Друзья. Нужна помощь. По английскому огнестрельному и холодному оружию середины 19 века.
Наиболее распространённые стволы для вооружения армии.
Марго - королева разбойников.
Сообщений 201 страница 210 из 703
Поделиться20115-06-2020 11:59:09
Поделиться20215-06-2020 12:07:26
Друзья. Нужна помощь. По английскому огнестрельному и холодному оружию середины 19 века.
Наиболее распространённые стволы для вооружения армии.
Оружие Великобритании,19 век,Крымская война
https://www.liveinternet.ru/users/3330352/post112045618/
Огнестрельное оружие XIX-XX веков. От митральезы до «Большой Берты»
БРИТАНЦЫ
http://www.xliby.ru/istorija/ognestreln … rty/p4.php
Отредактировано Череп (15-06-2020 12:12:05)
Поделиться20315-06-2020 13:06:10
Оружие Великобритании,19 век,Крымская война
https://www.liveinternet.ru/users/33303 … 112045618/
По-моему, ещё не определено даже время "попадания". Винтовка Энфилд раньше начала Крымской войны не появится, револьверы Кольта и тем более Адамса тоже скорее всего - экзотика. Равно как и пули Минье...англичане только в Крымскую войну их начали более-менее массово юзать...если Крымской ещё нет- то рекомендую всё-таки присмотреться к оружию в фильме "Чёрный 47-й" ( а также к тому, насколько часто случаются осечки при стрельбе из него!)
Что там за оружие? Ну, про дорогущую казнозарядную винтовку Ментона (с кремнёвым замком!) у английского офицера я уже говорила. Вот она в кадре из фильма:

Дальше...оружие большинства солдат в фильме - капсюльный British Pattern 1842 Musket :

Здесь - картинка со штыком, но в фильме штыки почему-то практически никто не юзает. Штык- опасная штука чересчур, и, по-видимому, при съемках сценаристы и режиссёры решили не рисковать.
У ирландских констеблей - P1840 Irish Constabulary Carbine
Разумеется, у британских солдат и унтер-офицеров вполне может быть и Brunswick P-1837 Rifle с саблевидным штыком:
Да, это оружие - изначально немецкое, из Брауншвейга ( в России оно было известно как Люттихский или Литтихский штуцер) , но оно производилось и английскими фирмами, и в британской армии ( а также в частях Ост-Индской компании)служило в больших количествах на протяжении почти четырёх десятилетий, вытеснив знаменитый штуцер Бейкера ( им был вооружен тот самый Ричард Шарп, о котором читала и смотрела кино ГГ
)
Ну, это естественно, ведь брауншвейгский штуцер - капсюльный, а оружие Ричарда Шарпа - кремнёвое...о том,сколько кремнёвое оружие может давать осечек- см. фильм 
Пистоли...хм...он у вас всего один , притом- у офицера- значит, пусть будет не банальный однозарядный капсюльный пистолетик , а,допустим, капсюльный бундельревольвер системы Аллена образца 1837 года. В Англии они тоже производились ( выгравировано название фирмы: "Joseph Kemp. London"):

