Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Архив Конкурса соискателей » Колония. Далёкий мир, недалёкого будущего.


Колония. Далёкий мир, недалёкого будущего.

Сообщений 151 страница 160 из 171

151

Подпишусь под словами коллеги Norgeborg. От себя добавлю, что слишком уж огромадные предложения a'la Лев Толстой не всегда смотрятся, не всегда к месту.
Теперь немного тапочек
=====================

КАРИАН написал(а):

К своему удивлению страх он больше не испытывал, поднимался спокойно и несколько отстранённо, даже не пытаясь представить на какую высоту уже забрался. Казалось, он просто стоит на чёрном, достаточно твёрдом и непрозрачном полу. Через равные промежутки он останавливался и без особого интереса высвечивал мрачные прямоугольники окон очередного этажа.

Ищите синонимы, а третий - лишний http://read.amahrov.ru/smile/smile.gif, первого или второго поменяйте на имя, к примеру

КАРИАН написал(а):

К одиннадцатому он набрал силу и Алексея стало подташнивать.

Замените на "тот", иначе с трудом поймешь, что "он" - запах, а не ГГ

КАРИАН написал(а):

На двенадцатом без зпт запах стал почти невозможным и Баринов, ничего не понимая, взглянул вверх.

КАРИАН написал(а):

Ему стало всё ясно. Перегрузка ударила в тот момент, когда всё население зелёного сектора находилось за пределами своих ЗАКов.

Даже не знаю, какую предложить замену. Разве что "население зеленого сектора в полном составе"

КАРИАН написал(а):

Ещё раз обернувшись в слепую мглу центрального прохода, он сделал тяжёлый глоток и медленно пополз к шлюзу. В последний момент он вспомнил и снял с пояса магнитный выбрасыватель троса, – маленькую стреляющую лебёдку, выполненную в виде громоздкого и не очень удобного пистолета, с электромагнитным выкидным патроном вместо ствола.

Второе - лишнее

КАРИАН написал(а):

От неожиданности он бестолково замахал ногами, заткнув ладонями уши и едва не разбив о стену фонарь. Несколько раз перевернувшись он сильно ударился обо что-то плечом и отлетел к двери.

Тоже самое, уберите второе или поменяйте на имя, фамилию

0

152

КАРИАН, Norgeborg, дорогие коллеги, давайте с "боксом по переписке" прекращать  http://read.amahrov.ru/smile/Laie_99.gif  . А не то придут злые модераторы и забанят, а то и тему прикроют. А этого бы очень не хотелось.
Ну и раз меня просили пояснить свое мнение, по какой причине я

Деметрий написал(а):

Подпишусь под словами коллеги Norgeborg.

то следует ответить. Может чуть более пространно.
В эту тему я попал не сразу после открытия, заглянул случайно. И что-то зацепило. Начал читать внимательнее. Потом выискивать ошибки и оставлять комментарии. Какое-то время был едва ли не единственным "критиканом"   http://read.amahrov.ru/smile/regulation.gif. В целом - нравится. Впечатления благоприятные. Давненько не попадалась классическая НФ. Все больше попаданцы да вселенцы, которые успели поднадоесть. Что не то, чтобы не нравилось, но слегка поднапрягивало - большие предложения в стиле незабвенного Льва Николаевича - отмечал это.  Со школы, с уроков русского языка (на уроках литературы как-то они не бросались), отношусь к ним с сомнением. Всякие сложносочиненные, сложноподчиненные, в запятых сам черт ногу сломит... Все остальное нравилось безоговорочно. И интрига наблюдалась, и герою сопереживалось. И диалоги, кстати сказать, были. Вовка получался неплох. Эдакий вчерашний студент, нахватавшийся по верхам, хотя в чем-то своем родном разбирающийся неплохо. А Алексей, постоянно подчеркивалось, что он бывший преподаватель, мне даже близок. Сам доцент. И мафиозо-перевозчики были к месту.
Но вот последние несколько отрывков этого не вижу. Коллега Norgeborg не зря отметил, что идет одно описание. Вы приняли это замечание близко к сердцу, экстраполировали на все свое произведение. И, что естественно, возмутились. В целом-то, ко всему тексту, это замечание не справедливо. К последним же отрывкам - вполне. Мне тоже оное сплошное описание не понравилось. Ну хоть напишите, как Алексей ругнулся, что сказал, увидев тело Арсика и прочее. Возможно кричал он, на помощь звал...

