- Я скрытный? Да ты сама такая. Тайная княжна из семьи потомственных циркачей!
- Ой! У тебя опять дурка включилась! – Оля, как никто, хорошо меня понимает. – А, между прочим, перед нами в это мгновение открываются увлекательнейшие перспективы – мы создаём авиакомпанию. Кутерейра называется. То есть – супруги Кутеповы и братья Орейра.
- Что, пойдёшь, наконец, за меня? – Оля давно и упорно отказывается от того, чтобы пойти со мной под венец. Или, хотя бы к алькальду, чтобы попросту зарегистрировать брак.
- Да куда ты от меня денешься, несчастный. Просто неприлично было бы проделывать это скоропалительно. К тому же местные обычаи предполагают проведение торжественной церемонии, а я стесняюсь. Зато теперь, наказанные предками, мы можем просто и непритязательно расписаться – окружающие нас прекрасно поймут и посочувствуют.
Пока мы обсуждали свои маленькие семейные делишки, братья Орейра снизили темп акустического обмена – их речи стали различимы и для меня. И шли они ни мало, ни много – о покупке в Парагвае самолёта «Вентура», который способен перевезти двенадцать пассажиров из Монтевидео в Буэнос-Айрес всего за полчаса. То есть деловые люди, несомненно, станут активно пользоваться услугами этой авиалинии, экономя в дороге массу времени.
- Парни! – возмутился я. – Бизнесменам без разницы, за полчаса они доберутся или за час. Эти люди умеют планировать время. Столь малая разница для них несущественна. Отбить клиентуру у тех, кто уже сейчас занят воздушным извозом на этом маршруте нам не удастся. Тем более что вздремнуть ночью в комфортабельной каюте парохода, чтобы утром приступить к делам – тоже совершенно естественно. Другое дело линия от Монтевидео до Рио-де-Жанейро. Согласитесь – одно дело пять-шесть часов в воздухе, и совсем другое – от трёх до пяти суток в море. Ведь главное достоинство «Вентуры» - большая дальность полёта при вполне приличной скорости.
Разговор сразу переключился на трудности, особенно с изысканием средств на покупку машины, оформление нужных бумаг и получение разрешений.
***
Вечером в снятом нами скромном меблированном домике я читал через Олино плечо завершение письма:
«Извини меня, пожалуйста, дорогой дедушка за неровный почерк. Ваня меня очень сильно любит…»
Хихикнул внутренне, оценивая непрямой смысл подобной фразы, а потом сообразил, что это получилось из-за того, что тут применён какой-то неизвестный мне способ шифрования, типа: «Тётя Берта гостила в Берне - Лозанне». Поэтому и вышла такая несуразица. Хотя, для нерусского – всё в порядке.
Эту эпистолу зажал в кулаке местный мальчишка, который сверкая босыми пятками, отправился доставлять послание адресату. А уже утром сам дедушка нас разбудил – жизнь вдруг понеслась галопом, вместо того, чтобы взять паузу.
Отредактировано Сергей_Калашников (05-01-2017 09:06:30)