Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Произведения Бориса Батыршина » Хранить вечно. Дело #2


Хранить вечно. Дело #2

Сообщений 231 страница 240 из 252

231

VIII

Это сильно смахивало на очередной флэшбэк, приключившийся на этот раз во сне. Именно смахивало – новых воспоминаний озарение не принесло. Я вдруг оказался на стенде одного знакомого издательства на большой книжной ярмарке – развёрнутый над соседним павильоном баннер извещал, что это не что иное, как «Красная Площадь-2022», куда я действительно собирался зайти. Ярмарка должна была состояться в середине июня, примерно через две недели после того, как я уселся в кресло в погребе своей дачи, так что планам моим не суждено было сбыться. А жаль, между прочим – меня там ждали, и именно тот самый человек, который беседовал со мной в этом кратком то ли сне, то ли видении. Игорь Перначёв, старый приятель, литературный редактор и, по совместительству, директор небольшого издательства, специализирующегося на историческом и военно-историческом нонфикшне. Как-то в беседе с ним я имел неосторожность похвастаться давней находкой, амбарными книгами из «спецлаборатории» Гоппиуса. Так Игорь, неровно дышащий к подобным темам и к криптоистории вообще, взял с меня слово обязательно показать ему «раритеты» и, если не жалко, то и позволить сделать с них копии. Мне жалко не было – запланированный эксперимент с установкой, построенной по указаниям из «лабораторных тетрадей» должен был к тому времени уже состояться, так что «авторскими правами» или научным приоритетом (впрочем, весьма призрачным), я не рисковал. И эксперимент действительно состоялся, только вот совсем не с тем результатом, которого я ожидал…
В какой-то момент я поймал себя на том, что уже не сплю, а бодрствую – лежу в постели, пялюсь в окошко и раз за разом прокручиваю в голове подробности давешнего сна. Это тоже, кстати, достаточно необычно: в моей личной практике сновидения, представлявшиеся в момент, предшествующий пробуждению, яркими, содержательными и важными, на поверку оказываются бессвязным набором образов, стирающихся из памяти через считаные минуты. Но сегодня было не так – странный сон не только не утратил связности, но и в мельчайших подробностях сохранился в моей памяти, словно и не сон это вовсе, а свежее, чуть ли не вчерашнее воспоминание о событии, имевшем место на самом деле.
Небо за окном даже не начинало ещё сереть. Странный сон никак не шёл из головы, и я, чтобы как-то отвлечься пошлёпал босыми пятками в умывальню – окатить физиономию холодной водой. Заснуть до трубы на побудку не получится, это ясно, и придётся валяться на постели в темноте ещё около часа. Холодная вода не помогла – книжная ярмарка, физиономия Игорька Перначёва, наша с ним беседа (из которой я почему-то не запомнил ни единого слова) прочно засели у меня в мозгу, и избавиться от них не получалось, как я не старался. Погода после вчерашнего, не по-ноябрьски ясного и тёплого денька стала стремительно портиться. В стёкла спальни с самого отбоя молотил мелкий дождик, и я с ужасом вспоминал, что сегодня как раз предстоит сдача нормативов на полосе препятствий – в полной выкладке, со стрельбой, а ведь инструкторам и в голову не придёт давать спецкурсантам хотя бы малейшие послабление по случаю скверной погоды. А значит, выспаться всё-таки стоит – хотя бы для того, чтобы не отправиться со скользкого бруса прямиком в медчасть, составлять компанию пирокинетику Семёну.
Последняя мысль, посетившая меня перед тем, как провалиться в короткий предутренний сон: «это, наверное, та цыганская ведьма во всём виновата! Разбередила душу своими предсказаниями, раздёргала нервы, и без того натянутые, как струна...» Что до книжной ярмарки, на которую я итак и не попал – что ж, человеческая память порой выкидывает и не такие коленца, особенно во сне, и кому, как не мне об этом знать!

- Поверить не могу! – Татьяна вскочила со стула, едва его не опрокинув, и прошлась туда-сюда по кабинету. – Поверить не могу, что они отправляют нас одних! За границу! В какую-то никому не нужную Палестину! Несовершеннолетних, почти без подготовки…
- Барченко же ясно объяснил, что с этим заданием смогут справиться только такие, как мы. – подал голос Марк. – Несовершеннолетние то есть.
Он, в отличие от Татьяны, говорил тихо, чуть заикаясь. Верная примета, что нервы уже на пределе.
- И потом – им что, отправлять с нами взвод чекистов? Ты-то не была в Иерусалиме, и не представляешь, как плотно англичане контролируют город! А ещё и местная полиция, особенно теперь, после недавних беспорядков. Наши «сопровождающие», тем более, с наскоро сделанными бумагами, там и шагу не ступят, мигом угодят в тюрьму! А дядиЯшины люди там уже давно, освоились, легализовались, документы у них надёжные. Встретят, устроят в безопасном месте, помогут выйти… - он запнулся. – ну, в общем, помогут добраться, куда нам нужно.
- А куда именно – ты знаешь? – Татьяна остановилась перед Марком, уперев кулаки в бока, словно базарная торговка, собирающаяся устроить большой скандал.
Марк вместо ответа пожал плечами.
- Вот и я не знаю. И сам Барченко, похоже, не очень в курсе. Отправляет нас, как в сказке: «поди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю, что…»
- А вы взгляните на это иначе. – встрял в назревающую ссору я. – Представьте себе, что это героическое приключение, квест, как в рыцарских романах. И, прежде, чем выполнить возложенную на них миссию, участники этого квеста сначала должны понять, в чём она состоит.
Оба воззрились на меня с недоумением.
- Ты это серьёзно? – осторожно осведомился Марк. – Думаешь, Барченко приехал в коммуну вот так, с бухты-барахты, без предупреждения, заявил, что обучение закончено и пришло время для настоящей работы – и теперь отсылает нас невесть куда, и даже без внятно сформулированного задания?
- А тебе что-то не нравится?
- Всё! - категорически заявила Татьяна. - Всё не нравится! Потому что это не задание, а собачий бред!
- Вот так все эти Ланселоты, Галахады и прочие сэры Гавейны и рассуждали. – не удержался я. – однако же шли и делали, что им было поручено. И потом – мы тоже не лыком шиты: Марк, вон, и арабский знает, и с евреями может на их языке объясниться, город ему знаком, как свои пять пальцев… Не пропадём.
- Язык, город – это, конечно, верно. - задумчиво произнёс Марк. – Иерусалим я не забыл, с закрытыми глазами смогу пройти из конца в конец. Но мне это всё тоже кажется подозрительным. А ты, Лёшка, нашёл, чего придумать: рыцари, легенды какие-то… ничего поумнее в голову не пришло?
Я пожал плечами.
- Как по мне – так очень даже похоже. Сам прикинь: вот нас трое, у каждого свои способности, а вместе, как верно подметил Барченко, мы друг друга дополняем. И очень, надо сказать, неплохо дополняем: в чистом виде квестовая партия получается - вор, псионик и паладин!
- Какая ещё партия? – Татьяна недовольно нахмурилась. – Ты можешь выражаться попонятнее?
…А она права, что-то меня заносит…
- А, ерунда, проехали. – я махнул рукой. В самом деле, не пускаться же сейчас в путаные объяснения насчёт сложной иерархии любимой в далёкой студенческой молодости (да и позже, чего уж греха таить) настольной ролёвки «D&D»? Ведь именно по классификации оттуда Марк выступает в роли псионика, способного воздействовать на разум наших оппонентов, Татьяна – вор, отыскивающий любые, самые хитрые тайники. Ну а на мою долю остаётся паладин - персонаж, объединяющий способности клирика, воодушевляющего соратников на подвиги, и бойца-файтера, только и ждущего случая пустить в дело свой со вкусом прокачанный меч. Компания выходит вполне себе сбалансированная - не хватает, пожалуй, боевого мага, разбрасывающего во все стороны молнии, файерболы и заклинания заморозки. Но что делать, если нашему Семёну, превосходно вписывающемуся именно в эту роль, так не повезло?
…подумать только, а ведь когда-то я в компании таких же помешанных, мог сутками напролёт мог бродить по, существующим только в нашем коллективном воображении мирам! А то и самому занимать место «донжон-мастера» и водить по этим мирам других… И теперь вот дело повернулось так, что я сам готов занять место в партии приключенцев – при том, что предстоящий квест придётся проходить отнюдь не в сконструированной по разнообразным «гайдам» и «спеллбукам» реальности…
- Так что, соглашаемся? – спросила Татьяна. – Барченко сказал: час нам на раздумье, а потом он хочет получить окончательный ответ.
- А что, ты видишь другие варианты? Я вот, к примеру - ни одного.
Действительно, главный эзотерик и парапсихолог «спецотдела», закончил свою речь следующими словами: «Мы сделали для вас всё, что смогли, и теперь пришло время показать, на что вы способны. Предстоящее вам дело сложное и опасное, а потому заставлять вас никто не будет, отправятся только добровольцы. Но имейте в виду: вы втроём составляете подготовленную группу, и если убрать хоть одного, то шансов на успех не останется. Так что, дав согласие, вам придётся изо всех сил, при любых обстоятельствах, держаться друг за друга».
«Как три мушкетёра! – попытался разрядить обстановку Марк. Барченко шутки не принял – глянул на него тяжёлым взглядом из-под своих проволочных очков, повернулся и, не сказав больше ни слова, вышел, плотно притворив за собой дверь.
- Тогда и спорить не о чем. – Марк хлопнул ладонью по столешнице. - Понять бы ещё, что нам предстоит. Лёшка, Барченко с Гоппиусом ведь успели побеседовать с тобой, перед тем, как собрать всех нас? А ну, давай, колись, что вы затеяли на наши… э-э-э… - он покосился на Татьяну, - …на наши головы?

- Значит, вы так и не выяснили, куда увезли ту книгу? – спросил я.
- А как бы я мог это выяснить?
Барченко скривился – похоже, это была больная тема.
- Палестинская агентура была целиком замкнута на известного вам человека, с другими они работать попросту отказались бы. Товарищи из Иностранного Отдела ОГПУ собирались послать туда нового резидента, чтобы оживить связи, но к счастью, вовремя одумались: вполне могло получиться и так, что при появлении нового связника агенты попросту сменили бы все явки - и ищи их потом свищи. Была надежда получить запасной, надёжный канал связи, но ничего из этого не вышло - наш общий друг, к сожалению, не успел написать письмо, которому его люди поверили бы.
Я покосился на Гоппиуса – при словах Барченко о «запасном канале связи» он вздрогнул и отвернулся к окну.
…неужели скрыл от своего непосредственного начальства факт передачи мне той, последней записки? Если так - то выходит, что среди господ красных оккультистов согласием и не пахнет. Это интересно, это надо будет иметь в виду…
- А как насчёт ваших методов? Тех самых, особых?
- На таком-то расстоянии? – он иронически хмыкнул. - Не говорите ерунды, молодой человек, это не в силах человеческих… и нечеловеческих тоже. Я, во всяком случае, ничего подобного даже представить себе не могу.
- А кто может? Англичане? Немцы? Они, вроде бы, плотно работают в этой области?
- Это вам тоже наш общий друг наплёл? – на этот раз Барченко не скрывал раздражения. – Вот уж действительно, позёр: непременно надо ему создать видимость, что он знает всё на свете и ещё кое-что сверх того! Всё это вздор, юноша, и не советую вам забивать им голову.
- Но как же так? – я изобразил удивление. – Не вы ли в прошлый ваш приезд к нам рассказывали, что у англичан и немцев есть своя программа развития особых способностей у специально отобранных подростков?
- В основном, это относилось к англичанам. – буркнул Барченко. – До нас, правда, доходило что-то подобное насчёт доктора фон Либенфельса, но как по мне, так это пустая болтовня. Впрочем, у немцев с их «обществом Туле», «Теорией Полой Земли» и прочими романтическими бреднями всегда так: масса пафосной болтовни и заумных теорий, а до практической деятельности, тем более, за границей руки никогда не доходили. Тот же Либенфельс слишком занят сейчас своим «Орденом Новых Тамплиеров», ни на что другое его попросту не хватает…
- «Новые тамплиеры», говорите? – я встрепенулся. – А они имеют какое-нибудь отношение к компании, что засела в московском музее Кропоткина?
- А вы откуда о них знаете? – удивился мой собеседник. - Тоже Яков рассказал?
Вместо ответа я попытался изобразить многозначительную улыбку. То-то, Александр Васильич, не вы один умеете говорит недомолвками…
Барченко, похоже, намёк понял.
- Как вам сказать… - он потёр переносицу под дужкой очков. – Связь между ними вполне может существовать. Я бы даже сказал, она наверняка имеет место. Но ГПУ этим вопросом заниматься пока не желает. Дело в том, что фон Либенфельс с его орденом в Германии веса не имеет, и, соответственно, их контрагенты здесь, в СССР особого интереса для «органов» не представляют.
- Не имеет веса, говорите? – это была новость. – А я-то думал, что их как раз поддерживают. Тот же Адольф Гитлер со своей партией национал-социалистов…
Барченко поглядел на меня с уважением.
- Не устаю удивляться вашей осведомлённости, юноша. О таких вещах у нас, в Союзе вообще мало кто знает… впрочем, неважно. Вы правы: НСДАП сейчас как раз входят в силу, они даже в рейхстаге представлены. Но дело в том, что Гитлер, хотя и помешан на расовой теории, но тайные общества вроде тех же «новых тамплиеров» терпеть не может. Фон Либенфельс пытался втереться к нему в доверие, но успеха не имел. Может, показался потенциальным конкурентом?
Я покачал головой. Уж в этом-то вопросе я худо-бедно разбирался, успел почитать в своё время…
- Скорее уж не Гитлеру, а Генриху Гиммлеру. Этот господин возглавляет в НСДАП внутренние охранные отряды и одержим идеями пангерманизма и ариософии. Он даже символику для своих «СС» выдумывал на основе древней мифологии. Сдвоенная руна «зиг», обозначающая «победа» - неужели не слыхали?
- Вы и это знаете? – на этот раз брови у Барченко поползли на лоб, в самом буквальном смысле, так, что он едва не уронил очки. – Только не говорите, что об этом вам тоже поведал бедняга Яков! Он подобными вещами никогда особенно не интересовался, если не считать одного эпизода... Вот о нём-то мы с вами сейчас и поговорим – если вы не против, разумеется.
Я снова попытался отделаться многозначительной улыбкой.
«…вот уж точно – язык мой – враг мой…

- И о чём же вы с ним говорили? – спросила Татьяна. Она слегка успокоилась – уселась на стул и слушала, ни разу не перебив.
Я вздохнул.
- Ребят, давайте договоримся: когда будет можно, я сам вам всё расскажу.
- А сейчас, значит, нельзя? - осведомился Марк. С ядом в голосе осведомился, и это было плохо. Значит – не верит.
…а я бы сам в такой ситуации поверил бы?..
- Сейчас – нельзя. Ты думаешь, у нас одних есть эти самые «особые способности»?
- Нет, конечно, но…
- То-то ж и оно, что «но». Что бы ни говорил Барченко про немцев, которые якобы ни на что не способны, я ему не верю. Он сам кабинетный теоретик, и в реальной агентурной работе ни пса не смыслит… в отличие сам знаешь, от кого.
Марк недоверчиво хмыкнул.
- Можно подумать, ты смыслишь!
- И я не смыслю. Но представь, если немцы действительно успели подготовить агентов-телепатов нашего возраста – и не только подготовили, но и внедрили одного сюда, к нам? Хочешь, чтобы он прочитал все секреты у вас с Татьяной в мозгу?
Я намеренно нёс чушь, зная, что ни опровергнуть, ни даже высмеять эти «умопостроения» мои друзья не смогут. Не тот у них сейчас настрой.
Марк ненадолго задумался. Татьяна молча ждала.
- Ну, хорошо, ну допустим… хотя, конечно, звучит бредово. И что же ты предлагаешь – вслепую соглашаться на предложение Барченко и отправляться «туда, не знаю куда»?
- Так ты и так уже согласился, разве нет? – я в упор посмотрел на него, потом перевёл взгляд на Татьяну. – И ты тоже. Или я чего-то недопонял?
Молчание было мне ответом.
- Вот и хорошо. Я встал. – Повторяю: когда будет можно, я сам всё вам расскажу. А теперь - зовём Барченко. В эту Палестину, будь она неладна, ещё попасть надо, вот пусть и излагает, как они это собираются устроить.