+2

153

Деметрий

Деметрий  написал(а):

Вчера 21:23:11
Мне тоже оное сплошное описание не понравилось. Ну хоть напишите, как Алексей ругнулся, что сказал, увидев тело Арсика и прочее. Возможно кричал он, на помощь звал...

Вот самое интересное то, что как раз мыслей героя у меня было. Разговаривать же он мог только сам с собой. Но эти мысли можно показать двояко – прямой речью, типа заковыченной, или авторскими словами. Я раньше писал их прямой речью в кавычках, а потом подумал и решил, что авторскими словами лучше, ну проще точно. Видимо когда было много обычной прямой речи это в глаза не бросалось, а теперь когда оказалось что герою вообще не с кем разговаривать, это и проявилось в полной мере. Ну я согласен здесь совершенно. Я даже подозревал, что что-то подобное будет. Даже предупреждал чтобы на это внимание обратили.

КАРИАН  написал(а):

07-05-2016 21:19:33
Следующая глава будет тоже большая и сложная, хотел её в жанре "ужасов" выполнить, но видимо не смогу пока. Накидаю скелет, может потом удастся посидеть над ней.

Поэтому глаза мне не раскрыл наш коллега Norgeborg, я и сам примерно что такое и подозревал. Поэтому не соглашаться с замечаниями по последним главам мне совершенно ни к чему. Всё справедливо. Если бы Norgeborg писал по честному, а не в отместку, похоже, у него могли быть довольно качественные замечания, я например так по-научному закрутить не смогу. Но «маемо шо маемо»… к сожалению.

Вот я сегодня посидел и переработал уже было дописанный следующий отрывок к этой главе. Сам не очень понимаю лучше, или нет стало, мне и старый вариант, как бы понятен был.
Я просто мысли героя показал не авторской, а прямой речью и добавил всякие восклицания по Вашему совету. С восклицаниями вижу и сам, получше стало. Я ведь раньше их часто писал, даже пролёты и взрыва снарядов и мин, стрельбу пулемётов прямой речью передавал. Даже сам не заметил, как отошёл от этого. Почаще мордой бы тыкали. Ну не видно самому чесслово.


34 глава продолжение

Вцепившись в рукоять магнитника, Алексей без остановки проследовал мимо, по-прежнему, утопающей в темноте Вовкиной стены. Добравшись до родного прохода, он, скидывая накопившуюся усталость, завис без движения, настроженно поглядывая на открытый проём складского контейнера. От одной мысли, что придётся опять возиться с трупом Арсика, возможно толкать его холодное одеревеневшее тело, свет фонаря начинал дрожать и прыгать. Слишком много их было сегодня, да что-то привыкания так и не появилось.
«А появится оно вообще когда-нибудь?» – Баринов уныло покосился на дрожащие руки – «вроде на втором десятке обещали…»
Удалено на доработку...

Отредактировано КАРИАН (27-04-2017 21:45:35)

0

154

КАРИАН написал(а):

Вцепившись в рукоять магнитника, Алексей без остановки проследовал мимо без зпт по-прежнему без зпт утопающей в темноте Вовкиной стены.

КАРИАН написал(а):

«К дьяволу… фонарь помощнее, конечно бы не помешал, да и парочкой одноразовых магнитных «пистолетов» разжиться без зпт неплохо было бы…»,

Старайтесь избегать "былин". Во втором предложении "было бы" - лишнее

КАРИАН написал(а):

Минут через десять, он появился на седьмом этаже и мимо привычно пустых чёрных окон, устало подплыл к своему ЗАКу.

Ни одна из запятых в предложении не нужна

КАРИАН написал(а):

Бля-а-а!… – с трудом подавляя желание схватиться за ногу, завыл Алексей.

Нет, я понимаю, что в жизни он может и грубее выразиться. Но зачем буквально цитировать
Вот, к примеру, ставшее классическим:

Алексей Толстой написал(а):

Задрав голову, боцман проклял все святое, что есть на свете

КАРИАН написал(а):

«Возможно зпт убийца вообще рядом…»

КАРИАН написал(а):

Аесли А если убийца не один?

