Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Произведения Елены Горелик » Стальная роза (новый проект)


Стальная роза (новый проект)

Сообщений 391 страница 400 из 483

391

Елена Горелик
С Днём Рождения! Здоровья и удачи!

0

392

Елена, на счёт вспышек при взрыве чёрного пороха, коллега Зануда уже сказал. Хотя, в исходнике всё же смесь для фейерверков, так что вспышка тоже может быть неслабой :) А вот дыму, в любом случае, будет очень много.
И, конечно, не могу не поздравить с днём рожденья  http://read.amahrov.ru/smile/rose.gif    http://read.amahrov.ru/smile/l_daisy.gif

+1

393

Спасибо   http://read.amahrov.ru/smile/l_daisy.gif   :)

Сегодняшняя прода:

Ханы сидели, попирая подушки своими задницами и пачкая драгоценные ковры расшитыми шёлком, но пыльными сапогами. Сидели молча. Ждали его, Ли Ванчжуна, ответа.
Что им ответить?
Будь у хана Айяна при себе больше войска, ещё неизвестно, кто кому ставил бы условия. Но двоюродный братец главной жены привёл с собой лишь несколько сотен. Жадная тупая сволочь. Видать, весь ум этой семейки уже которое поколение достаётся одним женщинам. Сюйцзы, с рождения носящая ханьское имя и воспитывавшаяся при дворе хуанди, куда больше заслуживает титула, чем её братцы, чт двоюродный, что родной.
Но что же ответить этим наглецам, осмелившимся выдвигать ультиматум своему хагану?
Что мохэ не идут в бой, это верно, упрёк справедлив. Что нукеры Ванчжуна толкутся при персоне хагана и не идут в бой - тут можно и поспорить. Но заявить, что либо завтра они все идут на штурм, либо все уходят в степь - это уже слишком. Бунтом пахнет. А что такое бунт, Ванчжун знает лучше всех.
"Ты говорил, что в этой крепости есть приручённые огненные демоны, которых можно захватить. Ты говорил, что в этой крепости мало войска, и нас там не ждут. Вчера ты сказал, что слабые духом ханьцы сдадутся, едва услышат крики своих жён и детей. Ты солгал трижды, Ванчжун. Наши родичи не видят смысла осаждать эту крепость, тем более, что разведчики доносят о приближении сразу двух армий. Ханьцы с юго-востока и тюрки с северо-запада идут сюда за твоей головой. Они в трёх дневных переходах отсюда. Ханьцы казнят нас всех. Тюрки казнят одного тебя, а нас подчинят своей власти и обложат данью. Твой единственный шанс на спасение - это захват огненных демонов. Тогда мы все сможем уйти на север и говорить с тюрками на равных, не боясь мести императрицы. И помни: ты хаган лишь до тех пор, пока мы все признаём за тобой право на этот титул. Докажи, что достоин его".
- Я дам ответ утром, едва взойдёт солнце, - мрачно проговорил Ванчжун. Гнев стеснил его сердце, но лицо осталось неподвижным и бесстрастным. - Теперь оставьте меня. Я услышал ваши слова, мне нужно их обдумать.
