Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Конкурс соискателей » Греческий огонь


Греческий огонь

Сообщений 101 страница 110 из 175

101

В море у берегов Фессалии

– Тебе, твоя светлость, поговорить больше не с кем? – усмехнулся Вибора. – Чего опять припёрся?
Каэтани усмехнулся, но не ответил. Он сидел на бочке, возвышаясь над мориском. Тот привалился спиной к мидель-шпангоуту, вытянул ноги вперёд, и всем своим видом давал понять, что руки, связанные за спиной, никаких неудобств ему не причиняют.
"Ведь который день так сидит. Я бы уже ни рук, ни ног не чувствовал".
Вслух герцог ничего не сказал, а улыбку его в тусклом пламени лампы, подвешенной на крюк, Диего не видел.
В первые дни в молчанку играл мориск, но потом Каэтани неожиданно перестал задавать вопросы. Просто приходил и сидел рядом, не говоря ни слова. Потом уходил. И такое поведение Вибору очень скоро стало раздражать. Ему было не впервой общаться с дознавателем, он умел молчать, за что и ценился выше тех молодчиков, которые горазды орудовать шпагой, но не очень-то готовы сдохнуть в каком-нибудь сыром подвале, если дела пошли скверно. Однако сейчас случилось много такого, что изрядно качнуло землю под ногами. О чём он только не передумал в компании молчаливого герцога и в одиночестве.
Каэтани никуда не спешил. У него в те дни было забот невпроворот и к пленнику он приходил скорее для отдыха, нежели ради дознания. В то, что мориск посвящён в дела Барбароссы герцог не очень верил, но и малейший шанс докопаться до правды не собирался упускать. Он сразу понял, что за человек перед ним. Такого пытать – только зря прикончить, а в его нынешнем помятом состоянии это легче лёгкого. Однако от дядюшки-кардинала Онорато был наслышан, что Святая Инквизиция применяет в дознании разные методы, а не одну лишь дыбу или "испанский сапог".
Вибора сидел в районе миделя, здесь качало меньше всего, но всё же не зря он несколько лет якшался с берберами. Да и звуки долетают. Скрип вёсел, слитный выдох гребцов. Галера в море.
– Куда идём?
– В Македонию, – неспешно ответил Каэтани.
– Это где же такое?
– Не слыхал? На севере Греции.
– А-а… – протянул Вибора скучающим голосом.
– Тебе не интересно, что это было? После сражения, когда ты сбежал и очутился в незнакомом городе? Ничего тебя там не удивило?
Вибора очень долго молчал. Лица герцога он не видео, но догадывался, что тот неотрывно сверлит его взглядом. Каэтани тоже молчал.
– Интересно, – наконец выдавил из себя Диего.
Онорато мысленно поздравил себя с прорывом.
– Мы, благодаря козням твоего хозяина, либо все разом и однообразно помешались, либо и верно в прошлое угодили. Да так далеко, что тут ни Иисус, ни твой Магомет ещё не родились.
– Я христианин, – огрызнулся Вибора.
– Так я и поверил. Ты мориск, у вас у всех камень за пазухой.
Диего не стал препираться. Некоторое время он переваривал услышанное.
– Всякое в жизни повидал, но такого… Прошлое… Ишь ты… Не врёшь?
– Не вру.
– Н-да. Кабы не столкнулся с этими голоногими, решил бы, что ты спятил. Но насчёт моего хозяина ошибаешься. Никакой он не чернокнижник и на такое не способен.
– Просто шпион?
Вибора не ответил, но герцог уже не стал состязаться, кто кого переглядит.
– Сейчас-то чего упёрся, дурень? Никто не оценит твоего молчания.
– Всевышний оценит, – сказал Диего.
Герцог невесело усмехнулся.
– Мои люди убеждают себя, что всё это произошло по воле Господа. Полагаю и люди Луччиали так считают, но мы-то с тобой знаем правду. Сеньор Бои мне всё рассказал.
– Не понимаю, о чём ты.
– Несколько месяцев назад в Кротоне ты и твой хозяин повстречали Паоло Бои. Помнишь его?
– Помню, – кивнул мориск.
– С вами была женщина. Так?
– Ну… была одна особа, – неохотно ответил Диего.
– Кто она?
– Понятия не имею. Какая-то знатная вдова. Вроде баронесса.
Каэтани глубоко вздохнул и произнёс:
– Пожалуй, придётся поверить.
Повисла пауза, которую, не выдержав, прервал Диего:
– Так чего ты хочешь от меня, твоя светлость?
– Подробности той встречи. Любую мелочь.
– И что мне с того?
– Висеть на рее не будешь. По крайней мере не за прошлые грехи. Можешь даже к нам присоединиться. Мы тут все в одной лодке. Клянусь именем Господа нашего Иисуса Христа, что ныне не рождён, но грядёт – всё, что бы ты ни совершил, тебе простится.
– А ты знаешь, за какие грехи меня прощать? – усмехнулся мориск.
Онорато хотел ответить, что за попытку стравить генуэзцев с венецианцами в Игуменице, но передумал. Подался вперёд:
– А ты расскажи. Как дошёл до жизни такой.
– Зачем тебе это?
– Хочу знать своих людей.
Вибора засмеялся, потом закашлялся. Согнулся пополам. Когда отпустило, прохрипел:
– А ты весёлый малый, твоя светлость.
Каэтани приблизился к мориску, вытащил кинжал. На лице Диего не дрогнул ни единый мускул. Герцог бесцеремонно повалил его набок.
– Чему ты удивляешься? Ты же видел, это совсем другой мир, всё вокруг чужое.
Запястье Диего обожгла сталь.
– Эй, поаккуратнее там.
Он почувствовал, что руки освободились. Вытащил их из-за спины и принялся растирать затёкшие запястья.
– Мне нужен каждый меч, – сказал герцог, – а к тебе личной неприязни нет.
Вибора потянулся, немного подумал. Нехотя сказал:
– Хорошо. Расскажу, что знаю, но предупреждаю, сделка выгоднее для меня, чем для тебя, твоя светлость. Знаю я немного и это вряд ли поможет.
– Я клятвами просто так не бросаюсь, – сказал Каэтани и вновь устроился на своём насесте.
Диего вздохнул, прокашлялся и начал рассказ.