============================
Определитесь с оформлении прямой речи. ИМХО не важно, произнес персонаж что-то вслух или подумал, кавычки не использовать - то, что надо

Отредактировано Деметрий (22-05-2016 14:36:11)

+1

155

Деметрий  написал(а):

Старайтесь избегать "былин". Во втором предложении "было бы" - лишнее

А Вы думаете не стараюсь… да я их не вижу просто, а автопоиском пользоваться не умею, не могу понять как выйти из этого дурацкого режима, и вслух читать пробовал – не помогает. Думается, нужно время выждать, не меньше месяца, двух, чтобы ещё и усталость от текста прошла. Тогда и перерабатывать сразу нужно было бы, думаю вообще два варианта из всего произведения сделать – один полный и подробный другой сокращённый и посмотреть что получится. А это минимум полгода ждать нужно, скорее больше.

Деметрий  написал(а):

Нет, я понимаю, что в жизни он может и грубее выразиться. Но зачем буквально цитировать
Вот, к примеру, ставшее классическим:…

Ну, тут разные моменты. У Толстого увидел что-то и ругнулся, а тут взрывная экспрессия, после резкого внезапного удара, даже классический –Бли-ин!– не спасает. Всё же наивысшая степень внезапного нервного накала. Произведение у меня явно не детское и даже далеко не юношеское, может не очень всё же страшно? Я вроде не злоупотребляю. А то получится как в том замечательном советском фильме о Ходже Насреддине, не знаю, помните?
–Что ты делаешь?
– Кричу от боли.
– Да разве так кричат: «О, мученья мои нестерпимы... О, не сдавливай мне голову с помощью веревочной петли и палки…»
– А как же надо?
– А вот так: «А-а-а-а-а!!!»

Деметрий  написал(а):

Определитесь с оформлении прямой речи. ИМХО не важно, произнес персонаж что-то вслух или подумал, кавычки не использовать - то, что надо

Так я и определился. Мне больше нравится с кавычками, как раньше, ну или авторскими словами.

Шолохов  написал(а):

Григорий, сворачивая папироску, обдумывал план поездки. «Лошадей спрягем и поедем на паре, — решил он. — Надо на вечер выезжать, чтобы не видали наши, что Аксютку беру с собой. Хотя все одно узнают…»
— Не досказал я тебе про сотенного. — Прохор, прихрамывая, вышел из горницы, подсел к столу. — Убили наши его на третий день, как я в околодок попал.

Убрать кавычки и в аккурат получится, что он сам это Прохору и сказал, идиотизм же по смыслу полный выходит. Ну или так авторскими словами:

Богомолов  написал(а):

С удовольствием вдыхая чудесный душистый воздух, я медленно шел вдоль берега, глядел и радовался всему вокруг.
      Как может перемениться жизнь человека! Просто даже не верилось, что еще недавно я, изнемогая от жары, напряжения и жажды, сидел в пулеметном окопчике на высоте 114…

Как-то, уже давненько читал нечто современное, а там герой у автора много думающий, как назло оказался, так напрочь запутался, где слова, где мысли, так и забросил помнится, не только конечно из-за этого, но задолбало изрядно. Меня эти современные тезисы о выдуманных новых якобы незыблимых правилах угнетают. Кстати именно тогда и обратил у других внимание на кавычки, до этого автоматом проходило.
Дмитрий Васильевич, я переделал кусок достаточно кардинально и всё же не понял, стало лучше, или нет? переделывать ли предыдущие части главы таким же образом, или придумывать что-то другое. Я возможно потом и сокращу, но не очень значительно максимум раза в полтора, или меньше даже. Мне важна именно продолжительность этой гнетущей атмосферы, но не хотелось бы чтобы выглядело просто скучно и уныло. Я сам пока не понимаю насколько реально вышло. У меня это всего лишь второй опыт писать таким образом, первый был в лесу и когда-то меня устраивал, а теперь вот в сомнениях. Хотелось бы понять.

Осталось 3 главы, около 80-100 000 знаков.

ТЕКСТ
Глава 36 окончание

Пристёгнутый к антиперегрузочному креслу, Баринов долго и трудно выходил из бездонного обморочного состояния. Странный глухой шум, ворвавшийся в закрытый контейнер, прервал эти мучения.
– Ши-ирх, ширх-х… бух… – так ранним утром на даче падают яблоки с перегруженных и распрямляющихся веток. Накачанный под горло успокаивающими коктейлями, Алексей, не замечая тусклого света в окнене, привстал и не сразу сообразил, что резко сбросив магнитные замки, не воспарил под самый потолок… Гравитация, пока ослабленная, вошла в него и уже чувствовалась каждой мышцей, ноющей от приливающего веса... а за окном медленно и безастоновочно, как бы отдавая последний долг сгинувшим душам, скользили вниз тела. Переплетались между собой, ударялись об ограждения, отскакивали и валились на палубу и тогда появлялись эти смутно помнящиеся, вызвавшие жутковатую ассоциацию с дачным яблоневым садом, звуки.
– Бух, бух… ши-ирх…
Удалено на доработку...