Конец первой части

0

232

ЧАСТЬ ВТОРАЯ
«Исхитрись-ка мне добыть
То-Чаво-Не-может-быть…»

I

- Не понравился мне этот тип. - сказал Марк. – Вот не понравился, и всё! Мутный он какой-то, подозрительный. И кто такой – непонятно: то ли еврей, то ли грек, то ли вообще перс…. И как дядя Яша мог такому довериться?
Я ухмыльнулся.
- Сколько раз говорено было: без имён! Что до этого… хм… нотариуса – поверь, мне самому он не понравился. Но где было оставлять для нас посылку – в конторе швейцарского банка? Оно, кончено, надёжнее, да только мы с тобой не в Женеве, и даже не в Базеле, а в Стамбуле. Тут, брат, водятся всякие образчики «хомо», с позволения сказать, «сапиенс», в том числе и такие вот скользкие типы. Зато здесь полно представителей разных диаспор, если что, затеряться проще простого. А потом, с чего ты взял, что у нашего невезучего друга был выбор?
Мы с Марком шагали по узкой, круто сбегающей к морю улочке стамбульского района Ортакёй – местные греки называют его Месахори, что означает «Средняя деревня».
Недавно часы на колоколенке греческой церкви пробили два пополудни, и улицы были сплошь забиты народом – мелкие торговцы, предлагающие свой товар с расстеленных прямо на брусчатке циновок, нищие, стайки остроглазых, шустрых мальчишек, обычные прохожие, спешащие по своим делам. Вот идёт дородная, вся в чёрном, гречанка, из плетёной корзины высовываются серебрящиеся мокрой чешуёй рыбьи хвосты – ясно, возвращается с рынка… Вот разносчик тащит, пристроив на голове, пирамиду каких-то фруктов, заботливо прикрытых тряпицей. Вот галдят и озираются по сторонам три турецких солдата – помнится, поначалу я всё удивлялся, почему ни они, ни прочие обитатели Стамбула не носят традиционных красных фесок, пока не вспомнил, что Ататюрк уже несколько лет, как запретил их, настрого предписав гражданам республики носить шляпы европейских фасонов. Вот шагают, решительно рассекая толпу, пятеро английских морских пехотинцев во главе с усатым красномордым капралом. Ну, конечно, «Томми Аткинсы»  здесь - хозяева жизни, их крейсер серой громадой застыл посреди Стамбульского рейда, и любой встречный, будь то солидный купчина-грек, или турецкий полицейский с чёрными, как смоль, загнутыми вверх усами и антикварным револьвером на поясе, торопятся уступить им дорогу.

В Стамбул, он же Константинополь, наша боевая тройка – я сам, Марк и Татьяна – прибыли на борту советского грузопассажирского судна «Теодор Нетте» - да-да, тот самый, который «человек и пароход». Посудина эта, ранее состоявшая в списках Черноморской конторы Совторгфлота, в мае текущего, 1929-го года передана их дальневосточному отделению, прошла ремонт и переборку машин в Николаеве, и вот теперь двинулась в путь вокруг всей Азии. Для нас «Теодор Нетте» подходил, как нельзя лучше – не имея на борту «генераль карго» и пассажиров, пароход зашёл в Стамбул лишь для того, чтобы пополнить запасы, не собираясь задерживаться дольше, чем на сутки. Нам же вполне хватило и этого: ночью к борту подвалила рыбацкая лодчонка и мы по очереди, изо всех сил стараясь не шуметь, спустились в неё по верёвочному трапу, избегнув, таким образом, встречи с таможенниками. Что было весьма кстати, поскольку документов с визами или иными отметками, дающими право пересечь границу Турецкой Республики, у нас не было и в помине. Зато имелось кое-что другое, насквозь нелегальное: «браунинг» и горсть золотых монет, остатки взятого схрона в Кропоткинском музее. И то, и другое я прихватил с собой контрабандой, втайне от лубянских кураторов. Идиотизм, скажете вы? Ещё какой - но кому, скажите на милость, я мог оставить всё это добро, покидая СССР? Разве что, зарыть под приметным пеньком в рощице на окраине коммуны имени товарища Ягоды – но когда мы ещё там окажемся, и окажемся ли вообще?..
На берегу нас встретил мужчина лет тридцати, европейской наружности в европейском платье. Поздоровался он по-французски, но нам-то было известно, что сотрудник советского консульства, совмещающий работу в МИДе со службой совсем в другом департаменте - который, надо полагать, и готовил операцию по нашей заброске. Он проводил нас в крошечный пансион в Галате и предупредил, что мы можем оставаться здесь не более трёх суток. После чего раскланялся, передав из рук в руки три завёрнутых в плотную коричневую бумагу картонных книжечки паспортов. И всё – ни ответа, ни привета, ни записки, ни устного послания. Сотрудники ИНО ОГПУ  строго соблюдали правила конспирации.
В полученном пакете оказались три «нансеновских» паспорта, выписанные на вымышленные имена в стамбульском офисе этой благотворительной организации, действовавшей под крышей Лиги Наций. «Нансеновские офисы» с двадцать второго года раздавали паспорта международного образца бесприютным беженцам сначала из Советской России, а потом и из других стран – тем же армянам, которым в нынешней Турции стало весьма и весьма неуютно. Для получения такого «аусвайса», дававшего беженцами право невозбранно пересекать границы многих стран и устраиваться, прежде всего, в Южной Америке, в Аргентине или Бразилии, требовалось предъявить прежние документы – к примеру, паспорта, выданные в Царской России или Временным правительством. Далее, требовалось уплатить взнос в пять франков, и в новенький документ вклеивали так называемую «нансеновскую марку», заменяющую герб государства, выдавшего паспорт.
Согласно легенде, сочинённой специально обученными людьми из известной конторы, мы с Татьяной были теперь братом и сестрой, выехавшими из СССР в поисках родителей, сбежавших из России в 1919-м. В бумагах Марка значилась практически его подлинная биография: сын еврейских беженцев из Одессы, осевших в Палестине и погибших там во время недавних погромов – о полутора с лишним годах, проведённых в СССР, там, разумеется, не было ни слова.
Задерживаться на трое суток в грязной, полной клопов и тараканов дыре, по недоразумению именуемой «пансионом со всеми удобствами» мы, разумеется, не собирались – простая осторожность и здравый смысл требовали сменить квартиру перед тем, как планировать дальнейшие действия. А потому с утра, пораньше, мы с Марком сначала разыскали лавку, торгующую готовым платьем, после чего, сменив, как могли, облик, отправились в Ортакёй, где, согласно полученной от «дяди Яши» шифровке, проживал еврейский нотариус, у которого для нас была оставлен пакет.

- И что там такого было важного? – спросила Татьяна. В голосе её сквозило раздражение: ушли, оставив её одну на три часа в этом клоповнике, настрого запретив выходить на улицу, а для верности ещё и дверь снаружи заперли.
- Всё. – отозвался я.
- Что – всё?
- Всё важное. Всё, до последней строчки. Адрес, на который надо выслать телеграмму о нашем прибытии в Стамбул, чтобы нас встретили в Палестине. Пароль для связи с тамошней агентурой. Номер счёта в иерусалимском филиале одного британского банка, где для нас приготовлены деньги, код доступа к этому счёту. Или ты всерьёз полагаешь, что наш.. э-э-э… наш друг изложил все эти данные в записке, переданной с Гоппиусом? Зря – он, конечно, авантюрист, но не дурак… был.
«Общим другом» и тому подобными эвфемизмами мы с некоторых пор именовали «дядю Яшу». В его шифрованном послании имелась ещё кое-какая информация, ценность которой в разы превосходила всё то, что я перечислил Татьяне – но об этом я решил пока помолчать. Успеется.
- Ничего я не думаю. – Татьяна явно не собиралась сдаваться. – Только почему меня-то понадобилось здесь оставлять, когда вы отправились за пакетом? И не надо рассказывать про восточные обычаи, согласно которым женщинам полагается сидеть дома. Насмотрелась уже: прекраснейше ходят по всему городу - и, заметь, без всяких там паранджей!
Я пожал плечами.
- Да я и не собирался. И вообще, в Турции паранджи не в ходу, это вам не Туркестан, тут мусульманки обходятся платками-хиджабами. А в пансионе тебя оставил, потому как местечко уж больно ненадёжное - надо кому-то приглядеть за нашими вещами. А то обчистят ведь до нитки, охнуть не успеем!
На самом деле, оставляя Татьяну в пансионе, я руководствовался совсем другими соображениями. Ясно было, что коллеги того господина, что встретил нас на пристани, будут и дальше за нами присматривать. Вряд ли у советского посольства в штате достаточно грамотных «топтунов», чтобы легко организовать слежку сразу за двумя «объектами» - за нами с Марком и за пансионом, - а значит, бдительность они неизбежно ослабят. Не то, чтобы я ожидал от соотечественников какой-либо пакости, если они и собирались её устроить, у них была для этого масса возможностей задолго до нашего прибытия в Стамбул. Интуиция, однако, подсказывала, что рано или поздно нам придётся избавиться от этой опеки, тем более, что в письме, оказавшемся в пакете, имелся совет, как это сделать. И именно ему я и собирался сейчас последовать – разумеется, не раньше, чем Татьяна перестанет кипятиться и вспомнит, наконец, о здравом смысле.
- Есть что-то хочется… - сменил тему Марк. - С ночи маковой росины во рту не было. Может, поищем какое-нибудь заведение поприличней, заодно и город посмотрим?
- Ты же здесь, вроде, уже бывал? – отозвался я. В словах напарника был резон: есть действительно хотелось, а подвергать риску своё пищеварение в крошечной харчевне, устроенной на первом этаже нашего «пансиона» я опасался. И дело даже не в полчищах тараканов, грязи и застоявшихся ароматах прогорклого бараньего жира и горелой рыбы. В заведении явно предпочитали восточную кухню с неумеренными дозами пряностей и острых ингредиентов в каждом блюде, а к такой пище лучше привыкать постепенно, не ставя под удар собственное пищеварение.
- В районе Пера, кажется, есть европейские рестораны и кафе. - припомнил я то немногое, что знал о турецкой столице начала двадцатого века. - Пошли, в самом деле, посидим, пообедаем. Кстати, ты не в курсе, случайно, тут можно поменять золотые десятки? А то турецких лир у нас разве что на пару чашек кофе в приличном заведении…
- Это же Стамбул. – хмыкнул Яша. – Здесь принимают деньги из любой страны мира, а золото и серебро – так в особенности. А поменять можно хоть у уличного менялы – их здесь называют «Саффары». Заметил, может: сидят на ковриках, курят кальян, кофе потягивают, а перед ними - такие плоские деревянные ящички-кассы? Весьма колоритные персонажи, прямиком из сказок «Тысячи и одной ночи». Только уговор: торговаться буду я, вас они надуют!
- Ну, уж нет! – возмутился я. – Чтобы я отказал себе в подобном удовольствии? Или они тут по-английски не понимают?
- Стамбульские саффары по большей части греки и евреи, так что всё они понимают, и английский, и французский и даже русский. Да и незачем это – они вообще без слов обходятся. Берут твои деньги, потом показывают те, что предлагаются в обмен и на пальцах показывают курс. Удобно!
- Тогда чего мы ждём? – я пересчитал жиденькую пачку лир (не слишком-то щедры «товарищи» из посольства!) – Только, как обменяем золото – надо будет поискать, где тут торгуют одеждой и обувью. Пора нам с вами, братцы, менять внешность.
- Это лучше тоже в Пере. – сказал Марк. – Там на каждом углу европейские магазины, а в здешних лавчонках либо тряпьё да обноски, либо восточное платье. А оно нам к чему?