+9

102

Ура! Вернулся )

+1

103

Я сначала отплюсовал, потом стал читать.

0

104

Tea moone написал(а):

Я сначала отплюсовал, потом стал читать

А если это фигня какая-нибудь?

Он действительно был мориском. После падения Гранады в год Господа нашего тысяча четыреста девяносто второй его дед крестился, но продолжил тайно исповедовать ислам. Участвовал в Эспаданском восстании, где и сложил голову. Вскоре после этого его сын, отец Диего, уехал в Толедо, дабы учиться у тамошних мастеров-оружейников. Прошёл весь положенный путь от ученика до мастера, достиг больших высот в ремесле, но нажил завистников, которые сообразили настрочить донос куда следует, будто крещёный мавр ежедневно совершает намаз. Святая Инквизиция за морисками в те годы приглядывала пристально. Из следственного застенка отец не вернулся.
Для Диего с матерью весь их уютный отлаженный мирок разом рухнул. Промыкались впроголодь несколько лет, пока матери не удалось спихнуть сына в услужение к одному беспринципному полунищему идальго. Этот господин слонялся по стране, едва сводил концы с концами, и время от времени выполнял некую работу для различных уважаемых людей. Результатом этой работы становился неиссякающий поток заказов мастерам-каменотёсам, что делали надгробия. К морискам идальго относился очень хорошо и даже имел кое-какие дела с контрабандистами-берберами. Беспринципный же грешник, прости Господи. И воспитанник таким же вырос. В пятнадцать заработал себе прозвище "Гадюка".
К девятнадцати годам Диего остался один. Умерла мать, а затем закончил свой земной путь и старший товарищ – укокошил на подстроенной дуэли некую важную персону, не озаботился своей безопасностью и угодил в тюрьму. Где его вскоре зарезали во сне.
Долгая и кривая дорожка привела молодого человека в Алжир, где он и свёл знакомство с Гассаном-эфенди. Диего стал телохранителем рыжебородого и время от времени выполнял кое-какие поручения.
– Какие? – спросил Каэтани, уже догадавшись, что ответит мориск.
Диего усмехнулся.
– Ну а какие ещё братья Святого Марка выполняют?