Отредактировано КАРИАН (02-05-2017 02:12:49)

+1

156

КАРИАН написал(а):

Дмитрий Васильевич, я переделал кусок достаточно кардинально и всё же не понял, стало лучше, или нет? переделывать ли предыдущие части главы таким же образом, или придумывать что-то другое. Я возможно потом и сокращу, но не очень значительно максимум раза в полтора, или меньше даже. Мне важна именно продолжительность этой гнетущей атмосферы, но не хотелось бы чтобы выглядело просто скучно и уныло. Я сам пока не понимаю насколько реально вышло. У меня это всего лишь второй опыт писать таким образом, первый был в лесу и когда-то меня устраивал, а теперь вот в сомнениях. Хотелось бы понять.

Столько скрытых вопросов... Попробую ответить в силу своего понимания, чувства прекрасного и вкуса.  http://read.amahrov.ru/smile/smile.gif 
Отрывок тот получился более живой что ли. Видны эмоции у Алексея, понимаешь, что он - человек из плоти, крови, нервов. Мат, на мой взгляд, излишен, останусь при этом мнении. Мы все понимаем, что в такой ситуации человек может ещё и не таким загибом разродиться. Но дословно приводить не стоит. Лучше "Алексей грязно выругался", читатель додумает сам.
По поводу сокращения - у кого-то из современных авторов, уж не у Веллера ли читал, как он пришел к писательству. Был момент, когда автор написал большую повесть, а потом сократил её до трехстраничного рассказа. Попробуйте, возможно получится и текст улучшится.
========================
Ну а теперь тапочки
========================

КАРИАН написал(а):

– Бух… бух… ши-ирх, ширх-х… бу-бух… – так ранним утром на даче без зпт падают яблоки с перегруженных и распрямляющихся веток.

КАРИАН написал(а):

Накачанный под горло успокаивающими коктейлями, Алексей, не замечая тусклого света в окнене окне, привстал и не сразу сообразил, что резко сбросив магнитные замки, не воспарил под самый потолок…

КАРИАН написал(а):

Он болезненно сморщился, – может это стучала в виски отравленная кровь, стремясь выбраться наружу, чтобы поскорей присоединиться к этой траурной процессии.

ИМХО лучше "в висках", а то не нужная ассоциация с алкогольными напитками появляется, которыми кровь отравили  http://read.amahrov.ru/smile/toper.gif 

КАРИАН написал(а):

Лица их, под утянутыми круглыми капюшонами, были закрыты широкими стёклами респираторных масок. Один из них беззвучно махнул кому-то вниз, видимо разговаривая по внутренней связи, после чего спокойно и деловито, будто мешок с песком, они скинули труп вниз.

Лучше бы что-то поменять

КАРИАН написал(а):

– Твой номер, человек.

Спрашивает, как я понимаю, инопланетянин. Тогда может лучше "землянин" сказать (или для землян обидную кличку придумать). Ну или какой-то аналог "пассажира" употребить. В том смысле, что пассажиры - это кто летит в официальных каютах, а подобные Алексею обзываются кем-то вроде "трюмный"

КАРИАН написал(а):

Господин Главный врач без тчк зпт Котейнер готов, как Вы и сказали зпт двойной.

Лучше в одно предложение

КАРИАН написал(а):

– Всё ясно зпт господин Главный врач.

КАРИАН написал(а):

У алексея Алексея опять замутило в животе, а ноги налились металлической тяжестью, то ли от неожиданного известия, то ли от добавленной гравитации, но ему было ясно, что сделать хотя бы один самостоятельный шаг он не сможет.

