Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Архив Конкурса соискателей » "Золотарь его величества"


"Золотарь его величества"

Сообщений 791 страница 800 из 938

791

Homs

Спасибо за тапки... продолжение пока не пишу... лучше убить недочеты сейчас, чем потом...

0

792

Pretorianes написал(а):

Спасибо за тапки... продолжение пока не пишу... лучше убить недочеты сейчас, чем потом...

Да уж, потом руки точно не дойдут.  http://gardenia.my1.ru/smile/smile.gif

0

793

Homs

Подправил...

Вот только сегодня появилось на ЖЖ: Петр I. Черты личности. Очерк Н.Н. Фирсова. 1916г.

Может кому информация пригодится.

+2

794

rabit

Планирую...

ABC

Если ошибся, то поправлю.

0

795

продолжение IX

Он – фельдмаршал, а не канонир. Поэтому для него достаточно произвести только один выстрел по крепости. Ему положено осадой руководить, а уж ни как не из пушек обстрел вести. Наблюдать, как это делают другие, тоже занятие не из приятных. Отчего произведя залп и простояв с генерал-майором на батарее с полчасика, решил покинуть диспозицию и вернуться к шатру. К тому же, как отмечал сам Карл Густав, он еще не ел. А воевать на пустой желудок дело не благодарное. Когда уходил, за ним, было, решил последовать фон Шлиппенбах, но Реншильд приказал тому остаться.
Заскочил на секунду в шатер, но передумал. Принял решение позавтракать на свежем воздухе. Такое, по мнению Карла Густава, да еще когда наблюдаешь за баталией, могли себе позволить только он да его величество Карл XII.
Распорядился, чтобы денщик, тот как верный пес, всюду следовал за фельдмаршалом, накрыл стол. Служивый засуетился, пытаясь угодить Карлу Густаву, из-за чего в спешке, чуть не сшиб караульного с ног. Скрылся в шатре. Минуты три отсутствовал, и лишь после этого вытащил на свежий воздух небольшой стол. Накрыл его скатертью, затем притащил табурет, поставил рядом. Умчался за обедом для Реншильда.
Между тем, ожидая пока денщик вернется Карл Густав сел и взглянул на колясочку с литаврами (12), что стоял по правую сторону от ставки. Усмехнулся. Несколько трубачей бродило около нее. Их инструменты были разложены на козлах. Кликнул старшего из них. Тот тут же явился перед суровыми очами офицера. Вытянулся в ожидании приказаний.
В нем фельдмаршал признал того самого хлопца, что летом тысяча семьсот третьего года от Рождества Христова, выбрался из захваченного русскими Мариенбурга. Был он высок ростом, в плечах широк. Говорили, что тогда, перед самой осадой польского городка, женился на (то ли дочери, то ли воспитаннице местного пастора) некой Марте Скавронской. С того самого момента, как служивый вернулся в строй, тот так и не знал что с его милой, и жива ли она вообще. Но с тех пор, была ли всему виной любовь к этой девице, никто не видел на его лице улыбки. Все эти амурные чувства, как считал Карл Густав, во время войны только мешают. Отчего сам предпочитал о своей супруге, что осталась в Стокгольме, старался вспоминать как можно реже. Былую красоту женщина потеряла, а бередить прошлыми воспоминаниями душу не хотелось.
-Немедленно играть бодрую музыку, - приказал он служивому.
Тот так и не улыбнулся. Ушел. Музыканты взяли инструменты и заиграли марш.
Появился денщик с подносом. Поставил его на стол, и отошел в сторону, чтобы быть все время рядом с Реншильдом. Мало ли чего взбредет в голову фельдмаршалу. Сам же Карл Густав снял крышку и потянул носом приятный запах поджаренного мяса. 
Реншильд поздно сообразил, что происходит что-то не ладное. Вначале он подумал, что музыканты стали фальшивить. Неприятный и непонятный звук достиг его уха. Фельдмаршал оторвал свой взгляд от тарелки, и хотел было прикрикнуть на трубачей, но каково, же было изумление, когда он заметил, что в его сторону летели с десяток продолговатых предметов, в которых фельдмаршал через секунду признал фейерверк. Тот самый, что обычно используется в мирных утехах.
-Не по правилам воюют эти русские, - только и сумел проговорить он.
Первая ракета взорвалась в метре от стола, взрывной волной сшибая вскочившего офицера с ног. Вторая врезалась в шатер. Пара штук ушли в сторону, угодив в перепуганных трубачей. Еще несколько пронеслись рядом, и разорвались в шведском тылу. Пара не долетела до укреплений, упав в ров, но и этих было достаточно, чтобы на какое-то время посеять панику в войсках осаждающих.
Фельдмаршал пришел в себя и понял, что жив. По щеке струилась кровь. Потрогал рану рукой и понял, что всего лишь царапина. Осторожно приподнял голову, ожидая, что за первой атакой последует вторая. И лишь  убедившись, что этого не произойдет, поднялся с земли.
Перевернутый стол. Поднос с недоеденным мясом лежит рядом. Пылает огнем шатер, к которому уже устремились солдаты. Стонет денщик, прижимая к груди окровавленную руку. 
-Что это было? – поинтересовался фельдмаршал, не то, обращаясь к денщику, не то к музыкантам.
Ответа не последовало. Реншильд подошел, покачиваясь, к денщику.
-Ты как? – спросил Карл Густав.
Служивый показал пальцем на уши.
-Оглушило, - проговорил офицер.
Помог подняться денщику. Тут же подбежали солдаты, из тех рот, что стояли чуть поодаль. Попытались помочь, но от их услуг Реншильд отказался. Сейчас он уже твердо стоял на ногах, и смотрел на пылающий шатер. Неожиданно Карл Густав обратил внимание, что у коляски с литаврами, собравшись в круг, стояли музыканты. Их головы были опущены, треуголки сняты. Один из трубачей, складывал инструмент аккуратненько на козлы.
-Все живы? – поинтересовался Реншильд.
От музыкантов отделился один и сообщил, что старшего (того самого из Мариенбурга) убило. Фельдмаршал перекрестился.
Между тем шатер спасти не удалось. Решение о переносе ставки чуть-чуть глубже в тыл не радовало, но было необходимо.
Карл Густав вздохнул. Больше всего он сейчас сожалел, что трапезу прервали. А ведь у него только-только аппетит проснулся. Выругался, полез в карман за трубкой, но достал лишь горсть обломков.
Выругался.