Стемнело, но главные улицы Мессины хорошо освещались фонарями. Дом, где уже второй месяц, ожидая прибытия всех сил объединённого флота, жил Агостино Барбариго, располагался в северной оконечности города, в одном квартале от порта. До него оставалось совсем недалеко, когда из тьмы под фонарь навстречу семерым венецианцам шагнул человек.
– Вы только поглядите, кто здесь прогуливается, – протянул Вибора.
– Что вам угодно, сударь? – спросил Барбариго.
– В отношении вас, сударь – совсем ничего. У меня дело к вашему спутнику, – Вибора неспешно извлёк из ножен шпагу.
Старший из офицеров Барбариго немедленно выступил вперёд, заслонив собой проведитора флота, и вытащил пистолет. Венецианцы схватились за шпаги. Барбариго, не понимающий, что происходит, тоже обнажил рапиру, но телохранители сразу же оттёрли его назад, себе за спины.
– Что, неужели благородные господа станут разговаривать семеро на одного? – насмешливо спросил Вибора.
Пальцы его левой руки постоянно находились в движении, поигрывая серебряным пиастром.
– Что происходит, Чезаре? – спросил Барбариго.
– Повздорили в таверне, – процедил офицер, доставший пистолет.
Он откинул крышку полки с порохом и нервно поглаживал спусковой крючок. Диего обвёл взглядом венецианцев, не обращая внимания на дуло у самого своего лица.
"Случайно", – вспомнил он слова Гассана-эфенди, – "Барбариго должен погибнуть случайно. У Генуи нет ни малейшей причины убирать его. Все должны поверить, что целью был не он, иначе сразу же примутся искать османский след. И тогда всё дело провалено. Лига сплотится".
Диего ощутил себя скованным по рукам и ногам. Он видел, что может добраться до старика, раскидав венецианцев в три прыжка, но первым делом требовалось сыграть спектакль. Актёром Вибора никогда не был.
"Всех убивать нельзя. Должны остаться в живых свидетели ссоры, которые подтвердят, что это именно ссора из-за обвинения в жульничестве при игре".
Тусклый свет единственного фонаря не позволял как следует разглядеть лица. Диего не находил среди венецианцев тех, кто был в таверне. Кроме одного. И этот один, судя по всему – самый искусный и опытный боец. Виборе требовался всего один взгляд на то, как человек движется, чтобы оценить его способности.
Чезаре придётся оставить в живых. Скверно. Если его не убить первым, он сумеет натворить дел… Венецианец не знает, что он под прицелом арбалетов, но начать следует не стрелкам, а Виборе. Начать и указать, кого нельзя трогать.
"Ну, с Богом…"
Диего щёлкнул пальцами, отправив монету в полёт прямо в лицо Чезаре. Тот вздрогнул и нажал на спуск, но в те мгновения, что потребовались колесу для высекания искр и воспламенения пороха, Диего убрался с линии огня и сделал длинный выпад в ноги венецианцу. Тот не успел среагировать и его правый белоснежный чулок окрасился кровью. Вибора, как ласка, прыгающая на мышь, подлетел к ошеломлённому венецианцу, и сбил его с ног ударом массивной гарды в лицо. Тот даже не успел обнажить рапиру.
За грохотом выстрела никто не услышал пару сухих щелчков. Двое венецианцев беззвучно повалились на мостовую. У одного арбалетный болт торчал из груди, у другого – между лопаток.
Защитников Барбариго осталось трое. Они немедленно насели на Вибору, который выхватил из-за спины дагу и попятился в темноту. От первого выпада он увернулся, рапиру второго венецианца парировал кинжалом, а шпагу третьего отшиб в сторону и сделал ответный выпад.
Тьма взорвалась криками. Спереди и схади на венецианцев бросились генуэзцы, люди рыжебородого Гассана. Бой трое на одного мгновенно превратился в схватку семеро на четверых. Защищаться пришлось и Барбариго. Не прошло и полминуты, как ещё один венецианец, хрипя и обливаясь кровью, присоединился к своим товарищам на мостовой.
Осталось трое.
– Мессир, бегите! Мы их сдержим!
Но старый флотоводец и не подумал отступать. Не в силах состязаться с молодыми в проворстве, он брал опытом и точностью движений, всё время пятился назад и не давал нападавшим сократить дистанцию.
Чезаре очухался, поднялся на четвереньки, мотая головой. Увидев, что происходит, он бросился в бой и сразу же заколол первого из генуэзцев. Неблагородно, в спину.
Диего, запутав своего противника финтами, рассёк его бок простым горизонтальным "обезьяним" ударом, скользнув клинком по рёбрам. Венецианец отшатнулся, наткнулся спиной на высокий забор и, непроизвольно раскрывшись, получил удар шпагой в живот. Вибора, словно затылком почуяв за спиной опасное движение, обернулся и успел парировать рапиру Чезаре одновременно шпагой и кинжалом. Венецианец, всё ещё сжимавший в левой руке пистолет, недолго думая, огрел им противника по голове. У Диего потемнело в глазах, он отшатнулся, и кончик рапиры рассёк воздух в дюйме от его носа, едва не наградив мориска "испанским поцелуем".
Ещё один венецианец судорожно вцепился в клинок, пронзивший ему грудь. Его убийца, вырвав оружие, бросился на выручку Диего.
– Сдохни!
Чезаре отвлёкся от отступающего мориска на нового противника и, не видя, что с Барбариго, закричал:
– Мессир, вы живы?!
– Да! – ответил проведитор.
"Да убейте же его, кто-нибудь!" – подумал Диего, мотая гудящей головой.
– Смотрите, смотрите! – послышались крики из темноты.
По мостовой загрохотали подошвы башмаков.
– Именем короля, бросить оружие!
– Дьявол! – выругался Вибора. – Отходим!