КАРИАН написал(а):

Но не дай тебе, Тёмная Вселенная, ещё раз встать на моём пути…

Нужно ли выделение запятыми? Если "Темная Вселенная" - местное ругательство типа "три тысячи чертей", то надо. Но, скорее всего тут аналог фразы "И не дай тебе Бог", запятых не надо

+1

157

Деметрий написал(а):

По поводу сокращения - у кого-то из современных авторов, уж не у Веллера ли читал, как он пришел к писательству. Был момент, когда автор написал большую повесть, а потом сократил её до трехстраничного рассказа. Попробуйте, возможно получится и текст улучшится.

Кстати, ради интереса, если уж Вы Веллера в пример привели. Хотя на мой взгляд он ни разу не писатель, по крайней мере к художественной литературе отношения не имеет точно. Для публициста из повести сделать три страницы сухого текста это нормально, а вот для Л.Толстого из трёх томов «Войны и мира» сделать повесть на 50 страниц – достижение сомнительное. Я вообще из всей своей работы могу запросто по такому совету сделать 1 строчку.
«Через полгода, после нескольких пересадок, попав на подлёте к месту назначения в аварию, Алексей всё же прибыл на планету Телус.»
И что это означает, что я тогда сразу стану более талантлив, чем сам Веллер? Может кому-то это и покажется лучше, но мне-то интересно пожить вместе с героями.
Вот маленький фрагментик из Веллера.

Веллер  написал(а):

Зато суббота после стипендии гудела всеобщей выпивкой и танцами до середины ночи, все площадки и закоулки были заняты парочками, и каждое после этого воскресное утро комендантша Марья Ивановна сволакивала вниз с площадки перед чердачной дверью неистребимый тюфяк, скорбно голося: «Да когда ж прекратится наконец это блядство!..»

И длинна у предложения кстати ничего, но всё равно не художественное. Хотя ещё работать и работать, можно слова «неистребимый» и «скорбно» смело выкинуть, смысл предложения от этого не изменится, а там ещё пошерстить союзы и предлоги. Недоглядел видно философ, незачёт.

Веллер  написал(а):

А и глаз на их семью радовался. И вежливые-то, обходительные: криков-ссор никогда, все ладом – просто редкость.
И все – вместе только. В отпуск хоть: поодиночке ни-ни, не водилось; только все вместе. И почтительно так, мирно… загляденье.
Не пил он совсем. Конечно; культурные люди, врачи оба. Тем более он известный доктор был, хирург, к нему многие хотели, если операцию надо. Очень его любили все – простой был, негордый.
Они еще в институте вместе учились. И уж все годы – такая вот любовь; вместе все да вместе. На рынок в воскресенье – вместе, дочку в детский сад – вместе. Она с дежурства, значит, усталая, – он уж сам обед сготовит, прибрано все. Или ночью вызовут его – она спать и не подумает, ждет. В командировках – звонит каждый день ей: как дела, не волнуйся.

Для публицистики может и хорошо, но это не художественный текст. Чему вообще может научить Веллер? Я не говорю что он не популярен, я этого не знаю, сам не читаю, но почему-то уверен, что его читатель никогда не откроет книгу Шолохова, так же как читатель Шолохова не откроет Веллера. Его читать – также, как читать свежие пусть даже интересные новости, не больше. Каждому своё. Я вон и Пикуля почти не читал, хотя в сравнении с Веллером он живописец.
Сокращение на самом деле вопрос очень сложный. Что именно сокращать?
1. Сокращать сами события (количество). Например, не писать как герой поднялся к потолку и увидел облако трупов, или не встретил сумасшедшую девку в ЗАКе. Или вообще ничего не писать – типа, он проплакал два дня и на третий день появились спасатели…
2. Сокращать описательные предложения в эпизодах-событиях, мысли, слова, ощущения. Сделать эпизод короче – пришёл, увидел, заругался, убежал…
3. Сокращать предложения – если слово не меняет смысл сюжета, выброси его. Кому-то нравятся эти деревья со спиленными ветками, напоминающие столбы, как у Веллера, или Стругацких. Всё только по существу. Мне не нравятся. Другой вопрос что у меня часто переизбыток прилагательных, вот с этим стараюсь бороться, но жаба душит - нужно просто один раз решиться и порезать. Понимаю, но жаба всё равно душит.