Отредактировано Франческа (15-06-2020 13:07:37)
Поделиться20415-06-2020 13:23:10
.Зачем она села в седло "по-мужски"?
Боком, по-женски, учится ездить еще дольше. Да и форма седла другая, расчитанная под платье. А в лыжном костюме да на обычном седле - с него соскользнёшь на первых же шагах лошади.
Поделиться20515-06-2020 13:24:54
Огнестрельное оружие XIX-XX веков. От митральезы до «Большой Берты»
БРИТАНЦЫ
http://www.xliby.ru/istorija/ognestreln … rty/p4.php
Компетентность этого источника лично для меня стала сомнительной, когда увидела:
На вооружение в 1836 году по решению комиссии по огнестрельному оружию для замены устаревшей винтовки Бейкера было принято ружье с двумя нарезами, сконструированное Брунсвиком. Оно не только было неудобно в заряжании, особенно при загрязнении, но и не отличалось особой точностью стрельбы. Лишь несколько полков были вооружены этим огнестрельным монстром, для всей же армии в целом продолжали считаться вполне подходящим оружием древние дульнозарядные мушкеты...(с)
Это ж надо-Брауншвейгский штуцер какому-то "конструктору Брунсвику" приписать...как минимум автор некомпетентен, а уж процитированное мною его рассуждение об этом штуцере, принятом на вооружение в различных вариантах практически повсеместно (включая Россию)- и того глупее...
Отредактировано Франческа (15-06-2020 13:26:39)
Поделиться20615-06-2020 13:36:23
По-моему, ещё не определено даже время "попадания". Винтовка Энфилд раньше начала Крымской войны не появится, револьверы Кольта и тем более Адамса тоже скорее всего - экзотика. Равно как и пули Минье...англичане только в Крымскую войну их начали более-менее массово юзать...если Крымской ещё нет- то рекомендую всё-таки присмотреться к оружию в фильме "Чёрный 47-й" ( а также к тому, насколько часто случаются осечки при стрельбе из него!)
По времени попадания более менее определился. Лето 1848-го или 49-го годов. Думаю всё-таки заслать Маргошу в Европу - "порыбачить", то есть половить рыбку в мутной воде революций.
Скорее всего в Германии.
Революция 1848—1849 годов в Германии (нем. Deutsche Revolution von 1848/49), или Мартовская революция (нем. Märzrevolution) — революционные события, которые длились с марта 1848 года до позднего лета 1849 года в Германском союзе...
Значит на календаре июнь 1949 года.
Отредактировано ДАН (15-06-2020 13:40:38)
Поделиться20715-06-2020 13:49:58
Наиболее распространённые стволы для вооружения армии.
Думаю, всё же нужно уточнить место. Ибо понятие Британской Армии очень растяжимое. И ввиду этой растяжимости перевооружение происходило с большим запозданием. В одно время в разных британских частях могли быть как старенький Brown Bess, так и новая винтовка Энфилд.
Поделиться20815-06-2020 14:03:19
ДАН
Хочу кое-что что прояснить.
Судя по тексту, героиня и снайпер, и рукопашница, и фехтовальщица. Так не бывает.
Чтобы женщина не самого могучего телосложения могла одолеть здорового мужика она должна быть очень хорошей рукопашницей. И проводить все время на татами, а не на стрельбище. Допустим, у неё было дофига свободного времени и денег, и она тренировалась 365 дней в году, чередуя. Но рукопашник для постановки удара должен молотить грушу или макивару, а это очень снижает чувствительность рук, пальцев, что для снайперов необходимо. Пример - рукопашник никогда не станет хорошим гитаристом или пианистом. Далее, на спарингах боец получает кучу ударов в голову, сотрясения мозга, что очень сильно сказывается на зрении и точной моторике. Вывод - нельзя быть и бойцом и снайпером. Либо крестик, либо трусики. Даже в военных частях есть разделение: этот снайпер, этот пулеметчик, этот штурмовик, этот сапер, а этот прекрасно снимает часовых и берет языков. Фехтование - вообще отдельная тема.
Еще заклёпка.
Марго общается на откровенном сленге (причем современном, дворовом). Откуда она может знать хотя-бы ирландский того времени? Она же на историческом училась, между стрельбищем и спортзалом
. Я уж не говорю, что ирландский - это никак не английский. Это перевод Гоблина?
Поделиться20915-06-2020 14:12:09
Пример - рукопашник никогда не станет хорошим гитаристом или пианистом.
Была у меня в Бердской бригаде инструкторша по рукопашному бою - очень миловидная девушка, и на гитаре играла вполне себе. Не Вивальди, конечно, но пальчиками по грфиу шустро перебирала )
С остальным согласен. Боец-универсал - это слишком круто для девушки лингвиста. Разве что: "у нас такая магия".
Поделиться21015-06-2020 14:37:43
ДАН
Хочу кое-что что прояснить.Судя по тексту, героиня и снайпер, и рукопашница, и фехтовальщица. Так не бывает.
Чтобы женщина не самого могучего телосложения могла одолеть здорового мужика она должна быть очень хорошей рукопашницей. И проводить все время на татами, а не на стрельбище. Допустим, у неё было дофига свободного времени и денег, и она тренировалась 365 дней в году, чередуя. Но рукопашник для постановки удара должен молотить грушу или макивару, а это очень снижает чувствительность рук, пальцев, что для снайперов необходимо. Пример - рукопашник никогда не станет хорошим гитаристом или пианистом. Далее, на спарингах боец получает кучу ударов в голову, сотрясения мозга, что очень сильно сказывается на зрении и точной моторике. Вывод - нельзя быть и бойцом и снайпером. Либо крестик, либо трусики. Даже в военных частях есть разделение: этот снайпер, этот пулеметчик, этот штурмовик, этот сапер, а этот прекрасно снимает часовых и берет языков. Фехтование - вообще отдельная тема.Еще заклёпка.
Марго общается на откровенном сленге (причем современном, дворовом). Откуда она может знать хотя-бы ирландский того времени? Она же на историческом училась, между стрельбищем и спортзалом . Я уж не говорю, что ирландский - это никак не английский. Это перевод Гоблина?
Да я согласен. Но нужно ли быть снайпером, чтобы попасть в голову оппонента с 50 метров? По рукопашке. Один на один не ожидающего сопротивления мужика, тренированной спортсменке, думаю, уронить можно. А приревновавшая баба и убить может легко, даже не спортсменка. Остаётся фехтование. Надо подумать, или сцену боя переписать.
Насчёт сленга постараюсь подключить редакторшу. Да, общаются на английском. Ирландский Марго не знает.
Похожие темы
| Сериал «Игра престолов» | Кино | 06-12-2025 |
| Этот день в истории | История | 05-03-2013 |

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