– Я должен был развалить Лигу.
Каэтани поднял бровь и не удержал смешок.
– Развалить Лигу? А пуп бы не развязался?
– В Мессине я должен был прикончить Агостино Барбариго так, чтобы подумали на генуэзцев, – спокойно пояснил Вибора. – Сорвалось.
– В Игуменице повторил попытку? – Каэтани снова стал серьёзным.
– Да. Дальше вы знаете, – Диего впервые назвал герцога на "вы", – я же говорил, немногое смогу рассказать.
Он опустил глаза. Каэтани некоторое время молчал, потом спросил:
– Когда ты свёл знакомство с сеньором Бои, Барбаросса представился посланником проведитора. Он вёл двойную игру? Кто же его настоящий хозяин? Мехмед-паша? А может... сам дьявол?

+8

105

– Как бы ты хотел умереть, Сейфулла?
Диего усмехнулся.
– Думаю, смерть в глубокой старости мне не грозит.
– Рассчитываешь погибнуть от меча? А ведь меч может быть и палаческим.
– Хотите напугать, Гассан-эфенди? Я сделал всё, что мог.
– Не всё. Воин ислама на полпути не останавливается, а ты позорно бежал. Чего ещё ждать от потомка трусов, что предали истинную веру, желая сберечь свои шкуры.
Диего сжал зубы.
– А вы не предавали веры своих отцов, ради спасения жизни?
– Не сравнивай несравнимое, грешник. Я узрел свет истинной веры и уже много лет не жалею своей жизни, сражаясь за неё. Я попаду в рай. А ты, презренный, прячешься под крестом и вздрагиваешь всякий раз, когда тебя называют по имени. По истинному имени, – Гассан презрительно сплюнул, – ты никогда не совершал намаз и не соблюдал поста в Рамадан. Ты будешь вечно гореть в аду, терпя невыносимые муки.
Диего побагровел, но ничего не ответил.
– Так как бы ты хотел умереть, Сейфулла?
Диего молчал, исподлобья рассматривая Гассана.
– Что я должен сделать? Повторить попытку убийства Барбариго?
Гассан покачал головой.
– В одну реку дважды не войдёшь. Но, я думаю, ещё не всё потеряно. Я не стану тебя обманывать. План очень опасен. Для тебя. Сказать по правде, лазейка для спасения при любом исходе предприятия меньше игольного ушка. А если тебе суждено умереть, ты должен это сделать, как испанец и добрый католик, прославляя Христа, дабы никто не заподозрил до поры руку османов в этом деле. Но я обещаю тебе, все грехи будут забыты и врата рая распахнутся перед тобой. В случае же нашего успеха все правоверные узнают, что волю Всевышнего исполнил человек по имени Сейфулла, Меч Бога.
Рыжебородый смотрел прямо в глаза. Он скверный боец, ничего не стоит его прикончить даже голыми руками. Вот прямо сейчас. Это же так просто…
Пронзительный взгляд сковывал по рукам и ногам.
– Я всё исполню, эфенди...