Скорее всего нужно работать по всем трём направлениям, но очень осторожно. Чтобы из симфонической безумной какафонии, которую не каждому дано слушать, не вышел примитивный треск барабана, который тоже не каждому дано слушать. «Пушкинский венок» Свиридова, к сожалению выходит не у всех.
Мне хотелось бы сократить, я как-то пятой точкой чувствую что затянуто, но сам я пока ничего не вижу. Сяду за сокращение через полгода, даст Бог. Мест, которые безоговорочно нравятся самому, не так много, но они есть. Надо чтобы всё нравилось, но это в идеале, к этому надо стремиться. Избавиться от длинных предложений не сложно.

Сейчас люди разучились читать художественные тексты. Я не имею в виду свои тренировочные потуги, я имею в виду настоящих русских и советских писателей. Длинные предложения, сейчас, это типа плохо.

Шолохов  написал(а):

Потом стрельба перемежилась, и мир открылся Аксинье в его сокровенном звучании: трепетно шелестели под ветром зеленые с белым подбоем листья ясеней и литые, в узорной резьбе, дубовые листья; из зарослей молодого осинника плыл слитный гул; далеко-далеко, невнятно и грустно считала кому-то непрожитые года кукушка; настойчиво спрашивал летавший над озерцом хохлатый чибис: «чьи вы, чьи вы?»; какая-то крохотная серенькая птаха в двух шагах от Аксиньи пила воду из дорожной колеи, запрокидывая головку и сладко прижмурив глазок; жужжали бархатисто-пыльные шмели; на венчиках луговых цветов покачивались смуглые дикие пчелы.

Чем плохо это длинное предложение, кроме того что оно длинное? Его просто нужно уметь прочитать. Не проглотить – быстрее, быстрее, чтотамдальшектокогоубил… пресловутый динамизм в опасности… – а прочитать, насладиться, даже оценить игру знаков препинания. Быстро проглотил – быстро выср…, в голове не остаётся и намёка даже на самый слабый след. Я как-то заставил себя тормознуть и теперь совсем по-другому смотрю на Горького и Куприна, потребность в остром сюжете оказалась сразу на дцатом месте, теперь я больше всего ценю атмосферность. Я не навязываю Вам своего мнения, просто объясняю свой взгляд. А все эти веллеры и стругацкие просто убили чувство прекрасного в классической художественной русской литературе на корню. Кино отбило желание читать. Попробуйте пройтись по Шолоховскому отрывку медленно, ведь шикарная картинка, куда гнать-то. Очень красиво и ритм у него свой, особый. Эти короткие, как лай разозлённой собаки, предложения, лучше что ли?

Флеминг  написал(а):

Месье Намбер сделал два миллиона. Играл, как обычно. Мисс Фэачайлд за час собрала миллион, затем спасовала. Она целый час держала три банка месье Намбера, но бросила карты. Играла спокойно. Месье виконт де Вийорэн сыграл миллион двести на рулетке. Играл по максимуму на первой и последней дюжинах. Ему везло. Англичанин мистер Бонд вновь в выигрыше: ровно три миллиона за два дня. Играл мартингал на красном за пятым столом. Дюкло, он вел партию, может сообщить детали. Мистер Бонд настойчив, умеет рисковать. Игра у него идет, да и нервы, похоже, крепкие. За вечер железка выиграла столько-то, баккара — столько-то, рулетка дала столько-то, на шарах, где очередной спад публики, соотношение один к одному.

Мировой бестселлер, язви его в душу, читается кем-то взахлёб, как будто это не мистер Бонд, а он сам эти два миллиона выиграл, конечно никакие описания тут не нужны, выигрыш считать в мечтах некогда будет. Ну, убогость же. Я это… больше одной страницы вообще осилить не смог. А в кино – шикарный обаятельный Шон Коннори, да куча практически голых красивых баб, все бегут, трясут чем надо, стреляют, трахаются, кровь рекой… – красота! А читать-то нечего.

Короткие предложения легко глотаются, но очень быстро от них устаёшь. Меня они раздражают. Можно поисправлять, как пишут некоторые сейчас, но мне это не нравится.

Кариан  написал(а):

…Два часа пролетели незаметно и Баринов сам не заметил, как начал клевать носом. Он наелся, напился, похмельная эйфория от первых порций выпитого давно прошла и теперь с каждым новом глотком, глаза всё упорнее наливались сонной тяжестью, всё настойчивее зазывая домой в кровать.

Некоторые пишут так.

Кариан  написал(а):

…Два часа пролетели незаметно. Баринов сам не заметил, как начал клевать носом. Он наелся и напился. Похмельная эйфория от первых порций выпитого давно прошла. Теперь с каждым новом глотком, глаза всё упорнее наливались сонной тяжестью. Давно и настойчиво зазывали домой в кровать.

