Правду сказать, чувствовала себя Лана неважно. Сделанная Кимом анестезия начала сдавать позиции, в запястьях поселилась дергающая боль. Очень хотелось пить. Чего не хотелось, так это прерывать затеянный генералом Саиди спектакль.
Этот человек нравился ей. Чем-то он напоминал приемного отца, вот разве что па не стал бы тянуть время, играя на нервах окружающих. Похоже, командующий дивизионом дольше Конрада Дитца общался с мринами и перенял часть их менталитета. Во всяком случае, вел он себя сейчас как самый натуральный кот, чем до крайности импонировал тем, кого считал своими. Что же касается чужаков, то им была отведена роль мышей. А она-то, Лана, кто для него? Неужели – своя?
Между тем капитан Рурк переместился за спинку кресла Ассенгеймера, где и замер. Скрещенные на груди руки в любой момент готовы были расплестись и превратиться, в зависимости от обстоятельств, в удушающий захват или банальный хук. Интересно, сколько у него удар? Ну, за четверть-то тонны ручаться можно, это как минимум. Да и просто кулаком по макушке мало не покажется…
А потом ей стало не до размышлений: лейтенант Лидделл запустила показ. И Лану вдруг обдало стылой сыростью – взявшаяся откуда-то тоска властно сдавила сердце. Вот они все, живые и здоровые: умница Проныра, Свисток, какой бы сволочью он ни был, улыбающийся Тор…
Правда, по дороге от гауптвахты до кабинета Льюиса Ким успел ее немного успокоить, сказав, что напарник идет на поправку и волноваться не о чем. Но воспоминания о бесчувственном теле, разрываемом тяжелым кашлем, были слишком свежи.
- Попытка подкупа служащих Легиона с целью завладения принадлежащим Легиону имуществом налицо, - бесстрастно резюмировал полковник Гейхман, когда запись в очередной раз была остановлена, на сей раз после слов Ассенгеймера о том, что его предложение остается в силе. – Уже одно это дурно пахнет, мистер Ассенгеймер.
Тот начал было приподниматься, потом, вероятно, вспомнил о стоящем позади Рурке и благоразумно остался сидеть. По какой-то непонятной Лане причине к нему начала возвращаться сбитая было спесь:
- Полковник, я признаю вашу квалификацию как юриста, но, согласитесь, вы – ВОЕННЫЙ юрист. И вряд ли так уж хорошо разбираетесь в правовых механизмах действия закона спроса и предложения. Военные вообще мало что знают о нем. И уж конечно, нельзя требовать от рядовой Дитц, чтобы она правильно поняла суть моего…
Странный, механический голос внезапно проскрежетал, перебивая штатского:
- Мой биологический папаша продал меня приемному отцу за четыре банки пива. О законе спроса и предложения я знаю ВСЕ! – и Лана вдруг с ужасом осознала, что этот голос принадлежит ей.
Смутиться или выпрыгнуть из кресла и бежать куда глаза глядят она не успела – вмешался генерал Саиди:
- Лейтенант Дюпре, вы, помнится, собирались позаботиться о воде для рядовой Дитц? Думаю, самое время.
Пока лейтенант стояла рядом, готовая в любой момент перехватить падающий стакан (держать его или сжимать пальцы Ланы своими она и не подумала – мрина!), офицеры негромко совещались. Лана не вслушивалась, чего надо – громко повторят. Она устала. Молить о пощаде – не дождетесь, но хорошо бы уже побыстрее. Хоть что-нибудь.
- Дитц, расскажите о том, что произошло после того, как вас и ваших товарищей попытались подкупить, - потребовал привезенный командующим «внутряк». – Лидделл, запись.
И Лана принялась комментировать видеоряд. Рассказывать, собственно, было особо нечего. Пошла в паре с Кристенсеном на разведку. Быстрое перемещение пятен света показалось странным. Погасила свой фонарь, прика… эээ… посоветовала Кристенсену сделать то же самое. Услышала звук удара и шипение, почувствовала, что задыхается, спряталась, обвалив штабель…
- Лидделл, вы сможете отсечь голос и дыхание Дитц и усилить остальные звуки?