До Перы с её ресторанами и магазинами мы так и не добрались. По дороге Марк разглядел маленькую кофейню – в ней мы и осели на следующие полтора часа. Владелец заведения, седоватый грек, недурно говоривший по-русски, обрадовался таким посетителям и обслужил нас лично. Овощной салат с греческой брынзой и помидорами, очень много жареного мяса, пшеничные свежевыпеченные лепёшки, кусками которых полагалось пользоваться вместо столовых приборов, ледяной лимонад с имбирём и мятой, который подали в большом запотевшем стеклянном кувшине.
В течение часа мы не обменялись между собой ни единым словом - междометия и эмоциональные возгласы вроде «М-м-м!...», «Ого!» и Какая вкуснятина!», разумеется, не в счёт. Как бы мы не изголодались и не изнервничались, одолеть здешние порции оказалось выше моих сил. Что касается Татьяны - то она с ужасом взирала на горы съестного и лишь робко отщипывала кусочек за кусочком. Один лишь Марк, привыкший в Палестине к восточной кухне, не растерялся и одну за другой очищал тарелки. Я вообще заметил что он, несмотря на свою худобу, способен поглотить пищи куда больше меня – как говорится, не в коня корм.
Постепенно праздник желудка сошёл на нет; подали фрукты и кофе в маленьких керамических чашечках, сваренный по настоящему греческому рецепту. К кофе полагалось широченное деревянное блюдо, на котором были красиво разложены кусочки рахат-лукума, присыпанные сахарной пудрой, коричневая пахлава и ещё какие-то сладости, названий которым я не знал. На этот «десерт» мои спутники взирали уже без прежнего энтузиазма, а потому я подозвал хозяина-грека, и попросил его упаковать сладости в пакет, «на вынос». Потом, убедившись, что мои спутники заняты виноградом и красными апельсинами, доставленными прямиком с Архипелага, и, понизив голос, сказал ещё несколько фраз, на этот раз, по-французски, сопроводив их двумя золотыми кружочками, которые я незаметно сунул ему в ладонь. В ответ я получил понятливый кивок – «всё сделаем в лучшем виде, кирие!»
Я дождался, когда он уйдёт и покосился на сидящего в углу человека в наполовину восточном, наполовину европейском платье – он появился в кофейне спустя четверть часа после нас и так и сидел всё это время за единственной чашкой кофе. Если этот тип не соглядатай - то я буддистский монах…
- Слушайте очень внимательно и пожалуйста, без вопросов. – заговорил я вполголоса. - Сейчас мы встаём, и хозяин проводит нас через кухню к служебному входу. С ним я уже расплатился. Его сынишка дворами проводит нас в порт; там мы нанимаем лодку и переправляемся на азиатский берег. В пансион больше не вернёмся.
Мы заранее отобрали то, что не хотелось бросать, и сложили в один саквояж. Туда же отправились и финка с «браунингом» - тщательно завёрнутые в рубашку и запрятанные на самое дно.
Брови Татьяны поползли вверх, и я предусмотрительно приложил указательный палец к своим губам – «сказал же, потом!» Что касается Марка, то он ограничился иронической усмешкой – в памяти ещё свежа была импровизация с побегом из харьковского аэропорта – по воздуху, в военно-транспортном «Юнкерсе», нагруженном продукцией нашей коммуны.
В дверях кухни возник грек-хозяин, нашёл меня взглядом и кивнул.
Я ногой выдвинул саквояж из-под своего стула.
- - Ну что, все готовы? Тогда – пошли!

0

233

II

За вживанием в двадцать первый век, за освоением его бесчисленных материальных благ, за попытками перестать шарахаться, как выразился Иван, «от каждого утюга», незаметно миновали два с половиной месяца. Большую часть этого времени Яша провёл на даче – привыкание к гигантскому мегаполису шло трудно, и он пользовался любым поводом, чтобы сбежать от его сумасшедшего ритма на лоно природы. Выучился даже водить машину - хотя на самостоятельные путешествия по Москве и из Москвы в Тверскую область, где располагался коттеджный посёлок «Заповедное озеро», он пока не решался – ограничивался недолгими поездками по окрестным просёлкам, да визитами в ближайший городок, на предмет закупок в супермаркете. В столицу и обратно его возил Иван; не желая совсем уж отягощать молодого человека, Яша с его помощью нанял водителя – состояние унаследованных вместе с телом Симагина банковских счетов позволяли и не такие траты. Иван настаивал на том, чтобы подыскать ещё и домработницу для дачи, на Яша пока держался. Не так-то много там было хозяйственных забот, чтобы заставлять себя терпеть присутствие постороннего человека.
В первую очередь он как мог, изучил биографию своего «реципиента». Никаких дневников ни на даче, ни в московской квартире не нашлось – как понял Яша, в будущем не принято доверять свои мысли бумаге, предпочитали обходиться лентами соцсетей да сервисом электронных дневником с забавным названием «Живой журнал». Приходилось собирать данные по крупицам и, по большей части, по косвенным признакам - вещи, особенно, книги, окружающие человека, способны многое о нём рассказать. Раздел «Контакты» смартфона был полон имён и фамилий, в электронной почте тоже хватало сохранённых адресов, однако Яша предпочёл держаться от прежних знакомых подальше. Он не отвечал ни на звонки, ни на электронные письма, делая исключения для немногих людей – например, для редактора Перначёва, с которым поддерживал вялое общение на предмет будущей книги.
Как-то, копаясь в разделе «Входящие» Яндекс-почты, он обнаружил обширную, длившуюся уже много лет, переписку. Поначалу он решил, что речь идёт о деловом партнёре (прежде чем отойди от дел и увлечься сумасбродным проектом, связанным с «амбарными книгами» из лаборатории Гоппиуса, тот был довольно успешным предпринимателем в области торговли стройматериалами), но довольно быстро понял, что корреспондент Симагина – на самом деле, его старый, с институтских лет, друг несколько лет назад перебравшийся на постоянное место жительства в турецкий Измир, где и занимается сейчас средней руки гостиничным и туристическим бизнесом. За последние пару лет деловые темы из их переписки почти исчезли, ограничиваясь регулярно пересылаемым ежеквартальным отчётам - Симагину, как понял Яша, принадлежала доля в этих деловых предприятиях. «Турецкий партнёр» не раз и не два зазывал старого друга в гости, на отдых - обещал принять как родного, соблазнял долгими прогулками под парусом по островам Греческого Архипелага и экскурсионными турами по античным достопримечательностям.
«Я помню, что ты, Геннадьич, неровно дышишь к древней истории, - писал он, - Храм Артемиды в Эфесе, одно из семи чудес света – слыхал, небось? Так это здесь, у нас, недалеко от Измира. Я и сам с удовольствием прокачусь с тобой: комфортабельный фургон, шатёр с кондиционером, отдельной спальней и кухней, ночёвки под звёздами – знаешь, какие здесь звёзды? Только ты и я – как в прежние времена, разве что, со всеми удобствами. Впрочем, если захочешь обойтись побитой малолитражкой, примусом и туристической палаткой, я не буду возражать – ностальгия страшная сила, меня тоже порой пробирает… А то, хочешь, скатаемся в сторону сирийской или иракской границы? Разрешение на поездку туда я получить смогу, охрану, сопровождение серьёзными ребятами со стволами обеспечу – всё же места неспокойные, мало ли что? Зато нервы себе пощекочем, в нашем возрасте это порой бывает полезно…»
Менее всего Яше хотелось «щекотать нервы» - тем более, что он уже успел составить мнение о том повальном безумии, которое творилось в этом вывихнутом мире будущего. А вот мысль об отдыхе, о неделе-другой, проведённой под жарким солнцем Малой Азии, показалась ему заслуживающей внимания. Сбежать на неделю-другую от проблем устройства в чужом мире; забыть о книге, работа над которой никак не складывалась; отвлечься, наконец, от сумасшедшего ритма двадцать первого века, который не желал отпускать его даже в тверской глубинке…
Яша выяснил у Ивана, насколько сложно оформить заграничную поездку («В Турцию, то, дядьЛёша? Да раз плюнуть, тем более, что у вас и загранпаспорт имеется, и даже открытый шенген, хотя он сейчас и ни к чему…»), отправил турецкому знакомцу письмо и занялся подготовкой к поездке.

Сборы не затянулись. Три дня ушло на улаживание текущих дел, на приобретение авиабилета в бизнес-класс «Боинга-737» турецкой авиакомпании, на покупку в дорогом магазине двух льняных, цвета топлёного молока, костюмов и нескольких футболок. Вся одежда с новенькой электрической бритвой и прочими «мыльно-рыльными» принадлежностями поместились в кожаный, в молодёжном стиле, ранец, которым, собственно, и ограничился Яшин багаж.
Сам перелёт занял не так много времени – уж точно, гораздо меньше, нежели поездка в аэропорт сквозь московские пробки (говорил же Иван: «дядьЛёша, послушайте совета, езжайте на «Аэроэкспрессе», время сэкономите…). Затем - тщательная, с просвечиванием хитрыми устройствами, проверка, упаковка в прозрачную плёнку багажа, регистрация на рейс и прочие меры безопасности, на которых обитатели двадцать первого века, похоже, помешаны все до единого... Можно было лететь прямым рейсом до Измира, где его встретили бы прямо в аэропорту - но Яша, после недолгих раздумий, этот вариант отверг. Очень уж хотелось увидеть единственный турецкий город, который он успел узнать достаточно хорошо – увидеть и на его примере ещё раз прочувствовать неумолимый бег времени.
В Стамбуле он провёл меньше суток, и успел пожалеть о своём решении. Очарование прежнего Константинополя, Второго Рима, возникшего на стыке Азии и Европы, исчезло без следа, сменившись рекламными плакатами и витринами европейских магазинов, и даже улочки старого города на поверку оказались всего лишь туристическими маршрутами. Благоустроенными, удобными, безопасными – но и тщательно выскобленными от всего, что могло напомнить о прежнем Стамбуле, об этом алхимическом тигле, в котором переплавлялись бесчисленные языки и народы. О величественной столице Оттоманской Порты, где на любом булыжнике любого закоулка и тупика лежала грозная тень власти султана; о Мекке русских эмигрантов, заполонивших город после ухода Врангеля из Крыма. Врал приобретённый Яшей в аэропорту «Шереметьево» путеводитель: нынешние обитатели Стамбула, как и бесчисленные туристы, попросту не в состоянии оценить масштаб и необратимость этих перемен, не могут понять, что потерял этот город, польстившись на удобства цивилизации и европейский стиль жизни.
Проще всего было бы вернуться в аэропорт, сесть на самолёт местных линий, и лететь, куда было намечено изначально. Но Яша не собирался сдаваться просто так: отправив другу СМС-ку следующего содержания: «задержусь на сутки, о точном времени прибытия дам знать», он направился свои стопы в порт. Там, если верить путеводителю, можно было сесть на туристический теплоходик, совершающий рейс до Измира. У Яши оставалась слабая надежда, что виды Мраморного моря, не столь подверженные влиянию цивилизации, помогут ему восстановить душевное равновесие, нарушенные знакомством с бывшей столицей Блистательной Порты.
До отбытия оставалось около полутора часов. Никаких досмотров и проверок документов не ожидалось, так что, немного побродив по припортовому кварталу, Яша засел в крошечном заведении с видом на мост через Босфор. Он успел только заказать чашку турецкого кофе, жгучего, с пряностями - как вдруг надвинулось из ниоткуда багрово-чёрное марево, и снова, как два с половиной месяца назад на книжной ярмарке, закружилась голова…

- Вы, случайно, не в курсе, что стало с письмами, которые наш общий друг увёз из Константинополя в прошлый… нет, в позапрошлый свой визит, кажется, в мае?
Алёша Давыдов – а это был он, его глазами и ушами Яша воспринимал всё происходящее – чуть помедлил с ответом.
- Вы ведь, как я понимаю, говорите о Якове Блюмкине?
Его собеседник недовольно скривился.
- Если вы не возражаете, то лучше бы обойтись без имён. Но да: вы правы, я говорю о нём.
«…Да ведь это же Лёва Седов, родной сынок Троцкого! А письма, о которых он упомянул…»
- Нет, откуда? - влез в разговор Марк Гринберг, который, оказывается, стоял рядом с Давыдовым. - Мы сами совсем недавно узнали, что он был арестован и… ну, вы понимаете.
Седов покачал головой, не скрывая своего разочарования.
- Да, конечно. Очень, очень жаль. Видите ли, эта переписка существовала в единственном экземпляре. Она настолько важна и содержит такой компромат на ведущих политических деятелей Совдепии, что отец не решился даже снять с неё копию. Он рассчитывал, что его единомышленники в Москве сумеют правильно эти письма использовать – если, конечно, получат их. Увы, не получили…
- Если не секрет, как вы нас нашли? – перебил говорившего Давыдов. Седов пожал плечами.
- Наш общий друг неплохо вас описал, когда приезжал летом. – ответил Седов. - Даже показывал фотоснимки, и предупредил, что вы можете приехать в Константинополь по его поручению.
Давыдов и Гринберг с Седовым беседовали на том самом пирсе, откуда четверть часа назад сам Яша любовался круизными лайнерами. Только вместо бетона под ногами скрипели щелястые грязные доски, электрокары и тяжёлые грузовики заменили полуголые смуглые носильщики. На глади бухты вместо белоснежного многоэтажного плавучего отеля, вместо бесчисленных прогулочных теплоходиков, катеров и яхт мельтешили паруса рыбацких шхун, да лежала тяжко на воде серая броневая громада английского крейсера, демонстрирующего флаг в бывшей столице Блистательной Порты.
- Я следил за вами с того момента, как вы поселились в пансионе. – продолжал отпрыск «льва революции». - Хотел зайти к вам в номер, но там могла быть слежка. Стал ходить за вами, едва не потерял в той греческой кофейне, и только сейчас, когда понял, что вы собираетесь покинуть город, а возможно, и Турцию, решился подойти и заговорить.
- Тогда ясно. – Давыдов кивнул. - Мы, признаться, приняли вас за сотрудника советского посольства…
- Да, я всё понимаю. – Седов обозначил лёгкий поклон и приподнял двумя пальцами шляпу. - Простите, что напрасно вас побеспокоил.
Марево схлынуло, осталось головокружение. На этот раз он уже сидел, так что посторонней помощи не потребовалось, хотя парочка европейцев за соседним столиком встревоженно косилась на немолодого мужчину, которому, кажется, стало дурно. Яша нашёл в себе силы улыбнуться, показать жестом, что с ним всё в порядке и с облегчением откинулся на спинку скамьи, заменявшем в этом заведении, стулья, и прикрыл глаза.
«…что это было, а?..»

