Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Литературная кухня » Сленги и жаргоны


Сленги и жаргоны

Сообщений 41 страница 50 из 87

41

Патологоанатом написал(а):

Просто он не узаконен, как, например, греческий язык для медицинской номенклатуры.

Не ошибка? Помнится, доктора на латыни выражались... :)

0

42

Уважаемые! Во многих произведениях, "за старину", охотники в Сибири ходят с тайгу с сумками и мешками. Увы...Есть такая вещь как ПОНЯГА. Конструктивно представляем собой дугообразный станок, аналог станка к рюкзаку современному. Носимые вещи укладывались в тючки и привязывались каждый отдельно. Что бы достать что то нужное достаточно было отвязать тючок с потребным.
Существовало выражение "хлебнуть мурцовки", что означало тяготы, лишения, голод. Мурцовка, этто ничто иное как выварка сумки охотника, в которой он носил продукты, а то и битую дичь. Поскольку полиэтилена в те времена изобретено не было, то продукты заворачивались в тряпочки, вот кипячение ВСЕГО, с чем соприкасались продукты и называлась МУРЦОВКА.
В 60 годах, при заходе на промысел (ягоды, шишка, охота) с собой нам бабушка делала НЗ, мурцовку домашнего изготовления. На водяной бане перетапливала солёное сало пропущенное через мясорубку и в горячий смалец вмешивала молотые сухари. Выкатывала небольшие колбаски, заворачивала в тряпку а потом в вощёную бумагу (называли её пергаментом). Пару раз приходилось питаться данным продуктом. Весьма сытно. Можно есть отдельно запивая кипятком или есть какая то зелень (борщевик, сныть, саранки, черемша...) сварить хлёбово.

+5

43

Немного из книгопродавцового сленга:

Дрэк = повреждённый экземпляр
Шакир = прекрасно изданная (в смысле полиграфии) книга
Клиент = покупатель, потенц = человек, который любит книги, потенциальный клиент
Пич, цирк, шоу = рассказ о конкретном издании
Закон = иногда употребляется в значении "дневная выручка".
Кожа = прекрасно изданная книга в кожаном переплёте, как правило, ручной работы. Соответственно - дорогая и выгодная в смысле продажи.
Кирпич = экземпляр массой более 2,5 кг

Ну, и разные "секретные обозначения" названий книг...  http://read.amahrov.ru/smile/wink.gif

+1

44

235 иностранных слов, которым есть замена

Абсолютный — совершенный
Абсорбция — всасывание
Абстрактный — отвлеченный
Агитировать — возбуждать
Аграрный — земледельческий
Агрессивный — наступательный
Адекватный — такой же
Адюльтер — прелюбодеяние
Акт — действие
Активный — деятельный
Актуальный — злободневный
Альтернатива — равноценность; другая возможность
Альтернативный — состязательный
Альтруист — доброжелатель
Аморальный — безнравственный
Анализ — разбор
Аналогичный — такой же, тождественный
Анкета — вопросник
Антураж — окружение
Аплодисменты — рукоплескания
Аргумент — довод
Арест — задержание
Архив — древлехранилище
Ассортимент — разновидность, разнообразие

Бизнес — дело
Бизнесмен — делец
Бифуркация — раздвоение
Бойфренд — приятель
Брифинг — летучка

Вариант — разновидность
Вердикт — приговор

Габариты — размеры
Гармонический — всесторонний
Герметически — плотно
Гипотетический — предположительный
Голкипер — вратарь
Гомосексуализм — мужеложство
Горизонт — окоём
Горнист — трубач
Гуманность — человечность

Дайвер — ныряльщик
Дайджест — обзор
Дебаты — прения
Дебитор — займодержатель, должник
Девальвация — обесценение
Дегенерат — выродок
Демонстрация — показ
Демонстрировать — показывать, выказывать
Демонтаж — разборка
Денудация — выветривание
Деструктивный — разрушительный
Деталь — частица, частность
Детальный — подробный
Диалог — собеседование
Директор — управляющий
Дискомфорт — неудобство
Дискуссия — обсуждение, спор
Диспозиция — расположение
Дифференциация — разделение
Дифференцированный — раздельный
Доминировать — господствовать, преобладать
Дуэль — поединок