По бастиону «Триумф» пронеслось многоголосое - «Ура!»
-Приятного аппетита, - с шутовским поклоном произнес Золотарев, обращаясь в сторону шведского лагеря. И рассмеялся.
Его поддержали оба полковника. Барнер не предполагал, что будет такой эффект. То, что фейерверк можно так использовать он, конечно же, думал. Но все эти правила введения войн, осад и прочего, как-то не давали ему сил все это воплотить в жизнь. Казалось, что комендант города просто игнорировал все эти законы. Кто знает хорошо это или наоборот плохо? Как себя поведут шведы после такого?
-Господин комендант! – проговорил он, - А вы не боитесь, что противник начнет тоже воевать не по правилам?
-Нет, не боюсь.
Самоуверенность Золотарева полковнику не понравилась. Тот кинул взгляд в сторону Скобельщины, но тот только развел руки в сторону. Дескать, ну, что тут поделаешь. Свершившееся уже нельзя было изменить. К тому же, как знал Федот, у Андрея еще имелось парочка нововведений, о которых говорить можно было только шепотом.

Отредактировано Pretorianes (07-02-2010 23:24:16)

+4

796

Pretorianes написал(а):

Солдаты уже пытались затужить, пытавший шатер

Я думаю что "Солдаты уже пытались затуШить, пыЛавший шатер"

0

797

Pretorianes написал(а):

по мнению фельдмаршала, было тем, что могли, позволит

позволитЬ

Pretorianes написал(а):

В его обязанности входит, руководит осадой,

руководитЬ

Pretorianes написал(а):

Запах на свежем воздухе

Завтрак

Pretorianes написал(а):

Накрыл его скатертью браной

бранНой

Pretorianes написал(а):

Поэтому сам предпочитал о своей супруге, что осталась в Стокгольме, старался вспоминать на много реже.

"старался"- убрать,    "на много"- заменить на "как можно"

Pretorianes написал(а):

Солдаты уже пытались затужить, пытавший шатер

http://www.yoursmileys.ru/msmile/think/m2008.gif Да-а-а, именно этим и занимались
тем более что

Pretorianes написал(а):

врезалась в шатер, и тот не соизволил вспыхнуть.

:dontknow:

+1

798

12 - Литавры (итал. timpani, фр. timbales, нем. Pauken, англ. kettle drums) — ударный музыкальный инструмент с определенной высотой звучания. Представляют собой систему двух и более (до семи) металлических котлообразных чаш, открытая сторона которых затянута кожей или пластиком, а нижняя часть имеет отверстие-резонатор.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a6/Standard_timpani_setup.jpg

Отредактировано Pretorianes (07-02-2010 20:21:43)

+1

799

:dontknow:

0

800

Pretorianes написал(а):

Распорядился, чтобы денщик, тот как верный пес, всюду следовал за фельдмаршалом, накрыть стол.

накрыЛ

Pretorianes написал(а):

-Приятного аппетита, (-) с шутовским поклоном произнес Золотарев,

отделить прямую речь

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Архив Конкурса соискателей » "Золотарь его величества"