…флэшбэк, что ж ещё? Как и в прошлый раз, он видел всё глазами Алексея Симагина – но не благополучного обитателя двадцать первого столетия, а попаданца, запертого в чужом теле в 1929-м году. А вот в плане информации этот сеанс оказался ничуть не менее продуктивным – правда, на несколько иной лад. Он, как когда-то и сам Симагин, восстанавливал память – но не борясь с вызванной «обменом разумов» амнезией, а попросту вспомнив некую забытую за ненадобностью деталь. Всё дело в письмах, конечно – тех самых, о которых так сокрушался Лев Седов. Они ведь существовали на самом деле, и были переданы ему сыном Троцкого во время майского визита в Константинополь – Яша именно после него отыскал в Москве Давыдова и Гринберга, и заварил всю эту кашу. Только вот до СССР письма так и не доехали. Хорошо представляя себе, какую опасность представляет их содержимое, Яша предпочёл припрятать здесь, в Стамбуле. Планировал забрать во время следующего своего визита, но так и не собрался – зато в самом деле, предупредил Седова о возможном видите двух своих малолетних сотрудников, и даже показал их фотографии.
Письма так и остались лежать в тайнике, в библиотеке митрополии Константинопольского патриархата, что в Халкидоне – ныне этот древний, построенных ещё в византийскую эпоху, городок поглощён Стамбулом и превратился в пригород Кадыкёй. Об этом укромном местечке Яша узнал случайно, во время своего недолгого пребывания в Персии в двадцатом году. Вихри наступающей мировой революции сводили его тогда с самыми разными людьми, и многие из этих знакомств пригодились позже, когда понадобилось выстраивать легенду торговца древними еврейскими книгами Якуба Султан-заде, верой и правдой послужившую ему и на Ближнем Востоке и здесь, в Турции. Одним из таких знакомых стал строительный подрядчик, персидский еврей родом из города Решт, что в провинции Гилян. Этот достойный человек в своё время немало поскитался по странам Среднего и ближнего Востока, побывал в Египте и Турции, где около года проработал простым каменщиком и плотником. Среди прочего, ему довелось потрудиться на ремонте той самой библиотеки Константинопольского патриарха, и во время этого ремонта он и обнаружил – совершенно случайно! – искусно скрытую в нишу, которую запирал хитрый замок. Для того, чтобы открыть его, следовало нажать последовательно на два завитка старинной каменной резьбы на стене. Увы, ниша оказалась пуста – может, когда-то в ней и хранилось что-то ценное, но теперь здесь были лишь вековые наслоения пыли да паутина. Работы в библиотеке продолжались месяца два, и за это время незадачливый кладоискатель поработал над тайником, позаботившись о том, чтобы его невозможно было обнаружить случайно. Зачем это было нужно – он и сам не знал. Так, на всякий случай, может, когда-нибудь и пригодится?
Но – не пригодилось. Каменщик вернулся в свой родной Решт, завёл собственное дело, разбогател, состарился – и однажды рассказал о халкидонском тайнике человеку в кожаной куртке и с маузером по имени Якуб-заде, явившемуся с северного берега Каспия. Рассказ стал частью платы за услугу, которую чужак оказал ему, избавив от кое-каких мелких неприятностей – но, увы, не от горькой участи, настигшей беднягу спустя несколько месяцев. Когда солдаты с красными звёздами на фуражках погрузились на свои суда и уплыли, оставив город войскам шаха, бывший каменщик в компании прочих, помогавших русским пришельцам, после недолгого суда встал к кирпичной стене портового пакгауза, под прицелы комендантского взвода…
А о тайнике Яша не забыл. И, оказавшись перед проблемой – что делать с опасными письмами, как сохранить их до лучших времён? – вспомнил о халкидонской библиотеке. Ему и раньше, в бытность свою персидским книготорговцем и, по совместительству, резидентом ОГПУ, случалось работать в её хранилищах – так что не составило особого труда попасть в нужный зал, нажать на нужные завитки – и положить перевязанный бечёвкой свёрток в открывшуюся нишу.
…А ведь переписка может пригодиться ему и здесь, в двадцать первом веке! Конечно, никого из упомянутых в этих письмах давно нет в живых, политическое их значение во многом утратило актуальность. Хотя, это ещё как сказать: если их опубликовать в толковой обработке, это будет настоящая сенсация!..
Он достал из кармана смартфон и набрал несколько слов в поисковике, потом сверился с ГУГЛ-картой Стамбула. Так, прямо сейчас обменять билет до Измира на следующий рейс, взять такси, за полчаса доехать до Кадыкёя. А по пути – молиться богу Израиля (в которого он, Яша, не верил), чтобы тайник оставался на прежнем месте - за сто лет и с ним, как и с самим зданием библиотеки могло приключиться что угодно.

Всё оказалось нетронутым – и метрополия, и библиотека и тайник. Пришлось, правда, заплатить пятнадцать евро, а потом битых полтора часа дожидаться, листая старый, тридцатых годов, альбом с репродукциями икон, когда в читальном зале не останется посетителей, а смотритель в монашеском клобуке отлучится куда-то по своим монашеским делам. К этому моменту Яша уже разглядел нужное место и даже различил покрытые слоем побелки нужные завитушки. При нажатии пальцем они, скрипнув, ушли в стену. Он наклонился, отмерил пальцами положенное расстояние от пола и сильно стукнул по стене кулаком. Крышка тайника подалась сразу – отскочила, засыпав пол белым крошевом. Пакет оказался на месте, и Яша успел ещё замести осыпавшуюся штукатурку под книжный стеллаж и пододвинуть к тайнику стул, так, чтобы его спинка загородила изуродованную стену. Дежурный библиотекарь, конечно, обнаружит непорядок, тайник теперь для Яши потерян – но какая разница, если он с лихвой выполнил свою задачу, сохранив драгоценные письма?
Оставался, правда, риск, что монахи среагируют на «взлом» и сообщат в полицию. Но, во-первых, Яша документов своих не показывал, а во-вторых – что, собственно, ему могли предъявить? Порчу отделки стены? Прекрасно, он готов возместить стоимость ремонта и даже уплатить штраф. Что же касается перетянутых бечёвкой писем, что лежали в кармане его пиджака, так это ещё надо доказать, что они взяты именно отсюда. Никаких документов на эту «единицу хранения» у монахов нет, да и кому придёт в голову держать тайную переписку Троцкого с Иосифом Сталиным и другими деятелями Советской России в библиотеке митрополии Константинопольского патриархата? Бред, да и только!

…В Измир Яша не поехал. Отправив письмо с пространными извинениями симагинскому знакомцу, он взял билет на ближайший рейс в Баку, откуда, как ему объяснили в кассах аэропорта, можно, потеряв на пересадке не больше полутора часов, улететь в Москву.
Такси еле ползло в сплошном потоке машин, пересекающих Босфор по мосту – на этот раз, с азиатского берега в Европу. Яша весь извёлся в этом бессмысленном ожидании. Умом он сознавал, что как бы не были «взрывоопасны» добытые им документы в двадцать девятом году, сейчас они представляют ценность разве что для учёных историков и коллекционеров. И всё же, никак не мог унять нервную трясучку. Вожделенная добыча, казалось, вот-вот прожжёт ему карман - а потому, убедившись, что таксист не интересуется, чем занят сидящий на заднем сиденье пассажир, Яша извлёк пакет из кармана, распустил, едва не поломав ногти, задубевший от времени узел и развернул упаковочную бумагу.
Внутри, как он и ожидал, оказалась не одна пачка писем, а две. На одной красовалась неразборчивая надпись по-французски, сделанная рукой Седова – эту пачку он засунул во внутренний карман пиджака и взвесил на ладони вторую, перевязанную легкомысленной красной ленточкой. Он сам когда-то её повязал – в пачке хранилась самая важная часть его личного архива, вывезенного из СССР в самом начале его карьеры резидента советской разведки в Константинополе. В этих бумагах не было ни слова о людях, фигурировавших в документах из первой пачки, но «убойностью» они ничуть им не уступали. В руках тех, чьи имена упоминались в этих записях, когда-то находилась поистине чудовищная власть, и то, что источником этой власти была главная спецслужба Страны Советов, делало их по-настоящему опасными для их обладателя.
Правда, с одной немаловажной оговоркой: какое бы значение не имели эти бумаги в тысяча девятьсот двадцать девятом году – с тех пор прошло без малого сто лет. И что делать с ними сейчас, во втором десятилетии двадцать первого века, Яша не представлял совершенно.

0

234

III

- …тогда всё ясно. – кивнул я. – А то мы, признаться, приняли вас за сотрудника советского посольства и несколько напряглись.
Беседовали мы, стоя на пирсе, шагах в двадцати от пришвартованного парового катерка, на котором собирались перебраться на азиатский берег Босфора. Татьяна уже была там; других пассажиров на этом рейсе не предусматривалось, и хозяин катера, грек, нетерпеливо поглядывал на нас, стоя на носу своей посудины.
- Да, я всё понимаю. – мужчина обозначил лёгкий поклон и приподнял двумя пальцами шляпу. - Простите, что напрасно вас побеспокоил.
Он повернулся и, не оглядываясь, пошёл прочь.
- Думаешь, он и правда, сын Троцкого? – спросил он.
Я пожал плечами.
- Насколько мне известно, у Льва Давыдовича действительно был сын, и он помогал ему в его политических делах. А вот фамилии – Седов там, или какая-нибудь другая – извини, не припомню. Я ж никогда специально этим не интересовался, так, прочёл где-то, вот и отложилось в памяти.
- Так может мы зря его так… послали? - Марк с задумчивым видом рассматривал удаляющуюся фигуру.
- А ты что, знаешь что-нибудь про письма, о которых он спрашивал?
- Нет, но…
- То-то ж и оно, что «но». Хотел пообщаться, просто так, любопытства ради? Но ты учти, нам ведь в Союз ещё возвращаться. Вон, дядя Я.. наш общий друг тоже пообщался, и с ним и с его папашей – и чем дело для него закончилось?
- Но ведь мы не собираемся помогать Троцкому!
- Это ты будешь объяснять полуграмотному следователю в подвалах Лубянки.
- Где-где? – удивился Марк.
- В здании ОГПУ на Лубянской площади в Москве. Бывшее здание страхового общества «Россия», если приходилось о таком слыхать. У вас хохма насчёт «подвалов Лубянки» пока не в ходу, а вот в наше время это настоящий мем… в смысле – каждый её знает. Вот и прикинь: ты хочешь туда попасть?
- Нет, но…
- А раз не хочешь – давай-ка держаться подальше от Иудушки и его дел. Нам и так придётся давать объяснения, почему мы сбежали из-под наблюдения и поломали план операции.
- Да, кстати… - оживился Марк. – как ты собираешься это объяснить? Наверняка ведь спросят!
- Да проще простого. Скажем, что заметили слежку за собой, опишем вот этого господина… - я мотнул головой в сторону удаляющегося Седова, - и сошлёмся на необходимость соблюдать конспирацию. Подозреваю, наши опекуны из посольства тоже его срисовали, и наши слова они подтвердят.
Катерок издал три коротких гудка, больше похожие на кваканье - капитан-грек, похоже, начинал терять терпение. Мы с Марком поднялись на борт, полуголый матрос втянул на борт дощатые сходни, вода под кормой забурлила, и между бортом и пирсом возникла и стала шириться полоса грязной, замусоренной, в масляных пятнах воды.
Со стороны моря прилетел звук, похожий на треск мощного авиационного мотора. Мы обернулись – поперёк бухты разгонялась, волоча за реданом длинный пенный бурун, летающая лодка необычной конструкции. Два тупоносых коротких корпуса с квадратными иллюминаторами соединяло на манер катамарана единственное высоко расположенное крыло; заканчивались корпуса решётчатыми фермами, поддерживающими хвостовое оперение, украшенное большой белой цифрой «восемь». Поверх крыла, на стойках, установлен тандем из пары двигателей – они-то и оглашали бухту мотоциклетным треском.
- Что это за каракатица? – удивился Марк. Я пожал плечами.
- Понятия не имею. Судя по схеме – что-то итальянское, и кажется, не военного назначения. Видал окошки по бортам? Почти как в спальном вагоне.
- Это, кирие, аэроплан компании "Сочиета аэреа" – сказал капитан. Он говорил по-русски - видимо, расслышал окончание нашей с Марком беседы.
– Итальянцы собираются открыть воздушные линии «Стамбул-Рим» и «Стамбул-Триполи», да только пока не складывается. А этот аппарат совершает пробный рейс.
- Откуда вы так хорошо всё знаете? – Марк уставился на капитана с подозрением. Тот равнодушно пожал плечами.
- А чего ж тут не знать, кирие, когда об этом по всем портовым кофейням да кабачкам судачат? Да только вряд ли у итальянцев что-нибудь дельное получится. Турки развели такую волокиту, что сам чёрт ногу сломит. Не нужны им, видать, эти полёты...
Рулевой в рубке, больше похожей на остеклённый табачный киоск, воткнутый на палубу, быстро закрутил штурвал. Капитан что-то крикнул ему по-гречески, дым из трубы повалил гуще, и катерок, стуча машиной, пошлёпал через Босфор. Я проводил взглядом набирающий высоту гидроплан.
- Ладно, пошли в каюту. – предложил Марк. О летающей лодке он, похоже, уже забыл. – Татьяна, наверное, уже на стол собрала, ругаться будет, что мы не торопимся. Да и есть что-то снова хочется…
- Что, опять? - я недоумённо вздёрнул брови. - Недавно же только пообедали! И куда, скажи на милость, в тебя влазит?..