Сюйцзы и Пайфэн. Вот его лучшие советчики. Его жена и любимая наложница. Манчжурка и хань. Опытная и совсем девчонка. Но при этом одинаково мудрые и властные. Недаром они почти сразу нашли общий язык. Айян - так, для мебели. Родственничек, демоны его задери. Только и делает, что вино хлещет. Причём дорогущее. Даже сейчас в его пиале дивный напиток, привезенный из далёкого Рума. Хорошо, что в Ючжоу они захватили немало дорогих вин, не то он разорился бы на этом пропойце. И слова ему не скажи, вмиг лишишься поддержки хагана мохэ, пусть он и брат Сюйцзы. Почему-то кузен Айян ему дороже мудрой сестры.
Две женщины вышли из-за толстого ковра, разгородившего белую юрту на две части, чинно и тихо, лишь подвески на серебряных и золотых заколках мелодично позванивали. Вошли и сели на спешно подложенные служанками подушки.
- Пошли вон, - приказала им Сюйцзы.
Молчаливые и незаметные, словно тени, служанки мгновенно исчезли за ковром.
- Всё слышали? - спросил Ванчжун.
- Они правы, - голос жены был чуть хрипловат. - Либо завтра штурм, либо нам придётся уходить отсюда со всей возможной поспешностью. Кроме того...
- Говори, здесь чужих нет.
- Великий господин приказал уводить войско, если хань или тюрки будут в двух дневных переходах отсюда.
- А они в трёх.
- Именно. Мы можем попытаться выполнить первый приказ великого господина. Удастся штурм или нет, в любом случае выполним и второй приказ.
- Но лучше выполнить оба, господин, - голосок юной наложницы был ещё свеж и приятен уху. - При этом можно было бы захватить не только огненное оружие, но и людей, умеющих с ним управляться.
- А было бы неплохо, братец, - встрял Айян, отхлебнув из пиалы. - Получишь оружие и умелых людей. Кто тогда решится оспаривать твой титул?
"Твой драгоценный кузен, например, - озлился Ванчжун, тем не менее сохраняя непроницаемое лицо. - Я захвачу оружие, он твоими руками отберёт его у меня и откупится от императрицы моей головой. С него станется".
- Оружие ещё не в наших руках, что толку гадать, - сказал он вслух. - Но если мы решаем завтра идти на штурм, твоим воинам не отсидеться в лагере.
- Они пойдут на штурм, - пообещал Айян. - Вот сестрица свидетелем будет. Если что, сама им и прикажет.
- Иди спать, братец, - в усмешке Сюйцзы сквозило презрение.
- Пойду, сестричка, непременно пойду. Только ты, если я вдруг забуду, не пожалей слов, скажи братцу одну вещь... эээ... насчёт этих заговорщиков из Когурё и Пэкче. У ханьцев уже есть огненное оружие, а у них нет. Пусть братец трижды подумает, прежде чем вступать в войну с империей из-за каких-то корейцев. А если и вступит, пусть позаботится о безопасном пути к отступлению. Братец Ванчжун здорово разозлил старуху У Хоу (прим.: первое имя императрицы У Цзэтянь), она не станет панькаться с теми, кто попытается сейчас выйти из-под её руки.
Надо же. Пьянь пьянью, а умное слово сказал. Может, он только прикидывается вечно хмельным дурачком, а?
- Я передам брату твои слова, - более милостиво проговорила хаганша. - А теперь ступай.
- Прекрасное вино, - рассмеялся Айян. - От него наутро совсем не болит голова...
- Иди, братец.
- Хорошо, хорошо, уже иду...

