Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Произведения Елены Горелик » "Если враг не сдаётся..."


"Если враг не сдаётся..."

Сообщений 361 страница 370 из 871

361

Уважаемая Елена!
Мои предположения:
1) ширина колеи - две конских задницы+10%. Это позволит, кроме всего прочего, полноценно использовать конную тягу (6-8 лошадей цугом - это серьёзно).
2) по поводу авторского «как». Протагонистка в прошлой истории наверняка говорила на диалекте своего города+молодёжный слэнг. Поэтому «как»и и другие нестандартные словечки не могли не войти в обиход - уж больно популярная была личность.
3) следует не просто упомянуть, о смешении языков, а показать его. Например, испанский, английский, немецкие языки (последних в данный момент не менее 20) - языки с активными артиклями, в русском же (кроме черниговского диалекта) они уже почти умерли. При взаимодействии языки обмениваются не только словами, но и структурами (современный одесский базируется, к примеру, на почти нетронутых структурах готского, хотя ВСЁ остальное поменялось). Поэтому, если в диалогах воскреснут русские артикли и кальки с соседних языков, это, ИМХО ИМХИССИМО, придаст правильный отблеск языку.
4) думаю, Вы, равно как и почтенные посетители сего форума, неправы, ожидая «проседания» культуры, скорее наоборот. Дело в том, что Европа сейчас начнет милитаризоваться. Это значит, что местные инженеры станут получать существенно больше, да и сами проекты их станут дороже. Значит, философы, художники и прочие танцоры лишатся, в значительной степени, своих спонсоров. А в Сен Доменге, как я понимаю, имигрантов пока не гоняют, скорее наоборот. Вот они туда и ломанутся. (а с ними шпионов.... Мама моя милая)
5) Большое спасибо за возвращение в Сен Доменг!

Отредактировано Ognejar (12-03-2010 00:18:19)

0

362

Елена Горелик написал(а):

А кто-то заметил проду?

Конечно! Елисавет Петровны Кроткия здесь выгодно отличается от своего реального прототипа.

0

363

Ognejar написал(а):

1) ширина колеи - две конских задницы+10%. Это позволит, кроме всего прочего, полноценно использовать конную тягу (6-8 лошадей цугом - это серьёзно).

Это если использовать конку в городе. А для перевозок уже вовсю используется паровоз ;)

Ognejar написал(а):

3) следует не просто упомянуть, о смешении языков, а показать его.

Эх... Я ж не лингвист...

Ognejar написал(а):

Это значит, что местные инженеры станут получать существенно больше, да и сами проекты их станут дороже. Значит, философы, художники и прочие танцоры лишатся, в значительной степени, своих спонсоров. А в Сен Доменге, как я понимаю, имигрантов пока не гоняют, скорее наоборот. Вот они туда и ломанутся. (а с ними шпионов.... Мама моя милая)

А СБ Сен-Доменга об этом знает и дозированно сливает через них нужную дезу   http://gardenia.my1.ru/smile/guffaw.gif 

Спасибо, насчёт этих идей я подумаю...

Wil написал(а):

Конечно! Елисавет Петровны Кроткия здесь выгодно отличается от своего реального прототипа.

Ага ;) У неё матушка - прынцесса ;)

0

364

Димыч написал(а):

то-то такое умели китайцы, чего не умели японцы или филиппинцы.

Если оценивать по их собственному судостроению - то делать детали для крупных корпусов. Китай отставал не столько в строении корпуса, сколько в оснастке - но в этом отставал критически.

Отредактировано ВЭК (11-03-2010 12:39:36)

0

365

Warrior Frog
п .6.10 - Запрещено пренебрегать правилами, нормами и стилистикой русского литературного языка  http://gardenia.my1.ru/smile/cop.gif

0

366

Елена Горелик написал(а):

почему вы согласились пойти на сторожевую флотилию? Штурманы идут к нам крайне неохотно

Отличный кусочек, но вот здесь - зацепило. После таких боцамана и штурмана на язык прямо таки рвется "ШтурманА идут к нам...". Так оно по-русски должно быть :)

0

367

Димыч написал(а):

либо Европа чахнет, а Азия встаёт.

Встает Россия. С алтайских серебряных рудников и уральского золота.

+1

368

Елена Горелик написал(а):

Эх... Я ж не лингвист...

Ну, к примеру, ситуация: беседует британец с доминго по-аглицки. И всё, вроде хорошо, но что-то режет слух, причём не произношение. А дело в том, что в английском языке местоимение «ты» используется только по отношению к богу и любимому человеку (в современном и последняя норма отмерла). А у доминго, под влиянием русского и немецкого языков, «ты» мало того, что активно, так ещё и вытесняет «вы» при изменении личностных отношений. Во кошмар-то для переводчика :)

И очень хорошую идею о плавающем ударении подсказал Zigbee.

0

369

dAndy написал(а):

А чей ум?

Отца.

0

370

Ognejar написал(а):

А дело в том, что в английском языке местоимение «ты» используется только по отношению к богу и любимому человеку

Вы обнаружили в английском языке два местоимения "вы" и "ты"?!  http://gardenia.my1.ru/smile/swoon.gif
До сих пор я (и, думается, все остальные!) были убеждены в том, что в этом языке они не отличаются друг от друга.
You он и в Америке "you"!  http://gardenia.my1.ru/smile/neigh.gif

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Произведения Елены Горелик » "Если враг не сдаётся..."