«…Переправа через реку Аргунь была совершена в один день, т. е. 28 сентября. В этот день отряд красных, состоящий из набранных в районе Нерчинских заводов молодых коммунистов и местных бывших каторжан, но производимый военным командованием Красной Армии, переправился на правый берег Аргуни. Переправа была проведена под прикрытием моторного катера, вооружённого пулемётами…»
Марк заглянул в газету. Для этого ему пришлось вытянуть шею, отчего он сделался похож на галчонка-переростка – забавного, длинноклювого и очень любопытного
- Что это ты читаешь? Про КВЖД, да?
- Перепечатка из парижского «Пти Журналь». Они, в свою очередь, взяли материал из харбинской «Гун-Бао», это газета русских эмигрантов. Вот, погляди, что тут дальше:
«…Зверству красных в посёлке не было пределов. Расстреливались и убивались на месте не только мужчины, и женщины, но и малолетние дети. Были случаи, когда детей хватали и с высокого берега бросали в волны Аргуни, посылая «спасать родителей». Когда же обезумевшая мать, бросившись за ребёнком, выплывала с ним, то тут же на берегу приканчивали и мать и дитя…»
- Ерунда какая-то... – Марк вернул мне газету – он держал её брезгливо, словно дохлую жужелицу. – Незачем это красноармейцам, незачем! Сами же устроили резню, а на наших свалили! Я читал, что эти их ихэтуани – сущие звери, никого не щадят! Да что я тебе говорю – ты же сам вырос в тех краях, всё должен знать! Они и отца твоего убили...
- На КВЖД вырос Алёша Давыдов, а не я. А кто я и откуда – тебе напомнить?
Марк осёкся.
- Прости, всё время забываю, что ты – это не ты… в смысле – не он. Тьфу, снова запутался… ну, в общем, ты меня понял, да?
- Что ж не понять-то… - я сложил газету вчетверо и засунул за отворот куртки. – Ты прав, конечно, китайцы сами эти провокации и устраивают - сплошь и рядом руками наших белоэмигрантов или своих бандитов. Кстати, не ихэтуани, а хунхузы. Ихэтуанями называли китайских повстанцев в тысяча девятисотом году, во время боксёрского восстания. То, между прочим, ещё зверьё, и тоже никого не щадили – ни своих, ни, тем более, европейцев.
- Верно, хунхузы. – Марк кивнул. – Вечно я их путаю… Как думаешь, чем это всё закончится? Наши победят?
Начавшийся ещё в октябре конфликт на Китайско-Восточной железной дороге составлял тему для разговоров и газетных статей во многих странах. Вот и «Джумхурийет» («Республика» по-русски), близкая к правящим кругам Стамбула, не избежала этого поветрия. Правда, за неимением собственных корреспондентов в Маньчжурии, туркам пришлось перепечатывать материалы из европейских изданий, а те в своём большинстве не испытывали к Стране Советов и тени симпатий.
- Я не думаю, я точно знаю. Особая Дальневосточная армия под командованием Блюхера проведёт в Маньчжурии большую наступательную операцию с применением боевых самолётов и танков. Китайцы их удара не выдержат и побегут. Наши возьмут трофеи, множество пленных, займут несколько городов и предъявят гоминьдановским властям Китая ультиматум.
- И китайцы его примут?
- А куда они денутся? В городе Харбине подпишут протокол, по которому КВЖД снова признаётся совместным владением СССР и Китая. Нормальную работу железной дороги восстановят, заодно разгонят окопавшихся в тех краях белоэмигрантов. Через полтора года, в тридцать первом, Манчжурию оккупирую японцы, провокации будут продолжатся – сперва понемногу, потом всё чаще и чаще, пока в тридцать пятом СССР не продаст КВЖД японской марионетке Маньчжо́у-го.
- Вон оно как… - Марк покачал головой. – Слушай, а почему ты так мало рассказываешь о будущем? Интересно же!
- Так ты и не спрашиваешь. – И правильно делаешь, между прочим. Мы же договорились однажды, забыл? Что нужно – я сам скажу.
- Ну да, ну да… - Он часто закивал головой, снова сделавшись похожим на птицу, только теперь, скорее, дятла. – А можно я ещё спрошу?
- Снова про будущее?
- Нет, на этот раз про настоящее. Слушай, я всё думаю: может, мы зря ушли от посольских вот так, не попрощавшись? Они всё-таки собирались нас прикрывать. Деньгами, опять же, снабдить обещали, запасными документами…
Такого поворота я не ожидал. Но раз уж мой спутник сам об этом заговорил – следовало прояснить вопрос раз и навсегда.
- Спасибо, не нужно нам такого прикрытия. Они в Палестине засветятся, что твои новогодние ёлки, и ни один из людей дяди Яш… сам знаешь кого, к нам и на пушечный выстрел не подойдут. А вот англичане непременно срисуют и их, а вслед за ними, и нас – а это, друг мой, уже серьёзно. А что до денег с документами, то не волнуйся, это не проблема.
- Значит, в пакете что-то было, кроме указаний? – оживился Марк. – Указание на тайник с валютой? Или номер банковского счёта?
Я поморщился.
- Давай без подробностей, а? И вообще, лучше за Татьяной присмотри. Что-то мне неспокойно, как бы она чего не выкинула…
Марк покачал головой.
- Ты бы с ней поговорил, а? А то она всё пытается быть полезной, а ты каждый раз изобретаешь причину, почему ей надо держаться в стороне и ждать. Конечно, она злится – а ты чего хотел?
- Чтобы члены группы соблюдали дисциплину. - я постарался подпустить в голос командного металла. - Пусть каждый занимается своим делом. Её задача поиск, а наша с тобой - доставить её на место и прикрывать, пока она будет колдовать со своими прутиками. Компене ву, мон ами?
- Уи, мон женераль! – с ухмылкой отозвался Марк. – А ты всё же поговори с ней, хорошо?
…Только выяснения отношений мне ещё не хватало! Хотя – Марк прав, что-то слишком часто я в последнее время игнорирую Татьяну и слишком уж демонстративно держу её в неведении. Надо, в самом деле, выбрать момент и объясниться. Не стоит доводить девушку до крайности, потом самому же расхлёбывать…
Катер снова заквакал гудком и описал крутую циркуляцию. Слева в скулу его ударила волна, разведённая проходящим мимо большим пароходом, и утлое судёнышко едва не легло на борт. Из рубки, куда скрылся капитан, донеслись замысловатые ругательства на смеси греческого и русского.
- Эй, шеф, полегче нельзя, а? – одной рукой я судорожно вцепился в леер, а другой ухватил за шиворот Марка. Пижонская ткань его куртки затрещала. – Ещё немного, и утопил бы нас у самой пристани!
Волновался я зря – катерок уже выровнялся и, стуча машиной, принялся разворачиваться. Берег быстро надвигался на нас, и я постучал кулаком по фанерной крыше каюты.
- Азия на горизонте, мадемуазель! Собирайтесь, нас с вами ждут великие дела
Шипение разозлённой кошки было мне ответом.

Грек-капитан оказался поистине бесценным человеком. Узнав о том, что русские пассажиры намерены продолжить плавание через Мраморное море, Дарданеллы, в палестинский порт Яффо (и, мало того, ищут способ сделать это, по возможности, тайно), он озадаченно поскрёб затылок и решительно крутанул штурвал, направляя свою скорлупку к застывшему на бочке однотрубному пароходу. На мой вопрос – «куда это мы?» - он объяснил, что старшим механиком на этом пароходе служит его родственник; что судно отправляется в рейс до Александрии с заходом в ливанский порт Бейрут через несколько часов, как только капитан вернётся с берега. И, хотя стоянка в Яффо не предусмотрен, старшему механику нетрудно будет найти повод, чтобы вынудить капитана сделать там короткую остановку - якобы для мелкого ремонта, который, тем не менее, никак нельзя сделать в море.
«Русские мне однажды очень помогли. - сказал грек. – Это было давно, ещё при царе, я тогда возил контрабандой духи, шёлковые чулки и табак из турецкого Трапезунда в Одессу. Когда мой баркас разбило штормом, капитан русского торгового барка достал меня из воды и даже дал немного денег, хотя обязан был сдать полиции за вознаграждение. Он поступил как хороший человек, поняв моё несчастье - так неужели я не помогу его соотечественникам в таком пустяковом деле? Старый Георгий Апостолокакис помнит добро, и если он говорит, что вас доставят в Яффо так, что никто не будет об этом знать – значит, так тому и быть! А если вы ещё и не поскупитесь и заплатите за проезд, то вам выделят отдельную каюту. Небольшую, правда, тесную, и к тому же, с одним умывальником вместо гальюна, но тут уж ничего не поделаешь: «Пелопоннес» - грузопассажирское судно, и особых удобств для путешествующей публики там отродясь не было. Зато в каютах и кубриках почти нет клопов, кок отлично знает своё дело, голодать во время рейса не будете!
Предупреждение насчёт клопов прозвучал довольно зловеще, но меня оно не остановило. Заверив капитана, что плата за проезд не проблема (как и небольшое вознаграждение для его родственника-механика), я отправился к спутникам, чтобы сообщить им новость.
Возражать, как я и ожидал, никто не собирался: предложение капитана решало сразу несколько проблем и прежде всего – гарантированно стряхивало с нашего хвоста любую возможную слежку. Я попросил капитана сегодня же дать телеграмму – «вот адрес и текст по-английски, только чтобы непременно сегодня!» - подкрепив свою просьбу золотым царским пятирублёвиком. Телеграмма была нужна для того, чтобы человек Блюмкина встретил нас в Яффо и доставил в Иерусалим, на встречу с агентом «Прыгун».
А пока нам предстоят несколько безмятежных деньков - море, рыдающие вскрики чаек, косяки чёрных дельфинов, сопровождающих пароход, острова Архипелага на горизонте, бархатно-чёрное ночное небо Средиземноморья, сплошь в крупных, как вишня, звёздах, и греческая кухня, достоинства которой мы уже успели оценить по достоинству. Более, чем достаточно, чтобы привести в порядок нервы и не спеша обдумать предстоящие действия – при условии, конечно, что имеешь хотя бы малейшее представление о том, в чём они должны заключаться.

0

235

IV

Ноябрь 1929-го года выдался в Москве на славу. Случались редкие солнечные деньки, когда чёрные, голые ветви лип рисовались на фоне не по-осеннему голубого неба, а ветер, дующий со стороны Москвы-реки, шуршал в аллеях опавшей листвой. Квакали клаксоны проезжающих автомобилей, дребезжал, выворачивая со стороны Арбатской площади, и неторопливо катил в сторону Пречистенских Ворот трамвай, да маячил на углу бульвара и Сивцева Вражека милицейский в чёрной шинели. Часы на фонарном столбе напротив обшарпанного здания усадьбы декабриста Нарышкина, о чём сообщала памятная доска возле входа, показывали половину второго пополудни. Народу на бульваре было немного – середина рабочего дня, добропорядочные москвичи на службе, время праздношатающейся публики наступит позже, к вечеру. А в этот час в перспективе аллеи народу почти не видно. Разве что, сидят кое-где на скамейках старики со своими газетами, да немолодая женщина неспешно катит большую, на низких колёсиках, детскую коляску – судя по старенькому невзрачному пальто и серому платку на голове, няня или домработница, воспользовавшаяся пригожим осенним деньком, чтобы выгулять хозяйское чадо.

Двое мужчин неспешно прогуливались по аллее Гоголевского бульвара. Тот, что повыше, с узким костистым лицом, и тонкими губами – облик, характерным для выходцев из Прибалтики и западных областей Украины – носил над высоким лбом тёмно-зелёную фуражку с эмалевой звездой на околыше. Его кожаный реглан, распахнутый так, что открывал щегольской военного покроя френч, на бордовых петлицах которого красовались четыре ромба – знак принадлежности к высшему руководству ОГПУ. Облик его спутника был подчёркнуто гражданский – тёмное пальто, шляпа с узкими полами, в руке - зонт-трость с изогнутой желтовато-белой ручкой.
- И зачем понадобилось вытаскивать меня на пленэр? – с неудовольствием спросил чекист. - Могли бы, кажется, поговорить у тебя в кабинете…
Штатский улыбнулся - самыми кончиками тонких губ.
- У нас с тобой кабинеты теперь в разных зданиях, забыл?
- Недолго и заехать…- проворчал в ответ его спутник. – Ты ведь по-прежнему в ЦК ?
- Да, сижу на Старой площади. - кивнул штатский. - Ты там собрался приватно беседовать? Или предлагаешь мне приехать к на Лубянку?
- Нет уж, лучше здесь. – при упоминании родной конторы чекист поморщился. – Не вовремя ты нас оставил, Анатолий, ох, не вовремя. И надо было тебе дуром переть против Генриха? Что он заигрывает с правыми в ЦК и без тебя всем известно, то зачем же вот так, в лоб? Только разозлил, так, что он до Кагановича дошёл, а тот доложил обо всём напрямую Кобе!
Чекист обращался к собеседнику не по настоящему его имени, а по псевдониму, который тот использовал ещё в семнадцатом, семнадцатом году, когда «Анатолий Мурский» служил после февральской революции редактором иркутской газеты «Голос социал-демократа», состоя, заодно, в боевой организации иркутского комитета большевиков.
- С каких это пор партийное руководство вмешивается в наши внутренние дела? – буркнул штатский.
- С тех самых, как Ягоду утвердили в должности решением Центрального Комитета. И ты не хуже меня знаешь, что он, по сути, их представитель в ОГПУ и имеет право действовать через голову Менжинского . И решать, уклоняется он от генеральной линии партии, уж извини, не нам с тобой. И уж тем более – не стоило разводить в нашей конторе внутрипартийные дрязги. Оставь эту привилегию Центральному Комитету, у них это хорошо получается.
- Ты ещё порассуждай вслед за Артузовым о «трилиссеровой лихорадке»! – окрысился штатский. – Он, кажется, придумал этот идиотский термин?
- Так он прав! Не хватало ещё развести органах критику и самокритику в отношении служебных дел на партсобраниях! Это, уж прости, ни в какие ворота…
- Ты ради этого меня сюда пригласил? – штатский не скрывал раздражения. - Как подсказывала мне совесть большевика, так я и поступил, и нечего больше об этом. Говори лучше, зачем звал, а то у меня на четырнадцать-двадцать назначено совещание.
- Да, конечно, извини. - чекист поправил фуражку. – Видишь ли, у нас тут наметилась одна проблемка…
- Дай угадаю – перебил его собеседник. – Речь о Яше Блюмкине и поисках мифической книги? Той самой, из-за которой этот твой чокнутый сектант Барченко третий месяц ходит, как в воду опущенный, и уже начал заговариваться?
Чекист неохотно кивнул.
- И всё-то ты знаешь…
- А тут и знать особо нечего. Операцию по возвращению книги готовил мой отдел, вы с Барченко только предоставили исполнителей – эту самую троицу юных гениев из «коммуны особого назначения».
- Вот с ними как раз и возникла проблема. – военный нахмурился. – В Константинополь они прибыли вовремя, наш человек встретил из в порту и отвёл в заранее подготовленное место с приказом ничего не предпринимать и ждать.
- И они, конечно, не послушались?
- На следующий же день всех троих след простыл! Сотрудники нашего посольства с ног сбились, обшаривая город, но так ничего и не добились.
- С тех пор, как Агабеков  сменил Блюмкина на посту константинопольского резидента, дела там пошли наперекосяк. – согласился с чекистом штатский. – И что же, версия у вас есть? Сбежали на Запад, похищены, убиты?
- И это, и ещё с десяток. Но самая вероятная: они действуют не по нашим инструкциям, а по тем, что ещё раньше дал им Блюмкин. А он, сам понимаешь, имел и время и возможности подготовить всё так, чтобы комар носу не подточил!
- Да, сглупил наш Яша, подставился, как зелёный пацан. – штатский сокрушённо покачал головой. – Я знал, конечно, о его контактах с Троцким – да и кто не знал? – но чтобы устроить такой цирк, и на пароходе, и здесь в Москве… нет, не ожидал, даже от него не ожидал! Видимо, нервы сдали? Так ведь и до расстрела недолго…
- К тому и шло. – кивнул чекист. – Если бы он не спятил тогда, в лаборатории, наверняка пришлось бы помазать лоб зелёнкой. А так – считай, дёшево отделался.
- Это ещё как посмотреть. – штатский невесело усмехнулся. - По мне, так лучше уж к стенке, чем вот так. Я справлялся у профессора Ганнушкина, он говорит: устойчивое сумеречное состояние, тяжелейшая форма шизофрении. Считает себя каким-то подростком, и что врачи с ним не делают – всё впустую.
- Может, ты и прав. – сказал чекист. – Однако, до ареста в лаборатории он был, хоть и взвинчен сверх меры, но вполне в здравом рассудке. А значит, мог придумать нечто такое, что мы сейчас никак не можем просчитать. Я обращался к Мессингу, но он только-только принял дела и конкретикой по нашей операции не владеет. А пока разберётся что к чему, будет поздно.
- А я-то что могу? - штатский пожал плечами – С должности меня сняли, непосредственной связи с Агабековым, который сейчас заправляет всеми нашими делами в Турции, у меня нет. Да я бы в любом случае поостерёгся бы к нему обращаться – скользкий тип, да и работает из рук вон плохо. Упустить на пустом месте троицу сопляков – это, знаешь ли, надо было постараться!
- Вот и я говорю… - оживился чекист. – От Мессинга и его людей проку ноль, без тебя на операции можно ставить крест - и тогда Барченко меня со свету сживёт. Ты же знаешь, какой он настырный!
- Больно много воли ты дал своим сотрудникам. Разболтались они у тебя, края потеряли…
- И это говорит автор «трилиссеровой лихорадки»? - иронически ухмыльнулся чекист. – Всё-всё, Меир, я же пошутил, не надо вскидываться! Так поможешь?
- Пошутил он… - буркнул недовольно штатский. – Дошутишься ты однажды, Глеб, точно тебе говорю. Что до помощи… не знаю, Глеб, не знаю. Надо думать. Ты вот что: подбери, что нужно передать моему человеку, попробую это устроить.
- Да мне и готовить-то особо нечего. Для начала надо найти эту троицу. Они сейчас в Палестине и, скорее всего, в Иерусалиме. Больше ничего не знаю.
Штатский задумался.
- Кажется, один из них прожил там несколько лет?
- Да, Марк Гринберг. С родителями. А когда погиб его отец, Блюмкин вывез мальчика в Союз.
- Тогда подготовь по нему справку, самую полную, какую только сможешь. Любые подробности, всё, что есть. Барченко потряси, это ведь он с ним работал?
- Скорее Гоппиус. После истории со свихнувшимся Блюмкиным он окончательно перебрался в коммуну, у него-там что-то вроде филиала лаборатории.
- Вот его и потряси. А заодно – всех, кто работал с этими тремя. Курочка – она, знаешь ли, по зёрнышку…
Он посмотрел на часы.
- Извини, Глеб, мне пора. Совещание в ЦКК, опаздывать туда не рекомендуется - сам Орджоникидзе ведёт, и Каганович, говорят, тоже заглянет на огонёк. А ты давай, поворачивайся. Времени у вас, в самом деле, не осталось.