Игнорировать — пренебрегать
Идентификация — отождествление
Идентичный — тождественный
Имидж — образ, облик
Импорт — ввоз
Индивидуальный — единоличный
Индифферентный — безразличный
Индустрия — промышленность
Инертный — равнодушный
Интервенция — вторжение
Интервью — беседа
Интерес — любопытство; расчет
Интернациональный — международный
Интолерантность — нетерпимость
Инфекционный — заразный
Инфицированный — зараженный
Информация — извещение
Ипподром — ристалище

Камуфляж — прикрытие
Катафалк — дроги
Колорит — окрашенность
Колоритный — красочный
Коммерсант — торговец
Коммерция — торговля
Компенсация — возмещение
Комфорт (комфортность) — удобство
Комфортабельный — удобный, благоустроенный
Конкретный — определенный
Конкурент — соперник
Конкуренция — соперничество
Конкурс — состязание
Констатировать — устанавливать
Конституция — устройство
Конструировать — устраивать, строить
Конструктивный — созидательный
Конструкция — построение
Контакт — общение, согласие
Контактный — общительный, для общения
Континент — материк
Контракт — договор
Конфиденциальный — доверительный
Конфликт — распря
Конфронтация — противостояние
Концентрация — сосредоточение
Концепция — построение
Коррективы — поправки
Корреспонденция — переписка; сообщение
Кредитор — заимодавец
Криминальный — преступный

Легитимный — законный
Лепта — вклад
Лидер — вождь, вожак
Ликвидация — уничтожение
Лингвист — языковед
Лифтинг — подтяжка кожи

Максимальный — наибольший, предельный
Маска — личина
Менталитет — мышление
Ментальность — склад ума
Метод — прием
Минимальный — наименьший
Мобильность — подвижность
Модель — образец
Модернизация — обновление
Момент — миг
Моментальный — мгновенный
Монолог — речь
Монумент — памятник
Монументальный —- величественный
Моральный — нравственный

Навигация — судоходство
Натуральный — естественный
Негативный — отрицательный
Нивелировать —- уравнивать
Нюанс — оттенок

Объективная реальность — внешняя действительность
Объективный — сторонний, беспристрастный, непредвзятый
Оппозиция — противление
Оригинал — подлинник; непосредственный, самостоятельный, независимый
Отель — гостиница

Параметр — величина
Паркинг — стоянка
Пассивный — бездеятельный
Патологический — болезненный
Персональный — личный
Петрификация — окаменение, известкование
Плюрализм — множественность
Позитивный — положительный
Полемика — спор
Потенция — возможность
Потенциальный — возможный
Превалировать — преобладать
Претензия — притязание
Прециозный — точный
Приватный — частный
Примитив — посредственность
Примитивный — посредственный
Проблема — задача
Прогноз — предсказание
Прогресс — продвижение
Пропаганда — распространение
Прострация — изнеможение
Публикация (действие) — обнародование

Радикальный — коренной
Реагировать — отзываться
Реакция — отклик, отзвук; движение вспять
Реализовать — претворить в жизнь
Ревизия — проверка
Революция — переворот
Регресс — отступление
Резистентность — сопротивляемость
Резолюция — решение
Резонанс — отзвук
Результат — следствие, последствие
Реконструкция — перестройка
Рельеф — очертание
Рельефный — выпуклый
Ренессанс — возрождение
Респектабельный — приличный
Реставрация — восстановление
Реформа — преобразование

Секретный — тайный
Сервис — обслуживание
Симпозиум — заседание
Симптом — признак
Синтез — сбор, обобщение
Синхронно — одновременно
Ситуация — положение, обстановка
Скинхед — бритоголовый
Сортимент — вид
Социальный — общественный
Социолог — обществовед
Социология — обществоведение
Спонсор — благотворитель (меценат)
Стабильность — устойчивость
Стагнация — застой
Стимул — побудитель
Стресс — напряжение, потрясение
Структура — строение, устройство
Субъективный — предвзятый, личный, пристрастный, односторонний
Сфера — область

Тема — предмет
Толерантность — терпимость
Толерантный интервал — допустимый промежуток
Томаты — помидоры
Тост — здравица
Трансформация — превращение
Туалет — уход за собой; отхожее место
Тюрьма — узилище