Мало ли теней скользит ночью между палаток воинов в лагере осаждающих? Немного. Часовые - само собой. Кто расхаживает на посту, кто сидит у костра, ожидая своей очереди идти в караул. Кого-то просто "позвала природа". Около юрт, поставленных для ханов, случается, крутятся слуги. Изредка пробегает подросток-посыльный: один хан написал другому записку или пришли свежие новости с только что прибывшим гонцом. Лекари и шаманы стараются исцелить раны воинов, которым днём досталось ханьских стрел и ярости огненных демонов. Но большинство всё-таки предавалось сну. Ночь - время злых духов, незачем гневить их лишней суетой.
Эта тень скользила меж палатками, таясь ото всех - и от людей, и от духов ночи. Лёгкие, почти неслышные шаги, небольшой росточек, тонкий стан, который не мог скрыть даже тулупчик, подаренный хозяйкой. Длинные косы уже выбились из-под шапки, и служаночка, боясь поднять шум, даже не пыталась запихнуть их обратно. Судя по тому, как она кралась, вряд ли целью её рискованной ночной прогулки было любовное свидание.
Женщина не шла наобум и не искала кого-то среди караульных. Она, петляя и иной раз подолгу таясь позади палаток, твёрдо держала направление к берегу речушки, где в излучине наросло некоторое количество камыша.
Жизнь в городе или степняцком стойбище притупляет нюх. Здесь запах немытых тел, конского пота и навоза перешибал буквально всё. Служанка была родом хань, её захватили в плен ещё ребёнком и подарили ханше на свадьбу. Расти ей пришлось среди благовоний и шелков. Не то, что дома: даром что семья была с тысячелетней родословной, без денег и при власти пришельцев-тоба она, родословная эта, немногого стоит. Но нюх благовония отшибают не хуже навоза, в котором вечно копаются "чёрные" служанки-простолюдинки. А чем, вы думали, в степи можно протопить очаг? Только кизяком... Но этот запах, внезапно проявившийся в струйке воздуха, женщина почуяла весьма отчётливо. Знакомый такой запах.
Винный перегар.
Она не успела осознать, что это смерть. Она не успела даже как следует испугаться. Просто из-за спины возникла широкая мужская ладонь и крепко-накрепко зажала ей рот. А в спину упёрлось что-то твёрдое и острое.
- Тихо, девочка, - винный перегар вместе с этими едва слышными словами вошёл ей прямо в ухо. - Не шуми. Будешь шуметь - зарежу, и скажу, что ты была подкуплена ханьцами из крепости... Не будешь шуметь, правда? Хорошая девочка. Теперь послушай меня. Иди, куда шла. Скажешь там то, что собиралась сказать, и добавишь ещё одно имя. Моё имя. Ты ведь меня узнала, верно? Вот так и скажи: мол, этот человек не хочет вам зла. Поняла?.. Вижу, что поняла, ты ведь умница. А теперь ступай.
Служанка, оцепеневшая от этого странно весёлого голоса, навевавшего почему-то такую жуть, мелко-мелко затрясла головой в знак понимания и согласия. Миг спустя её уже никто не держал, кинжал в спину не упирался, а перегар растворился в холодном воздухе... Ну надо же было так влипнуть. Хан хочет сыграть в свою игру, и сейчас его интересы совпадают с интересами осаждённых. Конечно, она назовёт человеку десятника Тао его имя. Это будет неплохой добавкой к тем сведениям, которые она несёт соотечественникам. Служанка без преувеличения рисковала жизнью, добывая их: если бы ханша, наложница хана или другие служанки застали её за подслушиванием и подглядыванием, кое-чья голова с длинными косами уже красовалась бы на пике у белой юрты.
Помимо имени мохэсского хана она поведает, откуда приходят Ванчжуну повеления некоего "великого господина".
И только когда под мерцающими холодными звёздами заблестела мелкая зыбь на воде, поднятая ветерком, служанку скрутил лютый страх. Только сейчас до неё дошло, что она, всё это время ходившая по тонкому канату над глубокой пропастью, сейчас на волосок разминулась со смертью.
Когтистая лапа отпустила её сердце лишь когда впереди мелькнула знакомая тень и был подан условный знак белым платочком. Связной пришёл.
Теперь всё будет в порядке.

