Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Поэзия » БУРЕТАНИК (Евгений Шестаков)


БУРЕТАНИК (Евгений Шестаков)

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

Над седой равниной моря ветер тучи собирает.
А потом их разбирает. Чтоб затем опять собрать.
По седой равнине моря мчится к гибели «Титаник»,
Многовёсельный корабль с парусами и трубой.

Пассажиров в нем две тыщи. И три тыщи кочегаров.
Они мечут в топку уголь, доски, стулья и тряпье,
Они дуют в парусину и гребут в четыре смены.
Чтобы их корабль мчался всех быстрее на Земле.

Вдоль седой равнины моря зайчик прыгает зеркальный.
То Ди Каприо прелестный смотрит на себя в трюмо.
У него большие планы. У него сегодня встреча.
У него любовь до гроба. На котором и плывет.

От седой равнины моря к облакам баклан взмывает
И туда-сюда летает, брючной молнии подобный.
Им любуются матросы, боцман, лоцман, кок и мичман,
Капитан и рулевые. И никто не смотрит вдаль.

Под седой равниной моря айсберг прячется огромный,
Тихо плавает в надежде, что наткнется кто-нибудь.
Он старается не таять, чтобы быть потяжелее.
Он привык одним ударом все, что плавает, топить.

Для седой равнины моря нету в принципе различий,
Что там весь корабль утонет, что Ди Каприо один.
По-иному мыслят рыбы, они держатся поближе,
Белый айсберг их союзник, их кормилец и отец.

На седой равнине моря дело близится к развязке.
- Титры! Скоро будут титры! – чайки быстрые кричат.
В общем, сам конец трагичен. Бум – и все. Буль-буль – и точка.
Я вообще не понимаю, нахер строят корабли...

+8

2

Мне понравилось.

0

3

Mrachniy написал(а):

Белый айсберг их союзник, их кормилец и отец.

Тут выправить бы:
Белый айсберг им - кормилец, крыша, спонсор, и отец.
А то строчка выбивается из общего контексту.

А эта пара строк - шедевральна, на мой взгляд:

Mrachniy написал(а):

От седой равнины моря к облакам баклан взмывает
И туда-сюда летает, брючной молнии подобный.

Отредактировано Максимыч (23-11-2009 18:44:29)

0

4

весьма приятственно  http://gardenia.my1.ru/smile/neigh.gif

0

5

Максимыч написал(а):

Тут выправить бы:Белый айсберг им - кормилец, крыша, спонсор, и отец.А то строчка выбивается из общего контексту.

Это к автору, г-ну Шестакову. Но он не приемлет критики, ранимый до безобразия. Но я ему напишу Ваше предложение.

0

6

Mrachniy написал(а):

Это к автору, г-ну Шестакову.

Mrachniy написал(а):

Но я ему напишу Ваше предложение.

Да не стоит. Если б автор сам выложил, и попросил поделиться тапками - то пожалуй...   http://gardenia.my1.ru/smile/snot.gif

Отредактировано Максимыч (25-11-2009 13:04:11)

0

7

Прикольно! :rofl:

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Поэзия » БУРЕТАНИК (Евгений Шестаков)