А куда автор то пропал!?
Князь Оружейников - 14
Сообщений 31 страница 40 из 901
Поделиться3229-10-2019 17:44:42
Подскажите с какой по номеру темы начинается 6 книга?
Отредактировано NorTheR (29-10-2019 17:45:05)
Поделиться3330-12-2019 18:58:11
Кто-нибудь знает когда уже автор книгу продолжит
Поделиться3431-12-2019 18:02:18
С грядущим Новым годом, почтенная публика!
Счастья и здоровья вам (ну и денех много, ага)...
Поделиться3531-12-2019 18:11:30
А куда автор то пропал!?
Занимался косплеем товарища Стаханова, знатного передовика и ударника капиталистического коммунистического труда.
Согласно договору с издательством, окончание "Военного Советника" сам я выложить никак не могу, но с гневом и негодованием сообщаю, что некие джентльмены удачи --- таки уже да, причем давно.
Кто-нибудь знает когда уже автор книгу продолжит
Небольшой кусочек (пролог 6 книги)
Пролог
Чем ближе был конец декабря, тем многолюдней становились улицы Нью-Йорка: с началом рождественских распродаж американцы торопились в знакомые магазины и лавочки, дабы прикупить там побольше и подешевле. В основном обувь и одежду, затем разные полезные мелочи, и конечно же — главное украшение праздничного стола. Какое же Рождество без традиционного окорока с клюквенным соусом? Все равно, что День Благодарения без запеченой индейки!
— Где они, Гэлбрейт?
— Я оставил их в зале для Очень Важных Персон, сэр.
Те же, кто желал порадовать близких по-настоящему незабываемым подарком, направлялись на Манхэттен: модные бутики «Женской мили» на Бродвее, а так же ювелирные салоны и эксклюзивные магазины Пятой авеню могли удовлетворить запросы самых привередливых покупателей. Опять же, рождественские скидки... Даже обладатели толстых кошельков любили это слово, так приятно ласкающее их слух. Вдобавок, продавцы-консультанты на этой улице отличались особым обхождением и почтительностью, и как никто другой умели взрастить в клиентах чувство собственной значимости — ведь чем оно больше, тем охотнее люди расстаются с долларами!
— Рад видеть Вас в нашем заведении...
Главный менеджер самого большого магазина ювелирной компании «Tiffany & Co», одним быстрым взглядом охватил-оценил всю пятерку потенциальных клиентов. Пара громил с рожами отпетых негодяев, затем кем-то вроде счетовода, прижимающего к себе папку из крокодиловой кожи — и наконец, два респектабельных мистера разного возраста, явно предводительствующих в этой компании. Вернее, главным был тот, что постарше, а рядом с ним... Секретарь?
— Чем я могу быть Вам полезен?
Бесцеремонно оглядев главного менеджера левым глазом (правую половину лица перечеркнул застарелый шрам, оставивший на месте правого глаза жутковатого вида бельмо), потенциальный клиент лениво бросил в никуда несколько фраз на смутно знакомом языке. Которые тут же перевел его молодой... Все же, наверное, дальний родственник — просматривалась между ними определенная схожесть.
— В вашей рекламной книге написано, что вы в состоянии удовлетворить все пожелания клиентов, в том числе и о конфиденциальности. Соответствует ли это действительности?
— Целиком и полностью! Мы дорожим своей репутацией и своими клиентами.
Перебросившись неколькими словами со своим шефом, молодой денди наконец представился:
— Майкл Маус.
Стоило ему эффектно щелкнуть пальцами, как счетовод тут же суетливо вложил в его руку папку из крокодиловой кожи.
— Мой патрон сэр Дональд Дак желает заказать компании Тиффани кое-какие предметы обстановки для своего нового дома.
Бегло пробежавшись по бумагам, главный менеджер «Дворца драгоценностей» на Юнион-сквер с трудом удержал на лице приветливую улыбку: разнообразная сантехника и настенные светильники — это несколько не то, чего он ожидал от столь солидных с виду господ.
— Один небольшой момент: все предметы должны быть исполнены из чистого золота высокой пробы — а затем покрыты сверху чем-нибудь, что в случае необходимости можно будет просто и быстро удалить.