Связистка, кажется, даже немного обиделась:
- Конечно, сэр. Это же «десятка»!
- Повезло! – хмыкнул Красин, откидываясь на спинку кресла. Весь его вид говорил, что майор никуда не торопится сам, и никому не позволит. Разбираться – так разбираться.
А потом манипуляции Лидделл закончились. И невнятное бормотание, которое слышала Лана перед тем, как насторожилась и заподозрила неладное, стало громким и отчетливым.
Шорох, влажный удар, приглушенный голос Свистка:
- Говорите, предложение в силе?
И ответ Ассенгеймера:
- Разумеется. Вы приняли правильное решение, Нельсон. Сумма предложения остается неизменной, просто теперь ее придется делить на меньшее количество людей.
Смешок. Угодливый, наглый. Ох, и сука же!
- Предлагаю еще уменьшить его, сэр.
- Я не ошибся в вас, Нельсон. Идемте, тут есть кое-что занятное.
Шаги двух пар ног.
- Откройте этот ящик.
Скрежет, тихий треск.
- Отлично, Нельсон. А теперь я вам кое-что покажу.
Звук удара, оглушительный по сравнению с голосами, шуршание – должно быть, от разворачиваемой маски – и свист выпускаемого газа. Что-то (или кто-то) падает, грохочут валящиеся как попало ящики…
- Стоп, Лидделл, - Красин снова сидел прямо. – Полагаю, все ясно. Сэр?
- Действуйте, майор, - кивнул Саиди. – Действуйте.
Что именно сделал Красин, Лана так и не поняла. Казалось – вовсе ничего, даже не пошевелился. Но дверь кабинета открылась, пропуская внутрь трех мужчин с нашивками внутренней безопасности и капитанскими погонами и шестерых штурмовиков в шлемах с опущенными забралами.
- Хиггинс! – произнес в пространство поднявшийся на ноги майор. Лицо его казалось каменным, двигались только губы, да и то почти незаметно.
- Сэр? – отозвался крайний левый из вошедших капитанов, так же глядя прямо перед собой.
- Джозеф Ассенгеймер. Обвинения: попытка подкупа служащих Легиона с целью завладения имуществом Легиона; подстрекательство к бунту; подстрекательство к убийству; нанесение тяжких телесных повреждений, повлекших за собой смерть потерпевшего; попытка убийства; клевета. В работу.
- Есть, сэр! Взять!
Вскочить Ассенгеймер не успел: две черные тени обтекли шагнувшего назад Рурка и подняли арестованного в воздух. Верещание:
- Вы не имеете права... – было прервано невозмутимым:
- …так поступать? Я уже так поступил, мистер Ассенгеймер.
Сдержать нервный смешок Лане не удалось: она узнала фразу, произнесенную ею самой. Почти незаметный кивок и тронувшая тонкие губы «внутряка» улыбка согрели ее лучше, чем смог бы горячий чай с мятой. А майор продолжал:
- Кушнер!
- Сэр?
- Кристофер Льюис. Обвинения: коррупция; использование служебного положения в личных целях; небрежение долгом; дискредитация Легиона; ложные обвинения. В работу.
- Есть, сэр!
Льюис встал сам. В отличие от Ассенгеймера, чьи визгливые вопли затихли лишь после того, как где-то в глубине штаба захлопнулась дверь, он молчал. Так и вышел из кабинета – молча.
- Бильдт!
- Сэр?
- Стивен Паркер. Обвинения: коррупция; превышение должностных полномочий; попытка фальсификации вещественных доказательств; дискредитация Легиона; ложные обвинения. В работу.
- Есть, сэр!
Поскуливающего Паркера из кресла пришлось буквально выковыривать. Сиденье кресла было мокрым, как и брюки капитана.
Красин неодобрительно покачал головой и демонстративно прикоснулся к сенсору. Влетевший в кабинет адъютант, для разнообразия – человек, получил приказ убрать изгаженную мебель. Когда это было исполнено, и дверь в очередной раз закрылась, майор пристально посмотрел на Лану.
