Глава 3 (продолжение 1)
Дон Себастьян Альварес де Толедо-и-Пименталь был «левой рукой» адмирала, занимая должность капитан-лейтенанта. Потомок знатного рода, представитель высшей испанской аристократии, командовал солдатами и канонирами. Высокий, стройный брюнет с тёмными, как ночь, глазами, с иссиня-чёрными усиками над чувственным ртом и клиновидной испанской бородкой, казался Анри одновременно и романтиком, ищущим приключений и славы, и философом, пытающимся найти смысл жизни. Видя благочестивую набожность и юношескую прямолинейность капитан-лейтенанта, Эль Альмиранте решил, что именно они сделали младшего сына герцога Альбы непригодным для придворной службы. Анри неоднократно задумывался о причинах, вынудивших этого высокородного сеньора попроситься два года назад к нему на корабль. Понаблюдав за молодым грандом, Анри решил, что аристократ, должно быть, задыхался в атмосфере дворцовых интриг, отказывался лебезить и подхалимничать, потому и отправиться искать себе занятие по душе в Новую Испанию, подальше от двора.
Сам же дон Себастьян о частном адмирале Анри Верне впервые услышал весной 1658 года. Прибыв в Гавану из Севильи, в поисках службы он обратился тогда к генерал-капитану Кубы и губернатору Гаваны сеньору Диего Ранхелю. Во время обмена новостями сеньор Диего, кроме иного, поведал новоприбывшему аристократу о молодом торговце, подписавшем ещё в 1655 году фрахтовый договор, согласно которому для ведения военных действий против англичан он обязался предоставить свои хорошо вооружённые корабли в распоряжение генерал-капитана. За желание самолично командовать своей небольшой армадой сеньор Анри Верн получил почётное звание «частный адмирал» и с тех пор наносил противнику всё более ощутимый урон.
В то время дон Кристобаль Арнальдо Исаси — бывший губернатор Ямайки, опять готовился к встрече с полковником Эдвардом Дойли и набирал новое войско. Однажды он уже безуспешно пытался отобрать у англичан оккупированный ими в 1655 году остров, но после почти трёх лет партизанской войны проиграл битву в Лас-Чоррерос. По совету сеньора Диего к бывшему губернатору Ямайки и отправился дон Себастьян, жаждущий добыть славы и показать свою доблесть и воинское искусство, добросовестно вбиваемое в него славными учителями во дворце отца. Дон Кристобаль с удовольствием принял молодого аристократа и предложил ему должность капитана небольшого отряда ополченцев.
Ранним утром 20 мая 1658 года четыреста шестьдесят семь солдат и около сотни офицеров погрузились на четыре транспортных судна и в сопровождении трёх галеонов отправились освобождать Ямайку от захватчиков. В предрассветном тумане следующего утра они уже высаживались в устье Рио-Нуэво. На второй день высадки их обнаружили три корабля английской береговой охраны. Всё время, пока шёл морской бой, солдаты и офицеры продолжали разгружать транспортные суда, снимать с них пушки и укреплять последними возводимый оборонительный редут.
Испанцам не удалось утопить англичан. Получив незначительные повреждения. те поспешили убраться восвояси. Дону Себастьяну было ясно, что преимущество потеряно, потому как уже через пару дней враг будет знать не только их местоположение, но и количество. Стало быть, встреча с нынешним губернатором Ямайки лордом Эдвардом Дойли будет для испанцев менее приятной, чем планировалось.
Предчувствие не обманули – уже на рассвете 25 июня показались паруса десяти английских кораблей. Бой был неравный, и серьёзно пострадавшие испанские галеоны вынуждено отступили. Дон Себастьян с бессильной досадой наблюдал, как, захватив безоружные барки, англичане высаживали на берег солдат под прикрытием корабельной артиллерии. Армия полковника Дойли значительно превышала спрятанное за редутом войско испанцев даже с учётом тех пяти десятков, прибившихся к нему партизан. Попытавшиеся помешать высадке испанцы были атакованы с кораблей и тут же ретировались за свой редут.
Воодушевлённые этим англичане сняли с кораблей тяжёлые пушки и вместо того, чтобы штурмовать редут, стали безнаказанно обстреливать его из этих мощных дальнобойных орудий, коих не было у испанцев, и чья слабая малокалиберная артиллерия могла лишь бессильно давать о себе знать редкими выстрелами, но не более. Даже самому твердоголовому оптимисту в быстро редеющем войске дона Кристобаля было ясно, что конец близок, а путь отступления захвачен врагом[2]. Но, видимо, святой Себастьян Римский — покровитель дона Себастьяна и всех солдат — услышал молитвы своего тёзки и послал неожиданную помощь.
Никто в испанском лагере не заметил приближения боевых кораблей торговца. Грохот мощных пушек, вдруг влившийся в мерную канонаду англичан, прервал отчаянную молитву готовящегося к неминуемой смерти молодого аристократа. Свист ядер, летящих на редут, прекратился. Дон Себастьян выполз из небольшого рва, прикрытого от палящего солнца ветками и увидел, как и другие испанцы покидают свои укрытия. Грязные измученные люди вглядывались в сторону скрытого за частоколом моря, прислушивались к уханью пушек и крестились. Всё ещё пригибаясь, дон Себастьян поднялся на земляной вал и пролез через пролом в деревянной стене редута. Вытер с лица пот грязным рукавом рубахи и глянул в сторону английского лагеря. Несколько часов назад он уже простился с жизнью, но сейчас во всеуслышание послал слова благодарности своему святому и истово перекрестился. Окутанная облаками дыма армада под торговыми и испанскими флагами, посланная Провидением явно по заступничеству святого Себастьяна, била по ненавистным англичанам, зажимая их эскадру полукольцом и тесня к берегу.