+12

394

Елена Горелик, с Днем рождения!
https://img-fotki.yandex.ru/get/9499/130932895.6/0_ac6d3_b10dca3_L.jpg

0

395

Юлия Белова
Спасибо!     http://read.amahrov.ru/smile/rose.gif

0

396

Пусть и с запозданием, но...
С Днем рождения!
http://s7.uploads.ru/t/0fQtp.jpg

Отредактировано Запасной (26-09-2015 12:32:49)

0

397

Спасибо! :)

0

398

Немножко проды:

- Шкатулка?
- Шкатулка, господин. Крохотная чёрная коробочка, из которой иногда доносится голос. Служанка уверяет, что жена Ванчжуна отвечала, и ...там её слышали.
- То есть это был разговор.
- Да, господин.
Ещё одна загадка. Не многовато ли образовалось на его пути подобных загадок в последнее время, а?
Сотнику предстояло принять решение. Первоначально предполагалось, что приказы от неизвестных, но наводящих страх пришельцев отдаёт некий человек, неотступно следующий за мятежником. Этого человека следовало выкрасть или убить. Но говорящая шкатулка... С одной стороны, это облегчало задачу. Выкрасть маленькую коробочку проще, чем человека. С другой стороны, непонятно, что с такой добычей делать. Быть может, настоящие хозяева шкатулки не пожелают общаться с кем попало.
Хотя...
Сперва, конечно же, эту шкатулку следует добыть. А вот затем... Затем - у него под рукой есть другая загадка, с помощью которой можно будет решить эту. Или хотя бы попытаться.
Хорошо бы выкрасть и шкатулку, и ханшу, но это он, конечно, размечтался. Нужно здраво оценивать свои силы, чтобы потом не сожалеть об упущенных возможностях.
- Тао.
- Слушаю, господин.
- Скажи той женщине, чтобы она принесла тебе ту шкатулку. Она ведь прислуживает госпоже?
- Кидани завтра скорее всего пойдут на штурм, господин. Если только хан Айян согласится повести своих людей вместе с ними. Он ведь намекнул, что готов к переговорам.
- Намекни в ответ, что я готов его выслушать и передать его слова в Тайюань.
Светильник коротко и звонко затрещал: что-то попало в огонь. Должно быть, масло плохо очищено или фитиль грязный...
- Женщина просит в награду за службу свободу и возможность воссоединиться с родственниками, господин.
- Пообещай ей, кроме этого, небольшое приданое и хорошего мужа. Верность родине должна быть вознаграждена. Пусть возьмёт шкатулку и уходит в Бейши. Скажи своим людям, чтобы проводили её сюда.
- Будет выполнено, господин.
Тао исчез бесшумно, как дух.
Сотник Цзян, оставшись в комнате один, со вздохом усталости опустился на скамью. Сейчас можно будет хотя бы немного поспать. Раньше рассвета кидани не пошевелятся. А тут ещё бродячий даос, явившийся в Бейши ещё в начале осени, да так и оставшийся, заявил, что алый, как кровь, закат предвещает сильный ветер. Погоду старик предсказывал хорошо, за то и кормили. Сильным ветром в степи никого не удивишь, но дед говорил, что ветер задует с севера и принесёт холод... Интересно, долго ли кидани смогут выдержать такую погоду вне стен крепости и без тёплых жилищ? Мятежное воинство ведь не в юртах, а в палатках ночует, юрты остались у женщин, в становищах.
Глаза закрываются...
До рассвета действительно можно поспать. Что бы там ни было, а мятежникам без предателя внутри стен крепость не взять. А насчёт предателей - все уже трижды предупреждены. В оба будут смотреть не только солдаты и рекруты-фубин. После всего случившегося настороже будут даже дети.
Спустя несколько минут сотник, не снимая доспехов, крепко спал. И впервые за всё время осады - спокойно.