Под его взглядом невозможно было сидеть, и она встала, ежась от смеси страха и странного возбуждения. Пришлось сделать строгое внушение предательски задрожавшим ногам, но девушка все-таки удержала равновесие. Где-то за спиной маячил капитан Рурк, готовый подхватить под руку, но пока не рискующий вмешиваться.
- Рядовая Дитц. Обвинение: небрежение долгом. Снято. Обвинение: дезертирство. Снято. Обвинение: убийство рядовых Варгаса и Нельсона. Снято. Обвинение: утрата личного оружия…
- «Раскат» Дитц у нас, сэр, - вклинилась лейтенант Дюпре. – Рядовая действовала в соответствии с обстоятельствами.
Майор на секунду закатил глаза, однако отчитывать взводную не стал, всего лишь повторил, нарочито медленно и раздельно:
- Обвинение: утрата личного оружия.
Демонстративно помолчал и усмехнулся:
- Снято.
Эрнестина Дюпре в порыве восторга грохнула кулаком по столу. Стол крякнул, но устоял. А Красин продолжил, улыбаясь теперь в открытую:
- Ты не расслабляйся, нам с тобой еще многое предстоит уточнить. Но не сегодня. Сегодня – спать, ясно? И есть. Много спать и много есть. Мой генерал?
- Свободны, Дитц, - Саиди тоже улыбался, чуть иронично и при этом ободряюще. – Ступайте, не мешайте работать серьезным людям.
Лана, ненавязчиво поддерживаемая Рурком (ногам уже не помогало никакое внушение), начала поворачиваться к выходу, когда подал голос полковник Гейхман:
- С вашего позволения, мой генерал, у меня вопрос к Дитц.
Пришлось снова сесть. С юристами Лане доводилось общаться мало, но то, что народ они предельно въедливый и неторопливый, она помнила еще по конторе Вольфганга Мариани.
- «Право первого ступившего» не самая широко известная юридическая норма. Да и используется редко. Откуда вы узнали о ней?
- Отец рассказал, сэр.
- Ваш отец – юрист?
- Никак нет, сэр. Он легионер. Сорок пять лет службы. Много видел, много слышал. И рассказывал мне. Я первые месяцы после удочерения спать боялась. Думала, закрою глаза, потом открою – и окажется, что мне все приснилось. Отец. Дом, где не бьют. Еда, которую не надо красть. Вот па и заговаривал меня вечерами. Рассказывал истории о людях, чьи поступки ему нравились.
Генерал Саиди вдруг насторожился. И не он один, это Лана видела предельно отчетливо. Взгляды всех присутствующих скрестились на ней, как лучи прожекторов. Стоящий за спиной Рурк переступил с ноги на ногу, как будто вскипевшая внутри энергия требовала хоть какого-то выхода.
- И в какой же истории фигурировало «право первого ступившего»? – мягко поинтересовался Гейхман.
- В истории про лейтенанта Дивизиона, который этим правом добавил к имуществу Легиона здоровенный пиратский комплекс на одной из планет. После зачистки, понятное дело. Па сказал – теперь вся планета Легиону принадлежит.
- А имя этого лейтенанта вы помните? – спросил Саиди, весело блестя глазами и, кажется, с трудом сдерживая улыбку.
- Нет, сэр. Я тогда в эти истории сразу себя подставляла. Вот всё то же самое, а в главной роли – Лана Дитц, - смущенно пожала плечами она. – Думаю, так поступают многие дети, особенно слабые. Так здорово представить себя сильной, храброй, умной…
Генерал подпер щеку кулаком, окинул взглядом явно веселящуюся аудиторию и картинно вздохнул:
- Не помните, значит… эх, говорила мне прабабушка: оставь у дороги лепешку, и она вернется и приведет за собой жареного барашка… этого лейтенанта, Дитц, звали Махмуд Саиди.
Лана – и откуда силы взялись? – вскочила и вытянулась по стойке «смирно»:
- Виновата, сэр!
- В чем? В том, что напомнили мне о временах, когда я был молод, нахален и удачлив – совсем как вы сейчас? Отдыхайте, Дитц. Вы это заслужили.