Продолжение (предыдущий фрагмент на стр.30)
Ричард открыл рот и закрыл его. Он вспомнил, что тогда говорил Роберту об Элис, и почувствовал, как жаркая волна заливает щеки, уши и даже лоб.
Старший Томпсон с минуту наблюдал, как младший брат заливается краской, а потом кивнул:
— Вот и я о том же, Дик. Ну, нельзя же быть таким мелочным!
Ричард в недоумении уставился на экран.
— Да перестань, — отмахнулся Стив. — До меня тоже доходят слухи, и я даже знаю, что не все они пустая болтовня. Но что ты хотел, братец? — Стив снисходительно усмехнулся. — Элис Дженкинс решила тебя проучить — это так естественно. Надеюсь, ты хотя бы понял, что не стоит демонстрировать всем встречным и поперечным некоторые значки?
Сенатор встрепенулся и попытался вернуть брата к проблеме:
— Ты не так понял….
— Да что тут можно не понять? — пожал плечами Стив. — Вот на кой черт тебя понесло на Арену — демонстрировать ревность собственному питомцу, пусть даже и бывшему? — поинтересовался он. — Вот и огреб. Хочешь, чтобы над тобой смеялись?
— Все было не так, — запротестовал Ричард.
— Ну, мне-то можешь не рассказывать сказки, — с упреком заметил консул. — А то я тебя не знаю! Но если бы ты как следует подумал, — продолжил свою мысль Стив, — ты бы обязательно понял, что этот питомец понадобился Элис только для того, чтобы как следует подразнить тебя. Именно потому, что это твой питомец. И не надо, не надо пытаться лишить Элис игрушки, этим ты только раззадоришь ее, — наставительно поучал Стив. — Терпи, будь внимателен, предложи ей помощь — к примеру, с Волком…
Ричард почувствовал, что утрачивает нить беседы.
— Что, не слышал? — понимающе кивнул брат. — А зря. Сегодня в девять утра сенаторы Данкан, Макфарлен и Дженкинс объявили, что с началом нового законодательного года намерены внести в Сенат частный билль в пользу бойца Волка, — подчеркнуто любезно сообщил Стив. — Кстати, — перебил себя консул и почти ткнул в экран указательным пальцем. — Можешь сообщить Элис, что на меня это заявление произвело очень сильное впечатление, и я намерен поддержать инициативу. Сенаторам не понадобится тратить время — я освобожу Волка своим решением. Это будет хорошая рождественская история. Уяснил? За такое сообщение Элис наверняка тебя поблагодарит. Учись, малыш!
— Но…
— Что? — Стив Томпсон был преисполнен терпения.
— Но как же Роберт?
Консул демонстративно вздохнул.
— Я же тебе сказал, Дикки, терпи. Когда Элис поймет, что ты не устраиваешь сцен ревности, зато готов проявлять внимание и оказывать ей поддержку, ей надоест эта игра и мы, наконец, обсудим вашу свадьбу. Ну, а когда вы поженитесь, тогда и поговорим. В конце концов, если этот питомец вас сведет — пусть и нечаянно, его можно будет вознаградить, — признал Стив. — Главное, чтобы он потом держался от тебя как можно дальше.
Экран монитора потух, и до Ричарда донесся тихий вздох. Он оглянулся и в ошеломлении приоткрыл рот. Элис сидела молча, с залитым слезами лицом. Он никогда не видел, чтобы она плакала — даже в детстве, когда им случалось расшибать коленки, лбы и носы, и в первый миг растерялся.
— Элис, ну ты чего… — забормотал он.
— Вы придумали правила, в которых нормальным людям невозможно жить! — ответила молодая женщина.
— Да я-то здесь причем? — привычно попробовал оправдаться младший Томпсон.
— А кто?! — слезы продолжали бежать по щекам Элис, но она не обращала на это ни малейшего внимания.
— Но… можно же все решить… — несмело предложил Ричард. — Я знаю место, где продают очень красивые свадебные платья.
Элис отшатнулась:
— Я не хочу за тебя замуж!
— Можно потом развестись, — совсем грустно ответил Томпсон.
— Я не хочу разводиться…
Ричард встал.
— Ну, знаешь… — возмущенно проговорил он. — Хватит играть людьми — мной, Робертом, всеми… Надоело!
Элис посмотрела на него почти с жалостью.
— Я не играю, Дик, — мягко произнесла она. — Ты хороший… Мы дружим с детства… Ты мне почти как брат, — добавила она. — Но люблю я Роберта. И замуж я хочу за него.
— Но можно же для вида… фиктивно, — почти просительно проговорил Ричард.
Элис медленно покачала головой.
— Однажды одна девушка не дождалась Роберта, — сообщила она. — Я понимаю, она была невиновата, ее заставили. Но… я не хочу, чтобы Роберту опять было больно. Извини… Мы найдем другой способ…
Элис Дженкинс давно покинула его дом, а Ричард все смотрел на закрывшуюся за ней дверь. И настроение у него было совсем не праздничное.
Продолжение следует...