Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Поэзия » Украденные песни


Украденные песни

Сообщений 1 страница 10 из 20

1

За рекой Ляохэ загорались огни

За рекой Ляохэ загорались огни,
Грозно пушки в ночи грохотали,
Сотни храбрых орлов
Из казачьих полков
На Инкоу в набег поскакали.

Пробиралися там день и ночь казаки,
Одолели и горы и степи.
Вдруг вдали, у реки,
Засверкали штыки,
Это были японские цепи.

И без страха отряд поскакал на врага,
На кровавую страшную битву,
И урядник из рук
Пику выронил вдруг:
Удалецкое сердце пробито.

Он упал под копыта в атаке лихой,
Кровью снег заливая горячей,
– Ты, конёк вороной,
Передай, дорогой,
Пусть не ждет понапрасну казачка.

За рекой Ляохэ угасали огни,
Там Инкоу в ночи догорало.
Из набега назад
Возвратился отряд
Только в нём казаков было мало...

Марш Дроздовцев

Из Румынии походом
Шёл Дроздовский славный полк,
Для спасения народа
Исполняя тяжкий долг. (Вар. - Нес геройский, трудный долг)

Генерал Дроздовский гордо
Шел с полком своим вперед
Как герой, он верил твердо,
Что он Родину спасет.

Верил он, что Русь Святая
Погибает под ярмом,
И, как свечка восковая,
Догорает с каждым днём.

Верил он - настанет время,
И опомнится народ,
И он сбросит свое бремя
И за нами в бой пойдет.

Много он ночей бессонных
И лишений выносил,
Но героев закалённых
Путь далекий не страшил.

Шли Дроздовцы твёрдым шагом,
Враг под натиском бежал,
И с трёхцветным Русским флагом
Славу полк себе стяжал.

Этих дней не стихнет слава,
Не замолкнет никогда,
Офицерские заставы
Занимали города.

Пусть вернёмся мы седые
От кровавого труда.
Над тобой взойдёт, Россия,
Солнце новое тогда.

Мы смело в бой пойдём за Русь Святую

Слышали деды - война началася,
Бросай своё дело, в поход собирайся.
Мы смело в бой пойдём за Русь Святую,
И, как один, прольём кровь молодую.

Рвутся снаряды, трещат пулемёты,
Скоро покончим с врагами расчёты.
Мы смело в бой пойдём за Русь Святую,
И, как один, прольём кровь молодую.

Вот показались красные цепи,
С ними мы будем драться до смерти.
Мы смело в бой пойдём за Русь Святую,
И, как один, прольём кровь молодую.

Вечная память павшим героям,
Честь отдадим им воинским строем.
Мы смело в бой пойдём за Русь Святую,
И, как один, прольём кровь молодую.

Русь наводнили чуждые силы,
Честь опозорена, храм осквернили.
Мы смело в бой пойдём за Русь Святую,
И, как один, прольём кровь молодую.

От силы несметной сквозь лихолетья
Честь отстояли юнкера и кадеты.
Мы смело в бой пойдём за Русь Святую,
И, как один, прольём кровь молодую.

0

2

Def написал(а):

Украденные песни

Def, вы на что намекаете? Неужели на то, что "краснюки" "творчески переработали" песни "беляков"?

Из представленных Вами песен только одна является непосредственным предком песни РККА - "За рекой Ляохэ загорались огни".
Две остальные -"сёстры" аналогичных песен красноармейцев, но не прямые предшественники:
  -- "Марш дроздовцев" происходит от "Марша сибирского полка", написанного в 1915-м году Гиляровским.
  -- "Мы смело в бой пойдём за Русь Святую" творчески развивает песню "Слышали деды" времен Первой мировой войны.

+1

3

нет, песни нужно слушать и сравнивать
который вариант будет звучать лучше, тот и оригинал

0

4

Попадлась мне еще у Валентинова "Смело, корниловцы, в ногу..." :)
Не знаю - мож и полный текст где-то есть... :)

0

5

Я и "Батальонную разведку" слышал переделанную "под ПМВ"
И "Новогодний маскарад" под РЯВ.

0

6

zigbee написал(а):

-- "Марш дроздовцев" происходит от "Марша сибирского полка", написанного в 1915-м году Гиляровским.

Марш Сибирских стрелков 1914 г.

Из тайги, тайги дремучей,
От Амура, от реки,
Молчаливо, грозной тучей
Шли на бой сибиряки.

Их сурово воспитала
Молчаливая тайга,
Бури грозные Байкала
И Сибирские снега.

Ни усталости, ни страха;
Бьются ночь и бьются день,
Только серая папаха
Лихо сбита набекрень.

Эх, Сибирь, страна родная,
За тебя ль мы постоим,
Волнам Рейна и Дуная
Твой привет передадим!

Знай, Сибирь, в лихие годы,
В память славной старины
Честь великого народа
Отстоят твои сыны!

Русь свободная воскреснет,
Нашей верою горя.
И услышат эту песню
Стены древнего Кремля!

0

7

П. Макаров написал(а):

Попадлась мне еще у Валентинова "Смело, корниловцы, в ногу..." :)
Не знаю - мож и полный текст где-то есть...

