Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Литературная кухня » Восприятие текста на слух


Восприятие текста на слух

Сообщений 31 страница 38 из 38

31

Leo I. M. написал(а):

Да, для проверки орфографии - самое оно ТО! Но очень уж муторно и неудобно.

А что делать и кому сейчас легко.

Leo I. M. написал(а):

Я недавно прочёл одну книгу, сейчас читаю её вторую часть... Небо и земля! В первой почти не было ошибок, очень хороший слог, ровные ясные предложения - видно, что OCR или уведено из издательства. Вторая... Ужасть, летящий на крыльях ночи! Такое ощущение, что это другой автор. Нет - аффтар! Так будет правильней. Совершенно косноязычный, слог отсутствует, как таковой, предложения построены неправильно, огромное количество мусорных слов... Поражаешься, читая, КАК пришлось поработать корректорам.

Это не корректорская работа, а редакторская. Хотя на самом деле редактор не должен переписывать творения авторов. Гениальные редактора плодят авторов-лентяев. Работа над текстом -- обязанность автора. Как, по вашему, работали писатели лет 200 назад?

0

32

Юлия Белова написал(а):

Гениальные редактора плодят авторов-лентяев.

Более, чем согласен!
Но, вот он факт: читаю книгу и аж тошнит! Приходится править находу. Естественно, не всё, а только совсем уж вопиющие пЁрлы!  ;)
При этом, и бросить жаль. Тема хорошая и написано неплохо - живо. Главное. что первая книга уже была отредактирована. Знал бы, что остальные две в таком состоянии - в руки не взял!

В принципе, я всё корректирую. когда читаю. Не секрет. что и в печатных книгах немало очепяток встречается.  ;)  А OCR`щики никогда тексты не правят. Им не до того. Отсканил, распознал и в сеть. Чаще всего, пишут. что OCR, на самом деле - спёрто из издательства.

Так что бум делать? Читать и править или ждать грамотных и не косноязычных авторов?

0

33

А мне - не понравилось. Ужасно механический, безинтонационный голос. Фтопку.

+1

34

Годзилко написал(а):

Ужасно механический, безинтонационный голос.

К сожаленю, они в большинстве своём такие. Ведь интонации создаются смыслом. Т.е. передают чувства чтеца. Тут же механическое проговаривание слов.
Кроме того, часто несовпадают ударения. Нет. Я предпочитаю читать сам.

0

35

Годзилко написал(а):

Ужасно механический, безинтонационный голос.

Мне как раз именно по этому и, не то чтобы понравился, а, скажем так, подошел) Аудио книги, читаемые артистами, не могу воспринимать, ибо артисты своими интонациями, тембром и выражением навязывают мне не те образы, которые представляю я. А вот монотонность голосового движка подобна монотонности строчек черных букв на белой бумаге. Остальное - дело фантазии и, естественно, привычки :) Разумеется если нет нужды то и привыкать не стоит.

0

36

Leo I. M. написал(а):

часто несовпадают ударения

При неаличии словарей ударения не совпадают лишь в том случае, когда от ударения меняется смысл слова. Например: передохнУть и передОхнуть. Вот тут и случаются казусы, зависящие от того, на какой слог в словаре стоит ударение. Получается что-нибудь типа - Герои расположились на поляне передОхнуть)))
По умолчанию же ударение ставится на второй слог.

0

37

Очень правильная и нужная темка.
Я как-то имел возможность убедиться в том, насколько разнится восприятие текста, если его послушать, а потом почитать. Год назад начал читать Уэллса (не перчитывать, а читать) и после 40-й страницы плюнул. Ну ни о чем. Возможно, в его время такие фантастические эффекты и проходили, но теперь... А потом я по ошибке скачал ту же книгу уже в аудио: эффект потрясный! Слушал те же самые слова взахлеб. Поэтому для меня книга в аудио и текстовом форматах - далеко не равнозначны.

0

38

Власовец написал(а):

Вы уже побеждены.
Литературный Власовец.

смешной какой...

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Литературная кухня » Восприятие текста на слух