Маленький экспромт, вдохновлённый фото ночной грозы в море. Кажется, я становлюсь графоманкой!
Аннотация.
Что важнее – рисковать жизнями — своей и доверившихся тебе людей ради надежды победить стихию и получить приз в виде серебра за контрабанду или же позволить благоразумию взять вверх над азартом?
Поединок.
Небольшой галеон стонал и скрипел, но, подставив паруса попутному ветру, настырно стремился к горизонту, переваливаясь через белые гребни чёрных волн. Туда, где далёкие молнии огненными корнями прорастали в безлунную ночь, соединяя небо с морем.
Капитан Хосе Игнасио стоял на палубе своего видавшего и лучшие времена судна, доставшегося ему от отца и помнившего ещё деда, вглядываясь в темноту, озаряемую частыми вспышками.
- Капитан! – голос боцмана, перекрываемый порывами ветра, был взволнован.
Хосе обернулся:
- Что случилось?
- Море пенится, капитан! Если не изменим курс, попадём в бурю, - перекрикивая свист ветра и скрип рангоута, поделился опасениями немолодой метис из Кампече, отправившийся боцманом в свой первый фрахт на «Санта Анне». Прижавшись к фальшборту рядом с капитаном, он указал на гребень волны, коронованный белой шапкой, видимой даже в темноте.
- Мы не будем менять курс, Диего! «Санта Анна» крепкая старушка, она не поддалась бурям даже в Атлантике! – новый порыв ветра унёс голос капитана Хосе в море, но Диего Гонсалес услышал его.
- Капитан, прикажите хотя бы зарифить паруса! – не унимался боцман. – Мы идём на грозу, она налетит быстрее, чем вы прочтёте «Розарий»!
Капитан взял Диего за грудки и, притянув к себе, прокричал почти в самое ухо:
- Нет! Чем быстрее мы пройдём Бискайский залив, тем больше у нас шансов доставить груз. В такую погоду ни пираты, ни патруль не выйдут в море!
Отпустив боцмана, Хосе обеими руками упёрся о планшир, всматриваясь в иссиня-чёрную бездну. Новый порыв ветра был сильнее предыдущих. Молнии снова разрезали темноту. На этот раз их сопроводил слабый раскат грома. Диего перекрестился:
- Пречистая Дева, оберегай нас! – прошептал он и с трудом устояв на ногах при сильном ударе ветра в правый борт, поцеловал маленький медный нательный крест. Далеко впереди новые молнии осветили линию горизонта. Хосе задумался. «Святая Анна» уже слишком долго бороздила владения Нептуна, и он надеялся, что это будет её последний фрахт. Ваниль – дорогой товар. Особенно когда везёшь её контрабандой. Его Величество Филипп IV имеет монополию на продажу всего, что производится на подвластных ему землях и очень не любит тех, кто рискнёт позариться на его специи. Но Хосе, зайдя на Мартинику за партией коньяка для нового губернатора Кампече, получил от одного французского торговца такое щедрое предложение, от которого не смог отказаться. Да и кто бы смог, когда дома молодая жена ждёт нового платья, а старый галеон требует капитального ремонта? Хосе не отказался, и сейчас трюм старушки «Анны» набит контрабандой – ванилью, какао и кардамоном. Теперь «Святой Анне» стоит бояться не только проклятых пиратов, но и испанских патрулей. И если с пиратами тридцать пушек под присмотром старого бомбардира Алонсо ещё могли поспорить, то с двумя – тремя патрульными галеонами, несущими не менее сорока орудий каждый – не посмеешь.
«Осталось совсем немного, не более пятидесяти лиг[1]» - думал капитан, надеясь, что к утру галеон войдёт в гостеприимный Аркашонский залив, а в лежащем на его берегу порту Арденос «Святую Анну» уже ждут. «Проклятый Бискайский залив решил испытать меня, потомственного моряка из Санто-Доминго, просоленного карибскими волнами морского волка Хосе Игнасио Гарсия!
Из размышлений Хосе вывел старший матрос Пабло Салас:
- Капитан, команде не нравится, что мы несёмся на всех парусах прямо в бурю!
- А ты что, боишься, Пабло? – в голосе капитана, перекрываемом жалобным скрипом рангоута и свистом ветра, угадывался сарказм.
- Только дурак ничего не боится, капитан! Зачем лезть на рожон? - резонно ответил моряк, балансируя на качающейся с большим креном, палубе.
- До французских вод рукой подать, даже если сейчас ляжем на правый галс чтобы обойти бурю ближе к берегу, шанс, что нас утром заметит испанский патруль не выше, чем шанс быть отправленным на дно бурей, капитан! – вступил в разговор боцман. Его слова подкрепила близкая молния и заглушил залп небесной артиллерии.
- Он прав, капитан, - поддержал боцмана Пабло. - Ещё один шторм старушка «Анна» не выдержит! В трюме течь, ребята едва успевают качать воду, а у плотников уже не осталось досок для ремонта, они затыкают щели своими рубахами!
Хосе ещё раз кинул разгневанный взгляд в осветившуюся очередной молнией индигово-чёрную даль. Обида на эту жестокую стихию, забравшую сначала его деда, потом отца, а теперь угрожающе грохоча, идущую и по его душу, сжала сердце.
«Неужели он сдастся ей, уступит, сойдёт с курса сейчас, когда паруса наполняет полный бакштаг?» - Хосе уже хотел приказать Диего и Пабло заткнуться и вернуться на свои места: «Нечего лезть ко мне со своими советами, если я их не спрашиваю!» - зазвенела рождённая обидой мысль, но в этот момент, в почти до бела осветлённом молнией небе, он увидел Марту. Она смотрела прямо в глаза Хосе, прижимая к груди их малышку Луису. Лик жены был подобен Мадонне, но глаза заливали слёзы. Видение явилось лишь на мгновение, однако это мгновение показалось капитану вечностью. Раскат грома вывел Хосе из забытья. Он подался вперёд, вдавливая грудь в планшир. Но после вспышки молнии небо казалось ещё чернее, чем было раньше, и зловещим.
«Я вернусь, Марта, не плачь!» - мысленно крикнул он бездне и, повернувшись к застывшим в ожидании его решения боцману и старшему матросу, скомандовал:
- Пабло, звони аврал! Убрать грот, тяни шкоты на поворот фордевинд! Диего, румпель на восемь румбов норд-вест!
И тот же час забил корабельный колокол, перекрывая злобный вой ветра, а топот нескольких дюжин босых ног по старым доскам шкафута барабанной дробью ответил победившему чёрному небу...
-----------------
[1] 50 испанских морских лиг – 280 км.
Отредактировано Agnes (20-09-2018 11:56:12)