Чем лучше? Не могу понять. Хотя второй вариант тоже поначалу вроде нормально читается. Но он родился из первого,  так написать сразу у меня вряд ли получится – будет рваться ритм. Но чем лучше, всё равно не понимаю.

Вот Ваши слова насчёт неуместности хотелось бы осмыслить глубже, хоть на одном примере - где Вы считаете неуместным и понять почему. Понятно что при описании быстрых и решительных действий они не уместны, но где именно это в тексте. А так сложно сказать кто прав.


ТЕКСТ
Глава 37
        Горящая полоса световой панели извивалась по рельефному потолку, как торопливо ползущая змея, то ныряя под какие-то зелёные вперемежку с синими декоративные выступы, то расширяясь, словно размазанная по асфальту колёсами грузовика, то вдруг узким энергичным броском скрываясь в очередной норе…
Мягкий золотистый свет сыпался осенней листвой на широкую двухспальную антигравитационную кровать, на просторную комнату с широким обзорным монитором во всю стену, оставляя таинственный голубой полумрак по краям, в укутанных лёгкой тенью полукруглых углах. Везде ни одной прямой линии, только плавные, незаметно перетекающие один в другой изгибы.   
        Удалено на доработку...

Отредактировано КАРИАН (02-05-2017 02:11:21)

0

158

Самый первый пост я бы сократил раза в два. Изобилует описаниями, через которые приходится продираться, а никакой сути не передаёт.

+1

159

Разгорячённая хвалёным русским спиртом кровь, мягко и тепло пульсировала в голове.

ИМХО, но слово "хвалёный" было бы уместно, если бы водку здесь ругали.

Старшие братья показали сразу, что шутить не расположены. С чувством юмора у них видимо не очень, от рождения. ЦеремонитЬся незваные гости не стали, в течении в течениЕ одного дня обрушив экономику всех ведущих держав мира. Земля, с её избыточным населением, была им пока не нужна...

По-моему избыточно - две фразы несущие один и тот же смысл. Либо "шутить не расположены", либо "церемониться не стали"

0

160

КАРИАН
На вкус и цвет фломастеры разные   http://read.amahrov.ru/smile/smile.gif 

КАРИАН написал(а):

но почему-то уверен, что его читатель никогда не откроет книгу Шолохова, так же как читатель Шолохова не откроет Веллера.

Я - живое опровержение оного тезиса. Не без удовольствия и Веллера в свое время читал, что до Шолохова, то "Тихий Дон" перечитывал не так давно, скажу банально - очень нравится.
Не могу полностью пояснить почему, но не со всеми Вашими мыслями о тексте, стиле и т.п. согласен. Впрочем, каждому свое.
У меня по началу было ощущение, что Вы искусственно нагромождаете предложения, то ли Льву Николаичу поражаючи, то ли чтобы "было красиво". Но, получается, это Ваше "естественное состояние". 

КАРИАН написал(а):

Скорее всего нужно работать по всем трём направлениям, но очень осторожно.

Вот с этим полностью согласен
=====================

КАРИАН написал(а):

Мягкий золотистый свет сыпался осенней листвой на широкую двухспальную антигравитационную кровать, на просторную комнату с широким обзорным монитором во всю стену, оставляя таинственный голубой полумрак по краям и в укутанных лёгкой тенью полукруглых углах.

В моем понимании "углы" и "края" в комнате - это примерно одно и тоже, не надо их оппозиционировать, "и" поменяйте на запятую

КАРИАН написал(а):

«Лучше бы меня забрали зпт дурака…»

КАРИАН написал(а):

Я иногда буду выходить на связь, но если возникнут серьёзные проблемы, дежурный код доступа к диспетчерской службе замкнут на одну большую и красную сенсорную клавишу.

Спорили мы как-то по похожему поводу, вроде там "твердый и черный" фигурировали. По мне "и" тут не нужно, просто "большую красную клавишу"

КАРИАН написал(а):

Она говорила что-то ещё, но Баринов больше приглядывался к её новому облику, – она будто повзрослела лет на десять сразу… хотя терзаний, подобных его собственным, она явно не испытывала.

Второе и третье - явно лишние

+1


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Архив Конкурса соискателей » Колония. Далёкий мир, недалёкого будущего.