С высоты земляного вала было видно, как солдаты лорда Дойли разворачивали часть пушек и тащили на пляж для защиты своих кораблей. Внезапно дон Себастьян почувствовал прилив сил. Он вернулся сквозь пролом обратно в лагерь и стал искать глазами дона Кристобаля. Но того нигде не было. Воодушевлённый увиденным, дон Себастьян вдруг окрепшим голосом стал подавать команды уцелевшим испанцам.
Пока молодой офицер, получивший своё первое боевое крещение, собирал остатки войска, молодой торговец, уже не раз топивший англичан и помогавших им пиратов, отдал приказ фрегату и бригу обстрелять вражеские батареи, пока те не успели развернуться к морю.
Дон Себастьян, вокруг которого уже собрались выжившие офицеры и солдаты, подняв к небу шпагу, обратился к ним с пламенной речью. Он понимал, что силы неравны, что англичан много, очень много, но теперь бог был на стороне испанцев, и они это чувствовали. С каждым словом дона Себастьяна рос и крепчал боевой дух стоявших перед ним людей. Испачканные землёй и кровью, потрёпанные, голодные, уставшие прятаться и ожидать смерть, они вдруг обрели уверенность в своей правоте. Даже раненые, но способные держать в руках оружие, присоединились к тому, что теперь уже снова можно было назвать войском.
— Мы испанцы и с нами Бог! – кричал дон Себастьян.
— Да! – гулким рокотом ответили ему две сотни глоток.
— Мы утопим англичан в их же крови! – призывал аристократ.
— Да! – перекрикивая пушечную канонаду, неслось в ответ.
— Мы вернём Испании Ямайку! – голос дона Себастьяна звенел, как стальной клинок.
— Да! – ещё сильнее отзывались люди.
— Веди нас! – сказал дону Себастьяну один из офицеров.
И он повёл...
Сантъяго! Сантъяго и а эйос[3]! – разнеслось над лагерем испанцев, и они побежали по равнине чёрным потоком, сметая на пути растерявшихся от неожиданности англичан. Далеко впереди громыхали корабельные пушки, застланные от жадных глаз густым сизоватым дымом. Дон Себастьян не внимал течение времени. Весь забрызганный кровью, он рубил и колол направо и налево. И только уставшее до изнеможения тело выдавало, что бой был долгим. Услышав впереди испанскую речь, капитан остановился. «Мы победили!» — понял вдруг он и оглянулся. Обессиленные, замызганные грязью и кровью испанцы втыкали в землю пики и шпаги и радостно кричали, упав на колени и подняв к небу руки...
После того, как всем раненым была оказана помощь, когда были подсчитаны потери обеих сторон и похоронная команда стала предавать земле убитых, началась погрузка на корабли. Захватив больше половины английской эскадры теперь уже бывшего губернатора Ямайки полковника лорда Эдварда Дойли, люди частного адмирала Анри Верна спешно ремонтировали свои и призовые корабли, готовя их к отплытию в форт Кагуэй. Вот тогда-то дон Себастьян, уже умытый и почистивший свой колет, впервые встретился с Анри.
Сеньор частный адмирал на допрос пленённого лорда Дойли пригласил дона Кристобаля и дона Себастьяна, ставшего не только героем битвы, но и правой рукой губернатора. Хоть дон Кристобаль ещё не вернулся в столицу острова, он уже не считал себя бывшим. Наблюдая за сеньором Анри, ведущим допрос, дон Себастьян невольно восхищался этим простолюдином, подсознательно сравнивая себя с ним. Они были примерно одного возраста, но какая огромная разница в достигнутом между ними! Плебей, который, по дошедшим до дона Себастьяна слухам, сошёл на берег Новой Испании без единого мараведи[4], через шесть лет уже имел собственную армаду, славу и уважение во всех слоях Тиерра Фирме. Он же, представитель высшей испанской знати, отказавшись от придворной карьеры, стал искателем приключений. Получив офицерский чин от дона Кристобаля лишь благодаря происхождению, едва не погиб в первой же военной операции и теперь он обязан жизнью этому плебею!
Дон Себастьян едва следил за допросом. И не потому, что, в отличие от сеньора Верна, он не владел английским — один из офицеров «Победоносца» успешно справлялся с переводом. Просто дону Себастьяну не удавалось изгнать альмиранте из своих мыслей. Он чувствовал, что встреча их должна переменить его судьбу, и это будоражило, разогревало кровь и пьянило сильнее, чем бокал агвардьенте. Дон Себастьян вдруг понял, что должен во что бы то ни стало разгадать, в чём секрет успехов этого безродного, в сущности, человека. Аристократу почему-то было совершенно ясно, что быть неподалёку от альмиранте, участвовать в его деяниях -- значит разделить его удачу. И это стоило того, чтобы забыть о разделяющей их сословной пропасти.
----------
[2] До этого момента описанные события полностью соответствуют историческим фактам. В нашей истории эта битва закончилась безоговорочной победой англичан. Испанцы из 600 человек потеряли более 300 убитыми и ранеными, 150 попали в плен. Кроме того, на поле боя осталось одиннадцать знамён, шесть орудий и почти всё оружие и боеприпасы. Англичане же из 700 солдат потеряли около 60 человек.
[3] «Santiago, у а ellos!» — «Святой Иаков и на них!» — боевой клич испанцев, которые считали своим небесным покровителем святого Иакова. Аналогично русскому «Ура!».
[4] Мараведи – старинная медная испанская монета, самая низкая денежная единица. После 1650 года 34 мараведи равнялись одному серебряному реалу, а 15 реалов равнялись 1 серебряному песо.
Отредактировано Agnes (23-06-2020 20:30:25)