Под нервное покашливание младшего менеджера Гэлбрейта управляющий по-новому взглянул на все запросы дорогого клиента. Который, если верить бумагам, планировал устроить в новом особняке три ванных комнаты и четыре сортира (один из которых явно был гостевым), а освещать дом желал аж полусотней настенных светильников. Несколько небольших люстр, подставка для зонтиков, дюжина крючков для кашпо, еще кое-какие мелочи... Мысленно прикинув объем и стоимость желтого металла, и накинув сверху стандартный (пока!) процент за его обработку, представитель ювелирной компании ощутил радостный подъем. Судя по всему, сэр Дак не очень-то и доверял разным банкам и фондам, предпочитая хранить свой капитал в действительно надежных активах, которые можно в любой момент окинуть взглядом и пощупать руками? Весьма разумная позиция, а для компании Тиффани еще и очень выгодная!
— Так что, вы беретесь?
— Несомненно!!!
Лаконично доложив шефу о согласии «Tiffany & Co» изготовить для него «несколько предметов домашнего обихода», мистер Маус выслушал очередные ленивые распоряжения и был удостоен ласкового похлопывания по плечу — после чего главный заказчик и пара его громил неожиданно покинули комнату для Очень Важных Персон.
— К сожалению, дела требуют присутствия сэра Дака в другом месте, поэтому в дальнейшем все его интересы буду представлять я, и наш бухгалтер Томас Джерри. Обсудим договор?
По завершении весьма плодотворных переговоров и подписания предварительного договора, управляющий проводил уважаемых клиентов до крыльца магазина и весьма почтительно с ними распрощался. Дождался, пока они усядутся в экипаж, а потом тихо позвал, даже не сомневаясь, что его услышат:
— Гэлбрейт!
— Сэр?
— Ты ведь шотландец. Язык, на котором они переговаривались, это?..
— Один из диалектов ирландского гэльского, сэр.
— И о чем же они говорили?
— В основном, выражали удовольствие тем, что наша компания принимает оплату исключительно наличными — как я понял, у них как раз имеется большая сумма банкнот мелкого номинала. Еще обсуждали, в каком ресторане будут отдыхать этим вечером...
Увидев заминку менеджера и правильно ее истолковав, начальник понимающе-разрешающе кивнул:
— Что-то неприятное?
— Скорее неуважительное, сэр. Насчет вас.
— Ничего страшного, Гэлбрейт. Просто добавим пять процентов к конечной сумме заказа, вот и все...
Поделиться3631-12-2019 18:24:01
Кулаков Алексей, коллега, мистер Скрудж МакДак в недоумении как вы могли забыть финансового директора корпорации!
Поделиться3731-12-2019 18:31:49
Виноват-с...
В следующей "серии" в Тиффани" пожалуют молодые бизнесмены Бен Чиповски, Джо Дейловски, суфражистка мисс Гайкенсен и ее помощник чех Вжиковски...
Поделиться3831-12-2019 21:11:30
суфражистка мисс Гайкенсен и ее помощник чех Вжиковски...
Мисс Хакренч и ее помошник Зиппер. Ну и само собой, Джек Монтерей, нам более известный как Рокфор ))
Поделиться3901-01-2020 06:14:13
некие джентльмены удачи --- таки уже да, причем давно.
А кое кто уже купил и прочитал.
Поделиться4001-01-2020 08:28:27
К сожалению, дела требуют присутствия сэра Дака в другом месте
Лучше заменить на "мистера Дака". Сэр с фамилией не употребляется. Либо сэра Дональда, либо полностью - сэра Дональда Дака.
Похожие темы
Князь Оружейников (8) | Хиты Конкурса соискателей | 06-07-2014 |
Князь Оружейников - 9 | Хиты Конкурса соискателей | 07-09-2015 |
Князь Оружейников -11 | Лауреаты Конкурса Соискателей | 16-03-2017 |
Князь Оружейников - 12 | Лауреаты Конкурса Соискателей | 07-05-2018 |
Князь Оружейников - 13 | Лауреаты Конкурса Соискателей | 06-05-2019 |