Ханьские и киданьские женщины оплакивали своих детей одинаково.
Не было душераздирающих воплей и разрывания одежд на себе. И кочевницы, и кузнечихи, и крестьянки глотали слёзы и тихо молились. Раненых было много, но погибло всего семь человек, из них один киданьский старик. Остальные - дети.
Хоронили погибших тоже одинаково - в земле. И устанавливали на холмике флажок с посмертным именем. Кто у кого этот обычай перенял, уже неважно.
В кузнечной слободке только двух из десяти семей коснулось горе. Но, отдав дань памяти мёртвым, живые вернулись к повседневным заботам. А тут выяснилось, что в трёх домах всё-таки произошли пожары. Один ещё ничего, выгорело только крыльцо. Но дома семей Чжан и Ляо теперь требовали капитального ремонта - там стрелы попали внутрь, загорелись столбы со стропилами и утварь. И, пока мужчины исполняли воинский долг перед империей, хозяйки принялись решать, кто из них примет погорельцев. Яна сразу пригласила Чунпин с детьми к себе. А многочисленную семью Чжан пришлось распределять аж на три дома. Словом, как-то разместились. Пока женщины решали, кто где будет спать, пока старшие дети перетаскали в кладовку уцелевшие в доме Ляо припасы, снова пришло время идти готовить обед для солдат. И вот так провозились до темноты.
- Что же с нами будет? - тихонько вздыхала Чунпин, когда они с Яной возвращались домой. - А если вот так каждый день будут стрелять, и каждый день мы будем кого-то хоронить... Что тогда?
Яна посмотрела на быстро темнеющее небо, которое с востока уже укрывалось расшитым алмазами звёзд плащом, а на западе ещё не до конца прогорел алый костёр заката. "А погодка-то портиться будет, - подумала она, вспоминая приметы. - Вон как звёздочки мерцают. И закат какой был, смотреть страшно".
- Не будут они стрелять, - Яна не была уверена в этом на все сто процентов, но надо же обнадёжить соседку. - Наши их пороховыми снарядами угостили, им не понравилось.
- Отчего же на стену не лезут?
- Рано. Надо, чтобы все воины подошли, а те, что уже подошли, отдохнули. Хотя, с чего они тогда...
Смутная мысль, не дававшая ей покоя с момента окончания обстрела, наконец обрела чёткость.
Сегодняшние фокусы киданей не просто не имели ничего общего с их обычным наскоком. И это была не просто акция устрашения. У мятежников нет ничего для правильной осады крепости. И с собой не привезли, и сделать не из чего. Верёвки с крюками для заброски на стену не считаются. Значит, они не рассчитывали на долгую осаду. Они собирались захватить Бейши с налёта? Не похоже. Значит, ждали, что им откроют ворота.
Подсылов и пособников вроде бы выловили. Или нет? Или в крепости есть некто колеблющийся, кому сегодня достаточно тонко намекнули: мол, пора делать выбор?
И одному богу известно, так это, или не так.
- Ворота... - борясь с подступающим комком тошноты, прошептала Яна. - Ворота...
- Ворота же охраняют, - Чунпин испугалась, увидев её побелевшее, как мел, лицо.
- В Ючжоу их тоже охраняли...
- Тебе плохо, Янь? Ну-ка, пойдём домой. Тебе лечь надо. Побереги дитя, мастер Ли так радовался, когда узнал, что ты на сносях... - соседка взволнованно закудахтала, подхватив её под локоть.
Потом был тёплый, хорошо протопленный дом, какой-то горький травяной настой, от которого потянуло в сон, были голоса детей. И тревога ушла. "Может, я уже собственной тени бояться начала, - подумала Яна, плавая на грани между явью и сном. - Или крыша поехала на почве информационного голода. В конце концов, сотник поумнее нас всех вместе взятых, и если он не предусмотрел этот момент, значит, не заслуживает своих погон... то есть доспехов. Короче, спать. Утро вечера мудренее".
Она провалилась в сон без сновидений, как в мягкую перину.

+11

399

Пост 413

Елена Горелик написал(а):

чт двоюродный, что родной.

что

Елена Горелик написал(а):

она не станет панькаться с теми,

может сноску?

+1

400

Елена Горелик написал(а):

Ханы сидели, попирая подушки своими задницами и пачкая драгоценные ковры расшитыми шёлком, но пыльными сапогами.

Задницы неуместны: неужели автор с читателем на ханов сзади смотрят?
Ханы сидели на подушках, пачкая драгоценные ковры своими расшитыми шёлком, но пыльными сапогами..

чем её братцы, чт двоюродный, что родной.