Вибора медленно поднял голову.
– Возможно.
У Каэтани холодок пробежал по спине.
– Эта дама… Баронесса, там, в Кротоне. Как он держал себя с ней?
– Почтительно, – медленно ответил Диего, – обычно он на людей смотрит свысока, знает себе цену, а с ней… будто слуга.
Каэтани долго молчал, потом хлопнул мориска по плечу.
– Ты свободен. Хотя правда в том, что все мы несвободны. Все мы здесь пленники.
– Первая обязанность пленника – бежать, – буркнул Диего.
– Вот с этим могут быть трудности, – Каэтани помог мориску встать, – пойдём.
Они поднялись на палубу, залитую полуденным солнцем. Диего болезненно сощурился, прикрыл глаза руками.
– Накормите его и пусть пока отдыхает, – распорядился Каэтани, – я освободил его.
– Вы уверены, дон Онорато? – недоверчиво спросил Мартин де Чир, стоявший у румпеля.
– Вполне, – ответил герцог и прошёл по куршее к рамбату, на котором стоял Демарат.
На левом траверзе галеры из сизой дымки вырастала бурая вершина.
– Осса, – сказал коринфянин, увидев Каэтани.
– Родина кентавров, – добавил герцог.
– В ваших краях слышали о них? – удивился коринфянин.
Онорато улыбнулся.
– Скажу тебе так, почтеннейший – и да и нет. Большинство моих людей понятия не имеет, кто это. А я слышал. С детства мечтал увидеть.
– Никому ныне это не дано, – пожал плечами Демарат, – кентавров в незапамятные времена истребил Геракл. Может и о нём ты слышал?
– Приходилось. Он него ведут свой род цари Македонии.
– Ты не перестаёшь удивлять меня своими познаниями, почтенный Онорато, – отметил Демарат, – вот я, признаться, о твоей стране ничего не знаю. Только слышал от карфагенян, что она лежит далеко на западе и вокруг неё они плавают за оловом.
Куда больше, чем познания герцога о дальних странах и делах эллинских восхищали коринфянина корабли христиан. Ему позволили осмотреть и ощупать "Капитану" от обрубка шпирона до фонаря-лантерны на корме. Первые два дня путешествия он только и делал, что ходил взад-вперёд по куршее, глядя на работу гребцов. На стоянках сам вставал к веслу, пробовал им ворочать. Гребцы, с которых сняли кандалы, посмеивались. Демарат тоже скалился в ответ.
Империале с видом радушного хозяина, похвалявшегося перед гостем своими закромами, показывал и объяснял:
– А впятером сидят, потому как народу подходящего у нас мало. Потому, значит, с краю сидят кто лучше обучен – шиурмы. А далее апостис, терциол, квартерол, и у борта самый дохлый – квинтерол. Шиурмы-загребные, задают темп. На корме двое эспальеров, а на носу двое канильеров – эти самые опытные.
– Так это же надо всех равномерно, по силам рассадить, – заметил Демарат с видом знатока, при том, что большую часть слов он не понял.
– Ну, да, – кивнул Николо, – та ещё задачка.
Демарат цокнул языком. Про себя решил, что варвары хитроумны, но эллинская рассадка куда более мудра. Любой софист подтвердит – мудрость в простоте. Ну а моряк поддакнет.
Вскоре его сомнения подтвердились. Галеры Каэтани шли на вёслах медленнее коринфских триер, на которых Демарат походил изрядно. Однако временами христиане ставили паруса и вот тут коринфянину опять пришлось удивляться – для эллинских судов боковой ветер служил помехой, а варварам каким-то непостижимым образом не препятствовал. Галеры продолжали движение, позволяя гребцам отдохнуть.
А ещё здесь было кое-что, потрясшее Демарата до глубины души. Пушки.
Что это такое ему показали ещё на Тенаре. Пальнули с сотни шагов из аркебузы по подвешенному на колу бронзовому панцирю, прикрытому щитом. Главное своё достояние герцог предпочёл до поры скрыть от глаз зевак, но Демарату пояснил, что вот эти здворовенные штуки – суть тоже самое, только мощнее. Почтенный Демарат впечатлился разрушениями, какие сотворила сия ручная грохочущая машина? Вот, а эта дура, именуемая кулевриной, столь же соотносится с аркебузой, как гастрафет с палинтоном, который мечет камни весом в талант.
Оценив такую мощь, коринфянин предпринял ещё одну попытку подговорить Каэтани взять курс на Сицилию, к Тимолеонту, но герцог остался непреклонен. Его интересует служба Филиппу Македонскому и более никому.
– Но почему? – не унимался проксен.
– В скором времени он станет самым могущественным правителем в Элладе и бросит вызов персам, – важно отвечал Каэтани, – большая честь служить такому царю. Честь и выгода.
Такие речи Демарата удивляли и не удивляли одновременно. В способностях Филиппа он сам не сомневался, был вхож в ближний круг и знал о тайных помыслах своего царственного друга, но когда о том же самом столь уверенно вещает чужеземец… Да и ладно бы из ближних варваров, тех же персов, а то из страны полумифической.
– Откуда тебе это известно?
– Так говорит мне мой Бог, – невозмутимо отвечал Каэтани.
Бог, это серьёзно. Хоть свой, хоть чужой. А если к словам бога присовокупить эти бронзовые дуры…