- Поедем на Старую площадь? – спросил шофёр. Он возил начальство не первый год, и просёк, что оно чем-то встревожено, думает - и не хотел отвлекать от мысли, несомненно, важной, а, пожалуй, что и государственной.
А пассажир "паккарда" (по документам он значился, как Меир Абрамович Трилиссер, большевик с 1901-го года, член Постоянной нелегальной комиссии Исполнительного комитета Коминтерна, с 192-го года член Центральной контрольной комиссии ВКП(б), и прочая и прочая и прочая) и правда, задумался крепко.
До начала совещания осталось больше часа, и время это стоило потратить с толком. На Старой же площади, где в бывшем здании Торгового дома купца Титова расположился весь немаленький аппарат ЦК ВКП(б), сосредоточиться на своих делах не получится. Стоит только войти, миновав тяжёлые, в два человеческих роста, дубовые двери - и царящая там атмосфера показной деловитости, показной же готовности отдать все силы на борьбу за дело мировой революции и ощущаемого всеми фибрами души твердолобого догматизма мигом вытеснит из головы остатки критического (не говоря уж о творческом) мышления. Он терпеть не мог это место и старался при первой же возможности куда-нибудь отлучиться – благо, должность в ЦКК не предполагала постоянного пребывания в отведённом ему кабинете. Прежний пост начальника Иностранного отдела ОГПУ вполне дозволял такие вольности - на Лубянке приходилось торчать сутками напролёт, нередко урывая краткие часы сна там же, на кожаном диване в приёмной. Зато и думалось там хорошо, плодотворно, и материалы для размышлений все были под рукой, а если чего-то не хватало, всегда можно было вызвать кого-нибудь из замов и потребовать уточнить…
Подумать Меиру Абрамовичу было о чём. В сказки Бокия и его подопечного Барченко о старинных книгах, хранящих какие-то там тайные знания (как и о возможности поставить оные на службу мировой революции) он не верил совершенно, полагая их симптомом повальной психического заболевания, поразившего ещё в начале двадцатых верхушку ВЧК. А вот бумаги, которые, как он давно подозревал, поганец Блюмкин исхитрился-таки вывезти из СССР – это дело другое. Это архисерьёзно, как говаривал в своё время Старик . А потому, предложение бывшего соратника придётся принять – хотя бы из тех соображений, что случае успеха, Бокий заполучил бы бумаги в своё единоличное пользование. Или, что ничуть не лучше они достались бы Мессингу или тому же Ягоде. Всякий, добравшийся до блюмкинского архива (при условии, что тот существует на самом деле, а не является плодом воображения заинтересованных лиц, или, хуже того, бахвальства самого Якова), держал бы в руках всю верхушку ОГПУ – кроме, пожалуй, самого Менжинского, которого постоянное нездоровье давно уже держало вдали от вещей по-настоящему важных. Например – от управления огромными, никем практически не контролируемыми денежными средствами, размещёнными в разных западных банках на подставные фамилии и безликие номерные счета. К каким-то из имеют доступ многие из «старой гвардии» ВЧК – Ягода, Мессинг, Агранов, Бокий, Артузов и прочие, не исключая самого Трилиссера. Его доля, в силу заграничной специфики работы ИНО, пожалуй, даже побольше, чем у остальных – и далеко не всё сведения об этих «заначках» он передал Мессингу, когда сдавал дела. И если эти документы попадут не в те руки – или, хуже того, в руки одного из фигурантов этого списка – нет, о таком развитии событий не хотелось даже и думать - ромбики с петлиц полетят вместе с головами, и судьба свихнувшегося Яши Блюмкина многим тогда покажется за счастье. Прежде всего - ему, Меиру Абрамовичу Трилиссеру, сыну астраханского еврея-сапожника, волею судьбы и революции вознесённого на самый верх жутковатой пирамиды советских секретных служб.
И то, что ему есть, кому поручить это непростое дело – настоящая удача. Секретные счета с длинными колонками цифр, обозначающих суммы в долларах, фунтах и швейцарских франках, а так же бронированные ячейки где-нибудь в конторе неприметного банка где-нибудь в швейцарском Базеле, полные бриллиантовых колье, брошей с изумрудами и прочих фамильных драгоценностей царских аристократов – это, конечно, полезно. Но куда важнее люди, секретные агенты. Не те, кого завербовали, поймав на сомнительных связях, серьёзных служебных проступках, финансовой нечистоплотности или гомосексуальных склонностях. Эти люди – просто расходный материал, веры им нет и быть не может. А вот другие, по-настоящему верные своему руководителю, пусть и оставившему свой пост, привязанные к нему чем-то посильнее денежных интересов или угрозы разоблачения, те, что подобно японским самураям, скорее откусят себе язык, чем выдадут патрона - вот такие люди и есть подлинные бриллианты в копилке любого начальника любой спецслужбы мира.
Осталось решить, как экстренно связаться со своим агентом, не привлекая внимания бывших коллег. Каналы для этого у Меира Абрамовича имелись, и один из них как раз и был создан для экстренных, не терпящих промедления ситуаций.
Таких вот, как сегодняшняя.
- Поехали на Тверскую – распорядился он. – Высадишь меня в квартале от Центрального телеграфа, там и дождёшься. И смотри, заверни в какой ни то переулок, не надо отсвечивать…
Бывший начальник ИНО, а ныне рядовой член ЦКК ВКП(б) Меиру Трилиссеру испытал облегчение – как это случалось всякий раз, когда он принимал решение, и оставалось только воплотить его в конкретные действия.

0

236

V

Клац!
Я дёрнул на себя затворную раму, отпустил – она с металлическим щелчком встала на место. Жёлтый бочонок патрона запрыгал по столу, но на пол не упал – помешал низкий бортик, какими снабжаются столешницы на судах во избежание неприятностей при качке.
«Когда станет совсем невмоготу – садись, и чисти автомат…» Автомата у меня нет, но совет, данный братьями Стругацкими  толков, и я только что в этом убедился. Кажется, девятый (или десятый? Не помню…) раз за это утро.
Клац!
Клац!
Клац!

И так ещё шесть раз, пока «браунинг» не встал на затворную задержку. Тогда я выщелкнул магазин, собрал раскатившиеся по столу патроны и, привычно орудуя пальцами, вернул их на место. Ударом ладони загнал магазин в рукоять, поставил пистолет на предохранитель. На то, чтобы засунуть его под подушку или в саквояж - нормальными чемоданами мы так и не удосужились обзавестись - энтузиазма у меня уже не хватило. Я швырнул «браунинг» на стол перед собой и сел, свесив руки между колен и опустив подбородок к груди. Сейчас бы ещё майку-алкоголичку и хэбэшные треники с пузырями на коленях – и всё, готова картина «утро запоя».
Всё. Больше заняться решительно нечем. С утра Марк предложил сходить, посмотреть город, и Татьяна охотно его поддержала. А вот я заупрямился, исключительно из гаденького духа противоречия. В итоге они ушли вдвоём, а я остался - любоваться запятнанной нефтью водой, обшарпанными, выдержанными в арабском стиле, зданиями, подступающими к самым дощатым пирсам, а кое-где и нависающими над водой, да французским миноносцем, караулящим вход в гавань – согласно мандату, выданному Лигой Наций Третьей Республике.
…А в Яффо порт стерегут пушки Королевского Флота – и тоже согласно мандату. Право победителей в Мировой Войне, будь она неладна…
Бейрут, как и прочая восточная экзотика, надоел мне хуже горькой редьки. Случилось это, когда старший механик сообщил, что стоянка затягивается – и отнюдь не по выдуманному поводу. Как выяснилось, в одном из судовых котлов прогорели какие-то трубки, и теперь прибытие в Александрию (и, соответственно, незапланированный заход в Яффо) откладываются минимум, на трое суток.
Сгоряча я предложил спутникам найти другой транспорт, благо, из Бейрута до Яффо можно добраться десятком разных способов, от осла или верблюда до рейсового пароходика или зафрахтованной за сходную плату рыбацкой шхуны. Затею обломал Марк, вовремя сообразив, что делать этого никак нельзя – ведь нас будут встречать нас именно у «Пелопонесса», о чём я же и сам предупредил Яшиного агента телеграммой, переданной через капитана катера. К другому пароходу он попросту не выйдет, и уж тем более, бесполезно ожидать встречи, если мы прибудем в город наземным транспортом – неважно, с колёсами он, или на четырёх копытах.
Конечно, можно попытаться найти «Бегуна» непосредственно в Иерусалиме (скажем, дав ещё одну телеграмму), но это рискованно: агент мог счесть такое пренебрежение пунктуальностью, непременным условием конспирации, признаком провокации, и попросту сменит явку. А это – конец всем нашим планам, окончательный и бесповоротный.
Так вот и получилось, что я сижу один в опостылевшей каюте, терзаю раз за разом безответный «браунинг», а в промежутках бездумно рассматриваю солнечные блики, что отбрасывает через иллюминатор на стену и потолок каюты лёгкая средиземноморская зыбь. Мои спутники тем временем приобщаются к красотам древнего Ливана, этого Марселя Восточного Средиземноморья - пьют кофе и ледяной шербет из запотевших стеклянных графинов за столиком кафе, стоящим прямо на набережной, закусывают красными греческими апельсинами и пахлавой. Татьяна заразительно смеётся, а проходящие мимо французские офицеры в униформе песчаного цвета и похожих на бочонки кепи озираются и щёлкают в знак одобрения языками.
…Пойти, что ли, потребовать у стюарда виски? Он даст, конечно, ему наплевать, сколько лет клиенту, лишь бы платил – хотя из записи в зеленовато-бурой книжечке «нансеновского» паспорта следует, что мне исполнилось семнадцать, а, следовательно, я имею полное право напиваться в своё удовольствие. Как в прошлой, взрослой жизни – до одури, до поросячьего визга, до розовых слонов и зелёных чертей, потому как более умеренный вариант сейчас попросту не прокатит…
Только вот как потом смотреть в глаза ребятам? Марк-то ладно, поворчит и поймёт, а вот Татьяна? Мы ещё даже не приступили к выполнению задания, и показывать себя слабаком, не способным справиться с такой ерундой, как минутная депрессия - верный способ завалить всё дело.
Так что виски не будет. А так же водки, рома, коньяка и абсента – если, конечно, сей напиток может отыскаться в судовом буфете. Я тяжко вздохнул, засунул «браунинг» за пояс, прикрыл его выпущенными наружу полами рубашки и полез из каюты на палубу.
…надо, наконец, осмотреться – что это за Бейрут такой на мою голову?..

Всё когда-то заканчивается - закончилась и наша вынужденная стоянка. На третьи сутки, в два-тридцать пополудни «Пелопоннес», издав полагающиеся гудки, двинулся к выходу из бухты. Ему ответил коротким пронзительным звуком «Трамонтан». Этот изящный кораблик, относился к серии французских эсминцев послевоенной постройки, которым суждено бесславно погибнуть в ходе операции «Катапульта» под пятнадцатидюймовыми снарядами линкоров Соммервила - в ноябре сорок второго алжирском порту Мерс-эль-Кебир, превращённом англичанами в смертельную западню для флота вчерашних союзников. Впрочем, это было в той, первой версии истории - и кто знает, как оно сложится на этот раз?..
Я немного волновался, как наш друг-механик обставит заход в Яффо. По первоначальному замыслу ему следовало сымитировать неисправность в машине и потребовать срочного ремонта в ближайшем порту. Но ему даже выдумывать ничего не пришлось – то ли схалтурили ливанские рабочие, занимавшиеся ремонтом котла, то ли француз-подрядчик сэкономил на запчастях, а только поставленные сутки назад новые трубки потекли после нескольких часов экономического одиннадцатиузлового хода. Тянуть с такой неисправностью до Александрии означало нарываться на ещё большие неприятности, а потому, капитан «Пелопоннеса», высказав в сердцах всё, что он думает о Ливане, о тамошних подрядчиках, о самом котле и об инженерах, его конструировавших, приказал ворочать штурвал на зюйд, где в туманном мареве рисовался берег Земли Обетованной.

Яффо, один из самых древних городов Ближнего Востока, стоявший на своём месте с двухтысячного от Рождества Христова года, делила с Хайфой звание главного морского порта Палестины. С борта «Пелопоннеса» хорошо просматривался и возвышенный каменистый берег, на котором теснились постройки старого города, разделённый узкими, вдвоём не везде разойтись, улочками, и порт с узким волноломом, идущим параллельно берегу, и британский лёгкий крейсер, стоящий на бочке несколькими кабельтовыми мористее, на внешнем рейде. С севера к прибрежным холмам, на которых раскинулся город, примыкала плоская низменность, на которой даже с такого расстояния ясно были видны признаки строительства.
В своё время мне не раз случалось бывать в Израиле, и я отлично помнил, что в будущем всё это пространство займут городские кварталы Тель-Авива. Яффо превратится в старый район города, а на месте стройки, которую мы наблюдаем сейчас, раскинется одна из главных столичных достопримечательностей – бульвар Ротшильда, названный так в честь барона Эдмона Ротшильда, представителя французской ветви этой семьи, вложившего огромные деньги в приобретение в Земле Обетованной земельных участков для евреев-эмигрантов из России и Восточной Европы.