что

Что мохэ не идут в бой, это верно, упрёк справедлив.

Вместо первой запятой лучше тире.

Но заявить, что либо завтра они все идут на штурм, либо все уходят в степь - это уже слишком.

Немножко переделать бы (чтобы слова, относящиеся к обеим альтернативам, оказались вне "либо-либо"): ...что все они завтра либо идут на штурм, либо уходят в степь...

Ты говорил, что в этой крепости мало войска, и нас там не ждут.

Убрать вторую запятую.

Манчжурка и хань.

манЬчжурка

Айян - так, для мебели.

Новорусский жаргон "для мебели" - выражение не для этой ситуации (в мыслях попаданцев оно возможно, но в мыслях аборигенов -- однозначно нет)

Две женщины вышли из-за толстого ковра, разгородившего белую юрту на две части, чинно и тихо, лишь подвески на серебряных и золотых заколках мелодично позванивали.

Слишком громоздкая фраза, лучше разбить на две: Две женщины чинно и тихо вышли из-за толстого ковра, разгородившего белую юрту на две части. Лишь подвески на серебряных и золотых заколках мелодично позванивали.

Вошли и сели на спешно подложенные служанками подушки.
- Пошли вон, - приказала им Сюйцзы.

Надо бы переделать, а то сейчас "им" можно отнести и к вошедшим.

она не станет панькаться с теми, кто попытается сейчас выйти из-под её руки.

Замените слово "панькаться" на другое: оно не общелитературное (и даже не общепонятное), а украинизмы/диалектизмы годятся только для речевой характеристики персонажей соответствующего происхождения. (Похожая претензия и к "оскепищу", которое где-то в предыдущих частях мелькало: оно допустимо только в тексте про Древнюю Русь, а не тут.)

Кто расхаживает на посту, кто сидит у костра,

На посту стоят, а не расхаживают. Ходят дозорные.

Лёгкие, почти неслышные шаги, небольшой росточек, тонкий стан, который не мог скрыть даже тулупчик, подаренный хозяйкой.

Кто кого не мог скрыть? ;-)

Судя по тому, как она кралась, вряд ли целью её рискованной ночной прогулки было любовное свидание.

"её" -- лишнее слово.

Женщина не шла наобум и не искала кого-то среди караульных.

Замените "женщину" на другое слово, оно старит персонажа.

Она, петляя и иной раз подолгу таясь позади палаток, твёрдо держала направление к берегу речушки, где в излучине наросло некоторое количество камыша.

Долой канцелярит! "Разросся камыш", а не "наросло некоторое количество камыша".

(1) Расти ей пришлось среди благовоний и шелков.
(2) Не то, что дома: даром что семья была с тысячелетней родословной, (ТИРЕ ВМЕСТО ЗПТ) без денег и при власти пришельцев-тоба она, родословная эта, немногого стоит.
(3) Но нюх благовония отшибают не хуже навоза, в котором вечно копаются "чёрные" служанки-простолюдинки.

Начало фразы (3) надо бы переделать: вставка (2) слишком сильно меняет контекст, и это "но" повисает в воздухе. Можно вместо "благовоний и шелков" сказать о каких-то других признаках богатства, а "благовония и шелка" упомянуть между (2) и (3).

Но этот запах, внезапно проявившийся в струйке воздуха, женщина почуяла весьма отчётливо. Знакомый такой запах.
Винный перегар.

"этот запах" -> "новый запах" (а то сперва кажется, что речь об одном из ранее упомянутых запахов, а потом спотыкаешься и приходится перечитывать)
И опять эта "женщина", слово-паразит... Хоть "маленькая женщина" напишите...

Когтистая лапа отпустила её сердце (ЗАПЯТАЯ) лишь когда впереди мелькнула знакомая тень и был подан условный знак белым платочком.

+1


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Произведения Елены Горелик » Стальная роза (новый проект)