Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Работа форума » Требуется помощь.


Требуется помощь.

Сообщений 51 страница 60 из 175

51

Адрес для перевода плизз. Могу помочь половиной суммы.

0

52

Всем откликнувшимся моё большое спасибо. Нужная сумма уже набрана. Благодарю вас, друзья.

0

53

Коллеги, мне тоже нужна подобная помощь. Вчера договорилась о снятии квартиры в районе, где я работаю (г.Красногоск), но надо завтра уже полностью проплатить, а у меня не хватает 15 000 руб. Гарантирую возврат в течении полугода. Но деньги нужны срочно - сегодня вечером. Можно не всю сумму, а часть.
Иначе я остаюсь без жилья, так как контракт с хозяйкой где я сейчас живу, до 5 мая.
Пишите, кто может помочь в ЛС.

0

54

Извините коллеги, срочно нужен номер мобильного телефона Ники. Прошу скинуть в личку!

0

55

Коллеги, такой вопрос... Натолкнулась на книгу *Людміла Рублеўская Авантуры Пранціша Вырвіча, шкаляра і шпега Раман прыгодніцкі і фантасмагарычны*. Как можно заметить - книга на белорусском языке. Стоит ли читать?
Собственно - для меня вопрос стоит несколько иначе - стоит ли возиться с переводом? И, если - да, стоит ли его выкладывать на форуме. А также - есть ли возможность в таком случае связаться с автором, для получения разрешения на работу с текстом?

Отредактировано Domini canis (21-05-2014 05:04:01)

0

56

Domini canis написал(а):

Собственно - для меня вопрос стоит несколько иначе - стоит ли возиться с переводом? И, если - да, стоит ли его выкладывать на форуме. А также - есть ли возможность в таком случае связаться с автором, для получения разрешения на работу с текстом?

Я думаю что можно перевести небольшой отрывок и выложить на форуме, а дальше в зависимости от того воспримут его положительно или нет. Ну и если есть возможность связаться с автором, то его мнение - определяющее.

0

57

Меня интересует, для начала - достойна ли книга?

0

58

Начало юмористическое. Но быстро читать не могу, надо переводить в уме...
Немного похоже на Короткевича- "Цыганский король".

0

59

Спасибо.

0

60

Domini canis
Не читал, поэтому-пас

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Работа форума » Требуется помощь.