Короче, сдался коринфянин. Решил, что не послужит соотечественнику, так другу услугу окажет. Он вызвался сопроводить Каэтани к Филиппу.
Тут к его удивлению вышла заминка. Онорато почему-то начал колебаться, стоит ли брать курс на Перинф. Вроде ни для кого на Тенаре не тайна, что царь сейчас там. Уже три месяца держит город в осаде. Хочешь послужить, так давай прямиков на войну, но Каэтани почему-то туда не очень хотел.
А хотел он в Пеллу, где правителем остался сын Филиппа, молодой Александр, что тоже всем известно. Македоняне не делали из этого тайны.
Ну в Пеллу, так в Пеллу, пожал плечами Демарат.
И вот уже Фессалия. Осса.
– Далеко ещё? – спросил Каэтани.
– От Оссы до Пидны около трёхсот шестидесяти стадий, – ответил коринфянин.
– К вечеру дойдём?
– К ночи можно успеть, если очень поспешить. Но зачем? Сделаем ещё остановку.
Герцог согласился. Спешить некуда. Всё равно не успели.
Когда флотилия христиан миновала Эвбею, Онорато вдруг вспомнил. Это же тот самый год, когда Филипп назначил сына хранителем государственной печати. И тогда восстали меды, юный царевич отправился в свой первый поход, победил восставших и город их переименовал в Александрополь.
А когда это могло произойти? Скорее в конце лета, после уборки урожая. То есть вот сейчас.
Александра в Пелле нет. Онорато заскрипел зубами от досады, но позже, успокоившись, прикинул, что идти к Перинфу было бы всё равно слишком далеко и сложно. Нужно больше припасов, а даже на более короткий переход до Македонии пришлось изрядно потратиться. Герцог оказался должен кучу денег почти всем своим офицерам.
Нет, необходим отдых и некая определённость. Надёжная гавань. Александр ушёл на север, но может быть в Пелле остался Антипатр? Этого Каэтани не знал. Не помнил, что на сей счёт было сказано у Плутарха.
Онорато обдумывал создавшееся положение целый день и наконец решился. Когда-то это всё равно следовало сделать. Он заговорил с Демаратом и упомянул об отсутствии царевича в столице.
– С чего ты это взял, уважаемый? – удивился коринфянин.
Каэтани помялся для виду и ответил:
– Я иногда… как бы это объяснить… знаю, что произойдёт. Будто вижу заранее.
Глаза коринфянина округлились, но вот тут-то в его голове всё встало на свои места. Видит. А ведь и верно! Все эти его познания, удивительные для варвара, впервые оказавшегося в Элладе. И это его самоуверенное: "Так говорит мне мой Бог".
Что это за Бог, Демарат уже догадался. Кому ещё могут возносить молитвы люди, обладатели машин, мечущих молнии и извергающих громы?
Каждое утро они начинали с молитвы. Демарат попросил перевести ему.
"Отче наш…"
Бог-Отец. Деус Патер.
Демарат слышал, что так называют громовержца и в Италии. Кто знает, может и дальше на запад его чтят. Похоже на то.
С того дня коринфянин стал слушать Онорато особенно внимательно.
Последнюю стоянку перед Пидной сделали в устье Пенея. Набрали воды, разожгли костры на берегу. Отсюда уже виднелась увенчанная снегом вершина Олимпа.
– Это уже Македония? – спросил Каэтани.
– Нет, ещё Фессалия, Пеласгиотида, – ответил Демарат, – там, за Олимпом, Македония. Сначала минуем Гераклею, а потом будет наша цель, Пидна. Там хороший порт.
Демарат немного нервничал. Переход двух десятков кораблей, явно не купеческих, должны были давно заметить с берега, а потому нельзя исключать появления гостей. Вернее, хозяев. Кто знает, какой выйдет встреча. Успеть бы назваться, прежде чем зазвенят мечи.
До захода солнца он несколько раз обошёл лагерь. Осматривался, напрягая ослабевшие с возрастом глаза. Ночью едва смог уснуть и поднялся до света. Видя его состояние нервозность испытывали и герцог с некоторыми офицерами. Демарат отметил, что спать многие ложились в поддоспешной одежде, дабы при нападении успеть облачиться в железо, как можно скорее.
Доспехи у них, конечно, загляденье. Демарату дали опробовать. Да, в такой броне легко вообразить себя неуязвимым Ахиллом. Как всё-таки искусны варвары.
Ночью ничего плохого не случилось, а наутро бдительная стража доложила, что к северу от лагеря замечены всадники. Десяток, не больше. И это были явно не погонщики скота.
– Надо поговорить, – сказал герцог.
Демарат согласился. Он нашёл оливу и отломил от неё ветвь, а "испанцы" зачем-то прихватили с собой длинную палку с белым полотнищем.
Парламентёрам Каэтани велел оставить доспехи. Вооружиться разрешил.
Вышли из лагеря в том же составе, в каком сговаривались на мысе Тенар. Всадники, заметив процессию с оливковой ветвью, неспешно направили коней навстречу.
Когда между ними оставалось шагов пятьдесят, Демарат поднял руку и крикнул:
– Радуйся, Сополид! Помнишь меня?
Один из всадников приложил ладонь ко лбу козырьком.
– Демарат? Какими судьбами? Я думал, ты с Тимолеонтом на Сицилии. И кто это с тобой?

