Глава 4
- Мой Владыка будет очень расстроен.
- Передай своему повелителю, что я опечален не меньше, но вынужден прекратить поставки. Но я думаю, что того, что у него уже есть, будет достаточно для осуществления задуманного.
- Можем ли мы надеяться на возобновление торговли?
- Увы, в ближайшее время ничего не могу обещать. У меня слишком много врагов, и если они узнают о нашей с вами дружбе, то это создаст множество проблем. Вы же не хотите потерять одного из своих немногих друзей в Братстве?
- Неужели всё так серьёзно?
- "Волкодавы" подобрались слишком близко, пришлось расстаться с некоторыми людьми, чтобы оборвать цепочку. Кстати, всего этого могло бы и не быть, если бы ваши люди не допустили ошибку в Салене.
- Никто не ожидал появления этого колдуна. Из-за него мы потеряли много храбрых воинов. Но ничего, прийдёт день и этот презренный пёс заплатит за всё!
- Вынужден признать, что у этого пса волчьи зубы и очень влиятельные друзья. Поэтому не следует спешить с местью - всему своё время.
- Да будет так. Мой Владыка, в знак своей дружбы и восхищения Вашим магическим талантом, шлёт от себя скромный подарок. Ваши люди смогут забрать его завтра в обычном месте.
- Передайте своему повелителю мои поздравления со славной победой и пожелания долгих лет жизни. Несмотря на козни наших врагов я буду оказывать ему всяческое содействие.
Взмахом руки потушив хрустальный шар, мужчина сделал глубокий вдох и проворчал себе под нос:
- Вшивый дикарь... - и, звякнув серебрянным колокольчиком, вызвал помощника.
- Что прикажете, господин?
- Отправьте корабль на Сухой остров, завтра утром он должен быть на месте.
- Будет исполненно, господин - поклонился помощник и вышел.
***
Сухой остров полностью оправдывал своё название - камни, песок и ни капли пресной воды. Видимо, по этой причине ни одно государство, из тех, чьи корабли бороздили воды Восточного моря, не претендовало на этот неприветливый клочок суши. По нраву пришёлся он лишь пиратам, которые использовали Сухой остров как перевалочный пункт, в основном для живого товара.
Этот "груз" Юрген забрал из Салена, там сейчас самое раздолье для предприимчивых людей - товара валом и по вполне приемлемой цене. Но этот рейс был особый - один уважаемый человек передал скромный подарок другому, не менее уважаемому человеку и доставить этот "подарочек" нужно точно в срок и в полной сохранности. Аккурат на восходе солнца корабль входил в маленькую бухту безжизненного острова. Бросив якорь и, спустив на воду шлюпку, пираты начали перевозить на берег товар. Через час на песчаном пляже белели два парусиновых навеса. Под одним расположились моряки, а под другим испуганно жались друг к дружке сорок молоденьких девушек.
- Так, куколки! - подошёл к рабыням Юрген, - цепи-верёвки с вас сняли, так что можете попробовать сбежать и вас даже искать-догонять никто не будет. Мы тогда просто уплывём и оставим вас здесь умирать от жажды, потому что воды на этой куче щебня и песка отродясь не было. Говорят, правда, что раз в год бывает дождь, но никто не знает, какой это год. Так что отдыхайте и не дёргайтесь - вам нужно предстать перед заказчиком в наилучшем виде, а то, вдруг он не захочет вас забрать отсюда.
Довольный собой, капитан вернулся под навес, плюхнулся на раскладной табурет и приложился к кувшину с водой.
- Жарко-то как! Скорей бы эти болваны явились!
"Болваны" нарисовались на горизонте где-то через час. Красавец-парусник стал на якорь в стороне от пиратского судна и вскоре на берегу оказались два десятка крепких мужчин под предводительством лысого жилистого командира лет пятидесяти. Бритоголовый подошёл к Юргену, обменялся с ним рукопожатиями и кивнул на притихших девушек:
- Как товар, не испортился?
- Обижаешь, дружище, - криво ухмыльнулся пират, - всё в полной сохранности. Руперт, ты же меня знаешь.
Прибывшые начали деловито выводить дрожащих от страха девушек из-под навеса, бегло осматривать и грузить в шлюпки.
- А это что за блоха?! - рыжий громила выдернул из-за спин рабынь девочку лет шести, светленькую и синеглазую, - куда её, такую мелкую?
- Ай, что ты понимаешь! - крикнул Юрген, - да она в такую куколку выростет - пальчики оближешь!
- Зубы у неё-то хоть целы? - Детина попытался ощупать рот девочки. - А-а-а-а!!! Ах ты, тварь!
Девочка вдруг вцепилась зубами в руку парня и, получив от него сильный удар, отлетела в сторону, упав лицом на камни.
- Кретин!!! - взревел предводитель "гостей", - ты что натворил?!
- Она меня укусила! - начал оправдываться верзила, баюкая пострадавшую руку.
- А какого лешего ты вообще ей свои грязные пальцы в рот совал?
- З-зубы проверить, все ли на месте...
- У шестилетней-то малявки? Дурило, ты про молочные зубы слышал когда-нибудь?!
- Я...
- Что, ты? Такой товар испортил! - мужчина осторожно перевернул девочку - её лицо было в крови, а на правой щеке зияла глубокая рана. - Эй девки, а ну сюда!
Две рабыни подскочили к лежащей на земле девочке, Руперт оторвал от юбки одной из них лоскут почище и зажал им рану.
- Несите её к шлюпке. - И, повернувшись к рыжему здоровяку, одарил того тяжёлым взглядом. - Господин Юрген!
- Я Вас слушаю, господин Руперт! - с готовностью отозвался пират.
- Какова стоимость этой рабыни?
- Тридцать золотых дукатов! - не моргнув глазом, ответил Юрген.
Провинившийся парень попытался, было, возмутиться но, посмотрев на своего командира, закрыл рот.
- Значит так, дорогой мой, - сказал ему Руперт, - стоимость товара возместишь хозяину в двойном размере. Итого, с тебя девяносто золотых.
- Шестьдесят! - возмущённо возразил рыжий.
- Хорошо, пусть будет шестьдесят, - согласился командир, - но с хозяином будешь обьяснятся сам.
- Я...это, - побледнел здоровяк, - хорошо, девяносто.
- Стоит ли тащить с собой битый товар? - спросил Руперта другой парень, - куда её, с такой рожей?
- Напихали мне молокососов в команду...- проворчал Руперт, - а что ты предлагаешь - оставить малявку здесь подыхать? У меня и без того грехов хватает.
- Ну я не знаю...
- А если не знаешь, то не нужно пасть открывать. Отправят эту девку в какую-нибудь деревеньку и всего-то делов - чтобы мотыгой махать красивая мордашка не нужна, может даже пригреет её какой-то работяга, - командир посмотрел вслед отплывающей шлюпке и добавил себе под нос: - Оно, может, для неё и лучше будет, чем в хозяйском гареме.
- Всё? - спросил его Юрген и, увидев утвердительный кивок в ответ, вытащил флягу и два жестяных стаканчика, - ну, тогда по стопочке и разбегаемся.
Чокнувшись стаканчиками, Руперт с Юргеном, выпили и, пожав друг другу руки, разошлись каждый в свою сторону. Пираты принялись сворачивать навесы, а команда второго корабля подняла на борт последнюю шлюпку и, снявшись с якоря, начала выводить парусник из бухты. Через час Сухой остров покинул и пиратский корабль, после чего о том, что здесь кто-то был напоминали только небольшие пятна засохшей крови на камнях.
Отредактировано Василиск (06-08-2014 23:33:53)