Но сейчас меньше всего меня волновали туристические красоты ещё не построенного Тель-Авива. Мы, все трое, жадно вглядывались в медленно приближающуюся пристань, в стоящих на пирсе людей, силясь угадать, кто из них агент «Прыгун», ради встречи с которым мы проделали весь этот путь. Или он ждёт в другом месте, а встречать нас пошлёт жену, фигурирующую в списках ближневосточной резидентуры ОГПУ как агент «Двойка»? Наверняка я знал только одно: в предыдущей версии истории эти двое были вызваны в СССР письмом арестованного уже Блюмкина, и сгинули без следа в процессе следствия. А здесь они, как я надеялся, живы и в добром здравии, оставаясь единственной нашей зацепкой, ключом к предстоящей операции, о содержании и целях которой мы имели пока самое смутное представление.

Встречающего мы так и не дождались. Торчать на опустевшем пирсе как три тополя на Плющихе в сомнительной компании бродячих псов и арабских мальчишек, означало бы привлекать к себе ненужное внимание, а потому мы поднялись по узким, извивающимся подобно горным серпантином дорожкам к Старому городу и погрузились в атмосферу припортовых кварталов. Многоязыкая речь смешивалась здесь с рёвом верблюдов и ослов, с треском автомобильных моторов. Вдоль стен на протёртых коврах сидели мелочные торговцы, менялы, кажется, даже гадатели с хрустальными шарами и курящимися в плошках благовониями, шатались, весело гомоня, группки матросов с иностранных кораблей. То тут, то там неспешно, подобно «Титанику», идущему сквозь сонмы лодчонок, катеров и прочей портовой мелочи, проходили, расталкивая толпу, патрули британских солдат с «Ли-Энфилдами» за плечами. Начальствовали над ними коренастые, широкоплечие, словно выбравшиеся из одного автоклава, уоррент-офицеры с пудовыми кулаками, револьверами «Веблей-Скотт» на поясах и офицерскими стеками, щегольски зажатыми под мышками.
Удаляться от порта мы не стали - отыскали в одном из приморских кварталов квартале кабачок, из дверей которого не слишком густо тянуло прогорклым бараньим жиром, жареной рыбой и горелым маслом, и обосновались там, для того, чтобы отдышаться, осмотреться и обсудить дальнейшие действия. У меня, видимо от долгого ожидания, случился приступ паранойи, и я с подозрением озирался по сторонам, видя в каждом посетителе возможного шпика.
Посетителей здесь хватало, причём самых разношёрстых. Портовые грузчики, громко переругивающиеся на идиш (к гадалке не ходи, выходцы из Одессы или Кишинёва!); трое самых настоящих бедуинов в грязных балахонах и пёстрых платках-куфиях (этих-то какой сюда иблис занёс? Правоверным же алкоголь не дозволяется…); вполне европейского вида типы, дурно одетые, в соломенных шляпах-канотье и с бегающими глазками - шипчандлеры, агенты по снабжению судов... На столе у дальней стены шлёпали картами и хрипло ругались по-немецки, возле стойки ссорились два итальянца, и хозяин заведения с любопытством на багровой, исчерченной глубокими морщинами физиономии лениво прислушивался к их трескотне. А когда в кабак ввалилась компания из полудюжины матросов с британского крейсера в своих «квадратных парусах» (как в Королевском Флоте называли форменки с широкими прямоугольными воротниками) и бескозырках с непривычно высокими тульями, всеобщий гвалт моментально стих, и даже макаронники приглушили голоса на пару тонов. «Лайми» явно были настроены на потасовку, и прочие посетители приглядывались к ним, прикидывали расклад сил и шансы одолеть «просвещённых мореплавателей» всем интернациональным кагалом. Хозяин как-то сразу усох, побледнел и начал торопливо убирать под стойку кружки, стаканы и бутылки с напитками подороже.
- Я бы рекомендовал вам, молодые люди, выйти на улицу. – прошелестело у меня над ухом. – Боюсь, здесь сейчас станет несколько… шумно.
Я едва не подпрыгнул на табурете, словно получил укол шилом в филейную часть тела – и обернулся. Возле столика стоял господин в приличном европейском платье, какое подошло бы средней руки коммерсанту или не слишком крупному чиновнику. Крючковатый нос, чёрные, как итальянские маслины, глаза навыкате и жирные вывернутые губы вместе с неистребимым местечковым выговором позволяли безошибочно узнать в нём выходца из черты оседлости, а лёгкий акцент (ко мне он обратился по-русски), наоборот, выдавал человека, привыкшего к английской речи.
Один из англичан, судя по нашивкам, старшина, громко осведомился, есть ли в этой дыре ром, или собравшаяся здесь шваль уже вылакала всё до капли? В ответ из-за картёжного стола раздались гортанные немецкие проклятия, и навстречу англичанам стали подниматься парни с парохода гамбургских линий - кое-кто уже прихватывал за горлышко бутылки, примеривался к массивным табуретам да нашаривал в карманах складные матросские ножи. Гордые сыны пустыни испуганно порскнули по углам, не желая вмешиваться в назревающую Ютландскую битву.
Всё в точности, как в старой дворовой песенке моего детства, подумал я. Помните, может:
… В Кейптаунском порту
С какао на борту
«Жаннета» поправляла такелаж.
Но прежде чем уйти
В далекие пути,
На берег был отпущен экипаж.
Идут, сутулятся,
По узким улицам,
И клеши новые
Ласкает бриз…

Нет уж, незнакомец, кем бы он ни был, прав: мы чужие на этом празднике жизни. Я пропустил вперёд Марка, потом Татьяну (девушка испуганно наблюдала за приготовлениями к побоищу), и мы вслед за провожатым направились к выходу.
Настороженная предгрозовая тишина за моей спиной внезапно взорвалась хриплыми воплями, звоном бьющегося стекла и треском ломающихся стульев. Один за других хлопнули три выстрела.
…Но спор в Кейптауне
Решает браунинг,
И англичане
Начали стрелять…

Я невольно втянул голову в плечи и прибавил шаг, кляня себя последними словами, что не рискнул перед тем, как сойти на берег, достать из саквояжа оружие.
Да, весело встречает нас Земля Обетованная…

0

237

VI

- Вы ведь «Прыгун»? – спросил Марк. – Простите, не знаю вашего имени-отчества…
- Можете звать меня Лев Абрамович. И, пожалуйста, умерьте свой пыл, юноша… хотя бы на несколько минут. У меня тут, неподалёку, машина - в ней и поговорим.
Марк сконфуженно умолк, упрёк в небрежении правилами конспирации был слишком очевиден. Наш провожатый не оглядываясь зашагал в сторону, противоположную порту. По крайней мере, мне так показалось – в запутанном лабиринте улочек Яффо сам чёрт ногу сломит. Я зажал саквояж под мышкой, сделал знак спутникам и двинулся за ним.
Марк прав, никем кроме «Прыгуна» этот человек быть не может. Назвал же он пароль: «Я бы рекомендовал вам выйти на улицу»? Кстати, ещё одно объяснение тому, что агент Блюмкина не встретил нас прямо на пирсе – куда там выходить-то? Понаблюдал издали, заприметил нас – благо, это было нетрудно, другие пассажиры с «Пелопоннеса» на берег не сходили. Дождался, пока мы куда-нибудь зайдём, и выбрал подходящий момент для контакта. В кабаке на нашу беседу и последовавшее за ней исчезновение внимания наверняка не обратили, посетителям, как и персоналу было не до того. Что ж, всё сделано грамотно, сразу виден профессионал…

«Прыгун» приехал на встречу в праворульном «Форде»-А» - судя по правому рулю, в Англии. Машина неброская, но достаточно новая - выпуск на заводе в Англии начался только в прошлом году. Для себя блюмкинский агент выбрал открытую модель. Вопреки известному утверждению основателя фирмы Генри Форда, машина была окрашена в тёмно-вишнёвый цвет с чёрными подножками, крыльями и радиаторной решёткой. Откидной верх, сложенный позади спинок заднего сиденья, тоже был чёрным, и я сильно сомневаюсь, что владельцу часто приходится его поднимать. Время автомобильных кондиционеров ещё не пришло, и париться на палестинской жаре в запечатанном салоне - удовольствие ниже среднего.
- Называйте меня Лев Абрамович. – повторил «Прыгун», открывая дверь. – Да, и по-русски можете говорить свободно. В Иерусалиме полно наших соотечественников, и это никого не удивит.
…Решительно ничего не меняется на этом свете, а на Земле Обетованной – так и в особенности. Помнится, когда я был в Израиле, в две тысячи семнадцатом, кажется, году – родная речь звучала на каждой улице, в каждом кафе, в каждом автобусе.
Мои спутники устроились на заднем сиденье. Я занял место рядом с водителем. «Прыгун» повернул ключ, мотор кашлянул и негромко затарахтел.
- Можно спросить, Лев Абрамович? – заговорил Марк. – Мне кажется, я вас где-то видел. Мы не могли встречаться раньше?
Я едва сдержал матерную тираду. Это же надо такое ляпнуть! А инструктажи насчёт соблюдения правил конспирации для кого были – для Пушкина?
«Прыгун» покосился через плечо.
- Помните, юноша, как господин Якуб-заде вывозил вас полтора года назад из Иерусалима? Вы тогда сидели там же, где и сейчас, и не могли хорошенько меня рассмотреть. Однако же – узнали!
На вопиющий прокол моего спутника он внимания не обратил.
- Точно! – Марк вспыхнул от удовольствия. – Вы везли нас с… э-э-э…. это же вы везли нас из Иерусалима в Яффо, когда мне пришлось срочно покидать Палестину!
Я снова смолчал, хотя и заскрипел зубами от бессильной злобы. Верно говорят: болтун, находка для шпиона, спасибо, хоть имени «дяди Яши» называть не стал! Ну, погоди, вот останемся вдвоём – всё тебе выскажу…
- Да не переживайте вы так, молодой человек! - «Прыгун», похоже, без труда угадал мои мысли. – Здесь можно говорить свободно, никто нас не услышит. Хотя осторожность, конечно, не помешает.
…А он, пожалуй, прав, с чего это я истерю? Портативные диктофоны вроде тех, с какими штандартенфюрер Штирлиц ездил на встречу с Борманом, ещё не изобретены, а здешняя звукозаписывающая аппаратура – это солидные комоды весом не меньше двух пудов, которые не то, что в автомобиле – не во всякой квартире можно спрятать. Так что можно говорить сравнительно спокойно - во всяком случае, пока под шины нашего «Форда» с шуршанием ложатся пыльные мили шоссе Яффо-Иерусалим.
…нервы надо приводить в порядок, вот что. Эх, где ты сейчас, Алёна моя свет-Андреевна! Как было бы кстати…

На ходу поговорить так и не получилось. «Форд» нещадно тарахтел и стрелял выхлопом, ветер свистел в ушах на огромной скорости тридцать миль в час, и перекрикивать их не было никакой возможности – разве что, наклоняться к самому уху собеседника.
Отъехав миль на десять от Яффо, «Прыгун» свернул на обочину, где за плотно утоптанной площадкой виднелась чахлая рощица финиковых пальм, и заглушил мотор.
- Остановимся здесь, ненадолго. Выходите.
Дождавшись, когда Марк и Татьяна выбрались из машины, он вытащил из-под заднего сиденья корзину, прикрытую скатертью с пёстрым арабским узором и направился к рощице.
- Раньше на месте шоссе пролегала караванная тропа от побережья в Иерусалим. – объяснял он на ходу. – Вон там, под деревьями бассейн, в нём погонщики раньше поили ослов и верблюдов. Воды там правда, почти не осталось, и больше сюда никто не заходит. Нам это на руку – есть, где посидеть, побеседовать, не опасаясь чужих ушей.
Обещанный бассейн оказался широким, выложенным из булыжников кольцом, на дне которого между камнями поблёскивало несколько маленьких лужиц. Мы устроились прямо на бордюре, «Прыгун» с татьяниной помощью сервировал на скатерти нехитрый перекус – пшеничные лепёшки, сыр, помидоры, немного зелени и две бутылки кислого красного вина с местных виноградников. Был тихо, только щебетала в кронах пальм какая-то птичья мелочь; пару раз по шоссе проехали автомобили, один раз протянулся в сторону Иерусалима процессия из трёх запряжённых осликами повозок на высоченных колёсах. Ветерок со стороны Яффо дышал морской свежестью – ноябрь, погоды в Святой земле стоят замечательные…
- В Иерусалим мы сейчас не поедем. – сказал «Прыгун». – К юго-западу от города есть маленькое селение Эйн Керем. Живут там в-основном, христиане. Два монастыря, католический и православный, есть несколько церквей - место тихое, безопасное. Снимете там на две недели жильё, обязательно – на втором этаже. Лучше всего обратиться к армянам. Их в Эйн Кереме немного, и они славятся тем, что никогда не лезут в чужие дела, плати только деньги. В Иерусалим вам пока лучше не соваться, если не возникнет крайней необходимости. О способах связи и прочих моментах договоримся прямо сейчас. Как у вас с деньгами?
- Дорожные чеки банка «Лионский кредит» на предъявителя. – ответил я. – Показать?
- Незачем. – он покачал головой. – В Иерусалиме есть их отделение, но вам там лучше не светиться. Вот вам на текущие расходы…
И протянул пачку банкнот. Я посмотрел: примерно половина британские фунты, остальное – турецкие лиры.
- На первое время и расплатиться за неделю за жильё хватит. Отдыхайте, отсыпайтесь, из дома постарайтесь лишний не выходить. А послезавтра, в два пополудни на площади перед Католическим храмом  Иоанна Крестителя вас, молодой человек, - он кивнул мне, - будет ждать моя жена. Узнаете её по машине, серо-зелёный «Форд»-кабриолет. В Эйн Кереме есть лавка готового платья, держит один грек. Завтра с утра загляните туда, обновите гардероб. В своём вы слишком приметны, уж извините…
- Да мы всё понимаем. – Я кивнул. – Конечно, переоденемся, раз надо. Только вот… может, всё же посвятите нас в ближайшие планы?
- Терпение, юноша… - он поднял перед собой ладони. – Я же сказал – послезавтра.
Он хочет нас проверить, понял я. Что ж, в его положении – вполне разумная предосторожность.
- Ну, ладно. – я допил вино и захрустел пучком салата. – Тогда заканчиваем трапезу, и поехали. Чего время-то зря терять?