+8

106

Jack написал(а):

А если это фигня какая-нибудь?

Ничего страшного не произойдет.

+1

107

Jack написал(а):

А если это фигня какая-нибудь?

Не бедет)  кто читал вас, тот вкурсе, что пишите хорошо и интересно.

+2

108

Jack написал(а):

А если это фигня какая-нибудь?

Такое возможно, но не у этого автора. :)

+2

109

Уважаемый Автор, спасибо за долгожданное продолжение. "А если это фигня какая-нибудь?" Неужели Вы напрашиваетесь на комплименты? Ваши читатели прекрасно знают, что "фигню" Вы никогда не писали, не пишете и вряд ли напишете в будущем.

+1

110

Sneg написал(а):

Неужели Вы напрашиваетесь на комплименты?

Я никогда не выпрашивал комплименты, лайки и т.п. Я подумал (почему-то), что автор комментария в этой теме впервые. Похоже ошибся, бывает.
А фигню я писал. Большую ее часть к счастью никто не видел. Впрочем, это у многих так. Но есть один рассказ, который видели и мне за него... не то чтобы стыдно, но он объективно неудачный. Стыдно мне за несколько заброшенных текстов.
В смысле - за то, что я их забросил.

Отредактировано Jack (23-09-2019 12:39:08)

+1


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Конкурс соискателей » Греческий огонь