Песня «Смело, товарищи, в ногу» была написана Леонидом Радиным в Таганской тюрьме в 1896 году и неоднократно публиковалась в революционных изданиях. Собственно, какие ещё вопросы. Если кто-то и «украл», то это белые. Впрочем я категорически против таких слов применительно к историческим песням. Что касается корниловского варианта, то его полный текст я нигде не встречал. Только у Деникина в «Очерках…» цитируется:

Дружно, корниловцы, в ногу
С нами Корнилов идёт;
Спасет он, поверьте, отчизну,
Не выдаст он русский народ!
Но в России полный текс неиздан!  Хотя есть исполнение хором донских казаков под управлением Жарова. Но скоре всего это уже эмигрантская переделка. Похожие слова есть в марше , который реально исполнялся в гражданскую : http://files.pobeda.ru/music/entsiklopedia/iskazhennie/kornilov_polk_1.jpghttp://files.pobeda.ru/music/entsiklopedia/iskazhennie/kornilov_polk_2.jpg
Слова марша были написаны прапорщиком А.П. Кривошеевым и поется он на мотив сербской песни „Кто Отчизну свою любит...". Эта песня быстро стала популярна среди корниловцев во время Первого кубанского похода. Услышав ее однажды, генерал Корнилов попросил, чтобы ему записали слова. Когда он был убит, листок с этой песней, пробитый осколком, был найден на груди погибшего генерала.

0

8

ПРИЗЫВ

Музыка кап. Игнатьева
Слова А. Кривошеева

В ком есть сознанье ясное
И мужество в груди,
Под Знамя черно-красное
К корниловцам иди.
Кто не дитя безгласное
И кто не раб судьбы,
Под Знамя черно-красное
К корниловцам иди.
Под Знамя черно-красное
Кто здрав и не урод,
В ком есть желанье властное
Спасти родной народ.
За светлое, прекрасное
России впереди,
Под Знамя черно-красное
К корниловцам иди.

1918
М. Левитов. Корниловцы в Галлиполи / Русская армия на чужбине. Галлиполийская эпопея. / Сост., научн. ред., предисл. и коммент. С. В. Волкова. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2003, с. 163-164 (Михаил Николаевич Левитов, 1893-1952, поручик 178 пехотного полка царской армии, корниловец, в 1-м Кубанском походе - командир роты Корниловского полка, окончил войну полковником, командиром 2-го Корниловского полка).

0

9

Def написал(а):

За рекой Ляохэ загорались огни

ТАМ, ВДАЛИ ЗА РЕКОЙ
(белая)

Там, вдали за рекой,
Засверкали огни,
В небе ясном заря догорала.
Сотня юных бойцов
Из деникинских войск
На разведку в поля поскакала.

Они ехали долго
В ночной тишине
По широкой украинской степи.
Вдруг вдали у реки
Засверкали штыки:
Это красноармейские цепи.

И без страха отряд
Поскакал на врага,
Завязалась кровавая битва.
И казак молодой
Вдруг поник головой -
Это русское сердце пробито.

Он упал возле ног
Вороного коня
Смежил очи казак от бессилья -
Ты, конек вороной,
Передай, дорогой,
Что я честно погиб за Россию...

Там, вдали за рекой,
Уж погасли огни,
В небе ясном заря разгоралась.
Сотня юных бойцов
В стан деникинских войск
Из разведки назад возвращалась.

0

10

ЛИШЬ ТОЛЬКО В СИБИРИ ЗАЙМЕТСЯ ЗАРЯ

Неизвестный автор

Лишь только в Сибири займется заря,
По деревням народ пробуждается.
На этапном дворе слышен звон кандалов -
Это партия в путь собирается.

Арестантов считает фельдфебель седой,
По-военному строит во взводы.
А с другой стороны собрались мужики
И котомки грузят на подводы.

Вот раздался сигнал: - Каторжане, вперед! -
И пустилися вдоль по дороге.
Лишь звенят кандалы, подымается пыль,
Да влачатся уставшие ноги.

А сибирская осень не любит шутить,
И повсюду беднягу морозит.
Только силушка мощная нас, молодцов,
По этапу живыми выносит.

Вот раздался сигнал, это значит – привал,
Половина пути уж пройдена.
А на этом пути пропадает народ:
Это нашим царем заведено.

Молодцы каторжане собрались в кружок
И грянули песнь удалую,
Двое ссыльных ребят, подобрав кандалы,
Пустилися в пляску лихую.

На этот мотив была сложена песня о русско-японской войне "За рекой Ляохэ загорались огни" (некоторые считают ее современной подделкой) и ее поздний красноармейский вариант – "Там вдали, за рекой" (сл. Николая Кооля, 1924, там же см. ноты), а также, предположительно, песня раскулаченных "Закинут, заброшен я в Северный край" (начало 1930-х). С большой долей вероятности, на этот же мотив пелся цыганский романс "Андалузянка" на стихотворение Всеволода Крестовского, написанное в 1862 году.

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Поэзия » Украденные песни