завтрак не было похлебки. Несколько кусков кукурузных лепешек и парочка кочанов кукурузы. Вот все, что они получили.
Ночью похолодало. Ветер дул со стороны гор, вытесняя теплый воздух. Одеял у рейнджеров, понятное дело не было. Но мексиканцы, как оказалось, устали и замерзли не меньше техасцев. Они жались к кострам, пытаясь согреться и уснуть. Многие ходили босиком, некоторые носили сандалии на босу ногу. Утром они отчаянно топали ногами, чтобы согреться. И жаловались на жизнь. Рейнджеры удивились этому обстоятельству. Оказалось, что в своих лохмотьях они лучше переносят холод.
      - О, ребята, - протянул Топтун. - Нам не придется громить эту армию. Половина из них замерзнет еще до боевых действий, а остальные будут просто спать на ходу. До стрельбы не дойдет.
Капитан Салазар был единственным хорошо экипированным членом отряда. Он возил с собой чудную палатку из брезента. Ее таскал на себе здоровенный мул. Каждый вечер два солдата снимали палатку и устанавливали ее для капитана. А еще у него было несколько разноцветных теплых одеял. Каждое утро Салазар выходил из палатки, завернувшись в одеяло и присаживался перед персональным костром. У него был персональный повар, старик Мануэль, который готовил кофе и наливал в большую оловянную кружку. В отряде были две козы, они давали молоко, которое добавляли в кофе Салазара.
- Мог бы и нас угостить, - с завистью сказал Гас. - Мне бы только один глоточек горячего внутрь, чтобы согреться.
А Топтуна холод мало беспокоил.
- Вы, парни, слишком долго жили на юге. Когда живешь на юге, кровь разжижается. Поживите в этих местах месяц-другой, и нынешняя погода покажется вам жарой.
Гас МакКри, как обычно, не поверил ему. Нынешнее утро было таким холодным, что он с трудом помочился, чего раньше с ним не бывало.
- Черт возьми, я десять минут тужился, пока пописал, - сказал он. - Я не проживу здесь двух месяцев, если будет еще холоднее. Разве что у меня будет бизонья шкура и здоровенная шлюха под боком. Тогда, пожалуй, я протяну.
После этих слов все вспомнили Матильду, которая с остальным отрядом сейчас скиталась где-то на юге по бескрайней равнине.
- Интересно, они еще живы? - спросил Гас. - Горбатый вождь мог напасть на них с двумя сотнями воинов и всех перебить. А эти мексиканцы способны завести нас даже в Китай, и мы так и не узнаем, что стало с нашими.
- Ему не потребовалось бы для этого две сотни воинов, - заметил Колл.
- Они где-то там, далеко, - сказал Топтун. - Сообщение у мексиканцев, я думаю, налажено. Они бы не отправили в прерию этих босоногих клоунов, если бы поблизости находился хоть кто-то, представляющий опасность.
Капитан Салазар дожидался середины утра, и лишь тогда давал команду на выход. Многие из солдат так уставали от ночного холода, что еле ковыляли. Капитан ехал впереди на лихом коне.
Около полудня над горами на севере появились черные тучи. За час до заката задул северный ветер и пошел снег. Колл еще не видел снега, если не считать мелкой снежной пыли по утрам в середине зимы. Но сейчас был октябрь, а снег шел вовсю. Большие пушистые хлопья сыпались стеной и через полчаса вся равнина стала белой.
- Этим босякам предстоит чудная ночка, - заметил злорадно Топтун. - Они одеты не по сезону.
- Мы тоже, - откликнулся Гас. Ему совсем не нравились эти перемены. Железо ледяным обручем сжимало ноги, а на цепи налипал снег.
Капитан Салазар каждый час подъезжал к пленниками, чтобы перекинуться с ними парочкой фраз. В теплом пончо он держался молодцом.
- Этот снегопад взбодрит нас перед битвой, - сказал капитан.
- Хорошо, если взбодрит, а не заморозит, - ответил Топтун.
- Мои ребята крепкие парни. Они не замерзнут.
Вечером все получили кофе, даже пленники. Гас обхватил кружку руками, пытаясь их согреть. Его руки всегда мерзли в плохую погоду. Ужинали опять кукурузными лепешками и кукурузными початками. А снег все падал.
