Продолжение (предыдущий фрагмент на стр.61)
Глава 58
Стук в дверь со стороны галереи застал Роберта врасплох. Озадаченно оглянувшись, он бросил смокинг на спинку стула, отстегнул галстук-бабочку и пошел открывать.
Бобби был серьезен и торжественен, но при этом вид имел такой обреченный, словно явился признаваться в жутком преступлении — вроде списывании на экзаменах. Роберт отступил на шаг, и внучатый племянник вошел в комнату.
— Доктор Томпсон, я должен извиниться перед вами, — начал он. — Я отвлекал вас от работы, но поверьте, — глаза мальчика наполнились слезами, — я вовсе не хотел вас подводить!
Роберт мысленно выругался: «Заботники, чтоб их, совсем запугали ребенка», — и постарался успокоить юного родственника.
— Ну что вы, мой господин, — доброжелательно произнес он, — вы меня вовсе не подвели. Все хорошо…
— Но я надоедал вам, отвлекал от работы, — продолжал обвинять себя мальчик. — Простите меня! Я больше не буду…
— Все хорошо, — повторил молодой человек и протянул ребенку носовой платок. — Вы ни в чем не виноваты. Мне нравилось играть с вами.
Бобби вгляделся в Роберта с неожиданной надеждой:
— А вы будете еще со мной играть? Хотя бы иногда? — очень по-детски спросил он.
Роберт сел на пол и покачал головой:
— Нет, мой господин. Завтра я уезжаю…
Глаза мальчика расширились:
— Как? Завтра?! — вопрос прозвучал так горестно, что Роберту захотелось немедленно успокоить и утешить ребенка — погладить по голове или подарить еще какую-нибудь игрушку. К сожалению, он не догадался купить в дополнении к конструктору хотя бы простенькую смешную фигурку.
— Так нужно для дела, — мягко пояснил Роберт. — Я не смогу выполнить его здесь. Но я буду с удовольствием вспоминать наши занятия. У вас есть способности, и если вы будете заниматься, вы сможете многого достичь.
Бобби опустил голову, сделал шаг к двери, но вновь вернулся и осторожно коснулся плеча Роберта:
— Роберт, а дядя Дик… — начал мальчик и неожиданно смутился. Покраснел, побледнел, отвел взгляд и вновь просительно посмотрел на Роберта. — Мой дядя… он не…
И тут Роберт понял. Страстно захотел высказать Мейми и Ричарду — особенно Ричарду — все, что о них думает. Мысленно досчитал до десяти, восстанавливая душевное равновесие.
— Нет-нет, мой мальчик, — мягко проговорил он, — ваш дядя хороший человек, он никогда меня не наказывал, не бойтесь.
Бобби с облегчением всхлипнул и ткнулся носом Роберту в плечо.
— Все хорошо, — повторил тот и все же погладил ребенка по голове.
Продолжение следует...