странно читать в книгах выражения типа "США не было, а на их месте были САСШ".
Это какие-то странные пчёлы книги, обычно, если пишут ССАШ, то упоминают что-то вроде: "как сейчас их именуют", "как сейчас принято". А с такой формулировкой - "на месте их" не встречался.
Кстати, надо бы Финнея перечитать, "Меж двух времён", как он там это прописал?
Отредактировано Zybrilka (31-10-2010 01:04:08)