Рейнджеры, тесно прижавшись друг к другу, грелись у костра. В темноте раздалось тревожное ржание лошади Салазара. Козы жалобно заблеяли. Мулы начали реветь и умчались в темноту. Капитан Салазар принялся стрелять в кого-то из пистолета. Вскоре в центре лагеря появилось что-то большое и ужасное. Это что-то продолжало двигаться по лагерю, не обращая внимания на стрельбу капитана и остальных солдат.
- Неужели бизон? - воскликнул Гас, глядя на чудище, которое вдруг поднялось на задние лапы.
- Какой бизон? Это гризли, - буркнул Топтун, вскакивая с места. - Ребята, сейчас или никогда. Валим отсюда, пока они возятся.
Медведь был чем-то рассержен. Колл мог заметить отблески лагерных костров на его зубах. Гризли двигался по центру лагеря и яростно ревел. Мексиканские воины разбежались кто куда, теряя еду и оружие. Медведь рыкнул и повернул к палатке Салазара. Старый Мануэль как раз сервировал в палатке ужин - оленьи ребрышки с подливкой. Капитан стрелял, пока не кончились патроны. Медведь не обращал на его стрельбу внимания. Ошалевший Мануэль выскочил из палатки прямо в медвежьи лапы. Гризли отбросил его прочь и забрался в палатку.
- Хватайте ружья и посмотрите, нет ли где молотка, чтобы сбить кандалы - сказал Топтун. - Шевелитесь, ребята, у нас мало времени. Пока медведь поедает ужин капитана, у нас есть шанс. Но долго он ужинать не будет.
Оружия хватало. Гас и Колл прихватили по два ружья и по несколько подсумков с патронами. Пока Колл искал молоток, гризли продрал тент и вышел с другой стороны. Лошадь капитана металась на привязи и отчаянно ржала. Медведь ударил ее лапой один раз и гордость капитана свалилась замертво. Медведь радостно запрыгнул на лошадку и продолжил ужин.
- Так, нам пора, - сказал Топтун. Он вооружился пистолетом и ружьем.
- Подумать только, медведь срубил ее одним ударом, - сказал Гас. - Хорошо, что он там, а мы здесь.
- Гризли может срубить кого угодно, - сказал Топтун. - Он и слона завалит, если встретит. Валим, пока он занят.
Медведь действительно увлекся лошадью. Он схватил ее зубами за шею и поволок в темноту. Прямо по телу доброго старого Мануэля. Когда рейнджеры покидали лагерь, от него мало что осталось. Парочка догорающих костров и разбросанное имущество. Они не заметили ни одного мексиканца.
- Медведь оказал нам хорошую услугу. Воистину медвежью, - хохотнул Топтун. - Они бы гнали нас пешком, пока мы бы не отбросили копыта.
Колл вспомнил, как легко медведь тащил лошадь. Она ведь тяжелая, как ни крути. А гризли справился с ней играючи. Подхватил и понес, как собака щенка.   
Они шли в темноте и снег продолжал падать.
- Так, медведь пошел в сторону гор, - сказал Топтун. - Значит, нам туда не надо. Если повезет, к утру встретим сбежавших мулов.
Гас нагнулся поправить кандалы и вдруг испугался, что он сейчас заблудится.
- Подождите, ребята, не бросайте меня, - жалобно крикнул он.
- Да, ночь темная, хоть в морду бей, - отозвался Топтун. - Давайте-ка держать друг друга за ремень, а то потеряемся к чертям.
Так они и пошли гуськом, держа друг друга за ремень. Топтун шел первым, Колл замыкал.
- Мы даже не знаем, куда идем, - заметил Колл. - Может статься, притопаем прямиком в Санта Фе. И нас опять поймают.
- Лично я знаю, куда иду, - уверил его Топтун. - Я иду прочь от гризли.
- Он уже съел лошадь, - сказал Гас. - Может, подобреет.
- Что такое одна лошадь для голодного гризли? - сказал Топтун. Он вполне может еще закусить парочкой вроде вас. На десерт. Так что никаких остановок, ребята. Завтра мексиканцы начнут нас искать.
- Вот так утешил, - буркнул Гас.

0