Фактически — в действительности
Фактический — действительный
Фарватер — стрежень
Фестиваль — празднество
Форма — образ
Форум — собрание
Фрукты — плоды
Фундаментальный — основополагающий

Хобби — увлечение

Шеф — глава
Шопинг — покупки
Шоу — зрелище

Эгоист — себялюбец
Эксклюзивный — исключительный
Эксперимент — опыт
Экспозиция — выкладка
Экспорт — вывоз
Элоквенция — красноречие
Эмбрион — зародыш
Эмоциональный — чувствительный
Эмоция — чувствование
Эра — летосчисление
Эстуарий — устье

Юриспруденция — правоведение

+5

45

Князь Милослав написал(а):

которым есть замена

Очень своевременный список!

0

46

"Такой же" - не является адекватной заменой слову "адекватный" :)
В разных контекстах возможна замена на "равный", "равноценный", "соответствующий".

0

47

Список не совсем корректен. Многие из приведеных слов - синонимичны, но не тождественны, следовательно, сферы применения - несколько различны. А перлы вроде *Томаты — помидоры*, вообще - нечто.

АПД Коллеги юристы, является ли пара *Арест — задержание* ПОЛНОСТЬЮ взаимозаменяемой или же это два разных термина? (В данном случае - именно термина, а не слова)

0

48

IvFox написал(а):

"Такой же" - не является адекватной заменой слову "адекватный"

Domini canis написал(а):

Список не совсем корректен.

А я и не претендую на истинность в последней инстанции. Сам не со всем согласен. Просто нашёл список, решил, что многом может пригодится, и выложил тут.

0

49

Domini canis написал(а):

АПД Коллеги юристы, является ли пара *Арест — задержание* ПОЛНОСТЬЮ взаимозаменяемой или же это два разных термина? (В данном случае - именно термина, а не слова)

Это два разных термина.
Задержанее кратковременный процесс и согласно Конституции не может быть более 48  часов. Если в уголовном праве задержание автоматически длиной 48 часов, то в административном праве общий срок 3 часа и лишь в части составов административных правонарушений задержание длится 48 часов.
С арестом все сложнее.
В административном праве это мера наказания - так называемый административный арест - до 15 суток.
В уголовном праве есть также мера наказания в виде ареста. СРок до 6 месяцев. Несмотря на то, что наказание такое в УК есть, оно не применяется ибо не созданы до сих пор арестные дома.
Есть мера процессуального пресечения в виде домашнего ареста.
То, что большинство людей понимают под арестом, на самом деле называется заключением под стражу(на время следствия, как предварительного так и "судебного")

0

50

А вот тогда т список слов, которые изменили свое значение (думаю, пригодится):

Аватара  [санскрит "нисхождение" (бога)] -- в индуизме воплощение бога Вишну в облике Кришны, Рамы, вепря, карлика и др., совершающих подвиги на земле. Наиболее известны 10 аватар Вишну.
Амортизация -- передача движимого или недвижимого имущества церкви, которая тогда называлась "мертвой рукой", так как не выпускала своего имущества в обращение. При этом церковь требовала также полной свободы от налогов на свое имущество (что называлось "иммунитетом").
Бандура (польск., укр.) -- щипковый инструмент с признаками лютни и цитры. Довольно массивный. Струн от 7 до 40. Имеются приструнки. До 19 века была самых разных форм, а еще ее иногда называли "кобзой".
Бульвар -- первоначально, всякий вал, землянной или каменный , окружавший укрепленный город вне городских стен. В 15-16 веках во Франции фортификационная постройка вне городских стен.
Ватага -- изначально, стадо овец.
Газета -- мелкая венецианская монета. В 16 веке в Венеции в публичных местах вывешивали листки новостей под названием "Notizie scritte", за чтение которых надо было заплатить эту денежку. Затем название монеты перешло и на сами листки.
Кастелян -- если вы думаете, что это зав. бельем в больнице или доме отдыха, то вы ошибаетесь. Это владелец замка на Юге средневековой Франции и в Италии. Позднее, комендант крепости.
Перрон -- это нижняя ступень лестницы замка, с которой во Франции объявляли волю господ крестьянам.
Стимул (лат.) --заостренная палка для понукания животных, а также тяжелый жезл офицера в римской армии.

+1


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Литературная кухня » Сленги и жаргоны