- …Режь! – скомандовал лейтенант. Джотто, закусив губу, надавил на рычаг гидравлических ножниц. Лезвия – две полосы из закалённой стали - с хрустом впились в трос – стальные жилки лопались одна за другой.
Из тумана возник столб мутного света, прошёл у них над головами, едва не задев катер. Джотто инстинктивно припал к палубе.
- Ты там что, обделался? – прошипело из-за спины. – Да австрияки в таком тумане ничего не увидят даже у себя под носом. Режь скорее, иначе мы тут до утра провозимся?
Лейтенант прав, подумал Джотто, снова налегая на рычаг. Один раз первая эскадрилья противолодочных катеров уже пробовала на зуб австрийские броненосцы – это было на рейде жалкого городишки Картелаццо, откуда «Вена» и «Будапешт», две дряхлые посудины береговой обороны, засыпая позиции итальянской армии девятисполовинойдюймовыми "чемоданами" из своего главного калибра. Тогда попытка потопить императорские королевские галоши сорвалась - австрияки шквальным огнём отбили совместную атаку торпедных катеров и гидропланов со стороны моря, а потом, заметив подкрадывающиеся на фоне берега катера первой эскадрильи, перенесли на них весь огонь. Пришлось пускать торпеды с расстояния в девятьсот метров и они, конечно, прошли мимо. Как их «девятка» ухитрилась вывернуться тогда из огненных клещей, а потом ещё и ускользнуть от бросившихся в погоню австрийских эсминцев – об это ведомо только Пресвятой Деве. На отходе они вытащили из воды экипаж подбитого итальянского гидроплана – с одним из пилотов Джотто близко потом сдружился…
Но сегодня всё будет иначе. Глухой ночью два миноносца отбуксировали к порту Триесту два катера первой эскадрильи - MAC 9 и MAC 13. У входа в гавань катерники отдали буксирные концы и на электромоторах (всего пять узлов, зато ход тихий, на дистанции в половину кабельтова слышно, разве что, лёгкое жужжание) подошли к самым противоторпедным бонам. Проход в заграждении прорезали заранее запасёнными циркулярными пилами и гидравлическими кусачками. Осталось сделать с один-единственный разрез, и тогда...
Обрубок стального троса с плеском упал в воду. Лейтенант Луиджи Риццо, командир катера, шёпотом выругался, но Джотто только отмахнулся – туман съедает звуки не хуже набитой перьями подушки. Снова зажужжал электромотор, и катера на черепашьем двухузловом ходу вошли внутрь гавани. Джотто перебрался назад, в кокпит, и теперь стоял на своём обычном месте - возле рукоятки газа, готовый по первому же сигналу лейтенанта дать полный ход.
Чёрный борт броненосца вырос из воды в кабельтове по курсу катера. Это была удача - после почти двухчасовых поисков в сплошном молоке выйти точно на цель! Второй моторист по сигналу лейтенанта перекинул рубильник, электродвигатель смолк, и теперь катер едва полз по инерции.
- Аппараты к стрельбе залпом - товсь!
Справа и слева с лязгом откинулись на борта решётчатые площадки с уложенными на них торпедами. Джотто стоял, ни жив, ни мёртв – до борта корабля, кажется, можно дотянуться рукой, а ну, как австрияки услышат?
Не услышали.
- Залп!
Скрежетнули серповидные бугели, освобождая лоснящиеся от солидола тела торпед. Смертоносные сигары шумно плюхнулись в воду и пошли к цели, волоча за собой флуоресцирующий зеленоватый след.
- Полный ход! Руль лево!
Джотто рванул рукоятку газа на себя. Пара бензомоторов взревела во все свои совокупные девятьсот лошадок, катер прянул вперёд и тут же лёг на борт в крутой циркуляции. За спиной раздался сдвоенный грохот, но «девятка» уже встала на редан и неслась на своих полных двадцати пяти узлах, уходя и от разведённой взрывами волны, и от ружейной трескотни, поднятой проспавшей свой броненосец вахты…
Джотто сел на постели, словно подброшенный пружиной. Ни катера, ни моря – ночь, пропотевшие насквозь простыни, луна в крошечном окошке третьеразрядного пансиона, где он вынужден проводить уже третью ночь. Он, Джотто Мелацци, награждённый за набег на гавань Триеста серебряной медалью «За воинскую доблесть». Он же секретный агент «Дорадо», знакомый в Москве в Москве под этим псевдонимом одному-единственному человеку - начальнику ИНО ОГПУ Меиру Трилиссеру.

Жизнь сделала крутой поворот в послевоенном 1919-м году. За год до этого он, двадцатидвухлетний отставной старшина первой статьи с королевской побрякушкой на форменке оказался выброшенным в мирную жизнь - без дома, без перспективы на будущее, без единой лиры за душой. Поболтавшись некоторое время без работы и в полной мере ощутив на себе нелёгкую долю отставного ветерана, Джотто Мелацци нанялся машинистом на французский сухогруз, совершающий рейсы по Средиземному морю. Но не прошло и месяца, когда его посудину зафрахтовало военное ведомство Третьей Республики для перевозки войск в занятую интервентами Одессу, и там Джотто близко сошёлся с портовой ячейкой большевиков, готовивших вооружённое восстание. Именно в беседах с ними политические взгляды Джотто сформировались окончательно. Россию он покинул убеждённым сторонников «красных» и, вернувшись домой, примкнул к партии итальянских социалистов. Вместе с товарищами по партии он дрался на улицах со сторонниками набирающего вес Муссолини, а когда в двадцать втором фашисты в Италии пришли к власти, готов был даже взяться за оружие и уйти в подполье.
Но – не сложилось; в двадцать пятом году на конгрессе в Ливорно ИСП раскололась; Джоттто вместе с другими товарищами примкнул к итальянским коммунистам, а после убийства одного из функционеров партии Муссолини, в котором он принимал живейшее участие, принуждён был бежать из Италии в Турцию, где встретился и установил контакт с сотрудниками недавно созданной советской разведки.
Это было время тектонических перемен в революционном, социалистическом движении старушки-Европы. На состоявшемся годом раньше в Москве Пятом конгрессе Коминтерна в связи с поражением ряда революционных выступлений, ухода в подполье коммунистов многих стран, и ясно заметным стремлением социал-демократических партий к союзу с фашистами, было решено кардинально пересмотреть тактику и стратегию организации. В частности (хотя официально это, разумеется, никогда не объявлялось), ячейки Коминтерна активно привлекались к сотрудничеству с органами советской разведки, и в первую очередь, с Иностранным Отделом ГПУ.
Не избежать бы этого и свежеиспечённому итальянскому коммунисту Джотто Мелацци, если бы судьба не свела его с доверенным лицом председателя ИНО Трилиссера. Тот, оценив перспективы нового агента, получившего оперативный псевдоним «Дорадо», предпочёл не использовать его в общекоминтерновской деятельности, а приберечь для «особых поручений». По большей части это было наблюдение за действующими в Италии коммунистическими ячейками; несколько раз «Дорадо» привлекали для установления контактов, которые нельзя было устроить по другим каналам – например, для связи с высокопоставленными итальянскими военными, одинаково недовольными и Муссолини и перспективой большевистской революции в Италии. Для этого пришлось вернуться в Италию и около двух лет провести на нелегальном положении, скрываясь и от товарищей по партии, и от ищеек ОВРА, личной службы безопасности итальянского диктатора. Долго это продолжаться не могло, и весной двадцать восьмого года Джотто повторно бежал из страны – на этот раз в Грецию. Устроившись в фирму, ремонтирующую скоростные катера, он многие месяцы провёл в бесплодном ожидании вестей из Москвы. И совсем уже решил, что прежние кураторы махнули на него рукой, когда в один ноябрьский вечер в мастерские в порту Пирей зашёл человек. Спросил Пьетро Винченцо (под этим именем Джотто легализовался на новом месте) и назвал известный только агенту «Дорадо» пароль.
Это задание разительно отличалось от всех, которые ему приходилось делать до сих пор. Найти трёх русских подростков, бесследно исчезнувших в Стамбуле из-под плотной опеки сотрудников советского посольства – задачка сама по себе нетривиальная, такая подходит, скорее, для полицейского агента, чем для разведчика-нелегала. Причём беглецов требовалось не просто найти: нет обнаружив их, следовало проследить до некоего тайника, из которого они предположительно, заберут особо важные документы, после чего, переправить их в СССР. Желательно – вместе с упомянутой троицей.
Итак, задача поставлена, сроки определены, необходимые средства, включая безупречно исполненные документы на новое имя, связник передал агенту «Дорадо» из рук в руки. И даже сообщил о двух дополнительных источниках средств, к которым можно будет в случае необходимости прибегнуть (под строгую отчётность, разумеется, социализм, как говорил Ульянов-Ленин – это учёт) – и вперёд, к победе мировой революции! А уж чем приблизит её выполнение полученного задания - так подобных идиотских вопросов Джотто давно не задавал. Меньше знаешь – крепче спишь.
В Стамбуле он опоздал всего на несколько часов. Собранные посольскими сведения позволили довольно быстро выяснить, как именно «фигуранты дела» покинули город – на борту греческого парохода, совершающего регулярный рейс в Бейрут и дальше, в Александрию. Пришлось срочно отправляться в Ливан, где «Дорадо» узнал о внеплановой стоянке «Пелопоннеса», проторчавшем здесь не меньше трёх суток. Он даже заподозрил, что здесь беглецы покинула судно, навёл справки - и выяснил, что из троих «фигурантов» на берег сходили только двое, всего на несколько часов, после чего, дождавшись окончании ремонта, уплыли дальше, в Александрию.
Джотто и сам не смог бы объяснить, что подтолкнуло его отправиться дальше не морем, а по суше, на взятом напрокат стареньком «Форде-Т» - и уж, тем более, что заставило его, заехав для заправки газолином и смены масла в Яффо, навести справки об интересующей его троице. И, как говорят американцы, соврал джекпот: оказалось, что «Пелопоннес» заходил и в Яффо. И не просто заходил, а высадил здесь троих пассажиров, двух молодых людей и девушку лет шестнадцати-семнадцати, по всем приметам совпадавших с теми, кого он искал уже неделю с лишним. В городе их, правда, не оказалось, и выяснить, как именно они его покинули, «Дорадо» не смог, но интуиция опытного разведчика, говорила, что искать их следы следует ни где-нибудь, а именно здесь, в Палестине.
А потому он ещё раз сменил документы, бросил в пустыне несчастную «жестянку Лиззи», предварительно загнав её в овраг, образовавшийся на месте высохшего лет сто назад ручья – и пешком направился в сторону Иерусалима. Мили через полторы его нагнал феллах на нещадно скрипящей арбе, запряжённой верблюдом; сговорившись с ним за горсть медяков, он уже вечером был в Иерусалиме. Снял комнату в пансионе в Армянском квартале города – и вот теперь никак не мог заснуть – мешала полная неопределённость с дальнейшими действиями. Искать трёх русских подростков в большом городе, где народы и языки спокон веку перемешаны, как в плавильном тигле, да ещё и под самым носом британской военной администрации, которая вполне может им заинтересоваться? Можно, конечно, попробовать, троица достаточно приметная – но времени на это уйдёт слишком много. Столько у него в запасе не было, к тому же, оставался риск, что Иерусалим для «фигурантов» лишь промежуточный пункт в их загадочном ближневосточном вояже. Упустишь сейчас – где их потом искать?

0

238

VII

В который уже раз Яша перебирал бумаги, привезённые из Турции – и всякий раз укреплялся в мысли, что никаких потрясений на политическом фронте с их помощью не вызвать. Тогда, в 1929-м за ним пролилось бы немало крови и слетело бы немало высокопоставленных голов. Но теперь, без малого, век спустя, оба архива – что Троцкого, что его собственный – представлял интерес, разве что, для историков и коллекционеров. Да и то, лишь в том случае, если удастся доказать подлинность документов, что само по себе не так просто. Широкую публику в России, не говоря уж о странах Европы, попросту перестали интересовать загадки прошлого. И если имена Сталина и Троцкого ещё были на слуху (первый служил здесь воплощением инфернального тоталитарного зла, а второй до некоторой степени воплощал собой глобалистские идеи обезумевших ультралибералов), то о Ягоде, Трилиссере, Агранове, Мессинге и прочих, составлявших верхушку ОГПУ, знали только узкие специалисты. Или фанаты исторической науки - такие, как редактор Игорь Перначёв и немногие подобные ему завсегдатаи военно-исторических форумов.
Яше было до слёз жаль пропадающих документов - особенно тех, что содержат компромат на его бывших коллег. Ведь чего там только нет: и сведения о счетах в заграничных банках, которые контролируют высшие чины ОГПУ, и описания сомнительных, а то и откровенно грязных финансовых операций, якобы служивших делу мировой революции. Да что там, сам же Яша и приложил к этому руку – сбывая коллекционерам книжные раритеты, он исподволь готовил почву для переправки на Запад кое-чего посерьёзнее старинных еврейских рукописей. К примеру - фамильных драгоценностей семьи Романовых, картин старых голландских и итальянских мастеров из собрания Зимнего Дворца, китайских и буддистских древностей из клада барона Унгерна. Ради них Яша ездил в своё время в Монголию – и нашёл-таки, исполнив личное поручение Генриха Ягоды, который потом подгрёб под себя и золотишко и прочие ценности, вроде древнейших свитков Конфуция.
Он снова перебрал листки. Пожелтевшие, с осыпающимися краями в бурых пятнах и потёках – но всё же, это бумага, а не древний пергамент, как тот, что он держал в руках в кабинете ребе Бен-Циона…

Флэшбэк пришёл сразу, без предупреждения, накрыв его чёрной ледяной волной. Яша снова видел окружающий мир глазами Алёши Давыдова. Вот он вместе с «Двойкой» едет по улочкам Иерусалима. Добравшись до еврейского квартала, они выходят из машины и дальше идут пешком – Яша безошибочно узнал улочку, в дальнем конце которой стоит дом покойного ребе Бен-Циона – которому Яша доверил в своё время привезённый из Вены фолиант. Помнится, старик тогда долго листал тёмно-коричневые страницы, покрытые значками незнакомого алфавита, а потом предложил повременить и сначала получше рассмотреть книгу. Яша согласился не сразу – предыдущего исследователя, того самого Эрлиха, эта книга довела до петли - но в итоге уступил. Он знал, конечно, что Бен-Цион был знаком с покойным (оба интересовались древнееврейскими текстами и работами ранних каббалистов и много лет поддерживали на этой почве связь) и рассчитывал, что ребе сможет хоть в малой степени прояснить зловещие тайны этого фолианта.
Отпустило Яшу тоже сразу, без перехода. Только что он стоял на улочке еврейского квартала в компании «Двойки», рассматривая фасад дома покойного ребе Бен-Циона – и вот снова сидит в мягком кресле в московской квартире, и перед ним по столу разбросаны пожелтевшие листки документов и писем.
Это был уже третий флэшбэк с тех пор, как он оказался в этом теле. Ну ладно, один, пусть два – это ещё можно как-то списать на расстроенные нервы. Но – три? Похоже, его сознание, пользуясь эфирными эманациями (откуда этот дикий терминологический оборот? Нахватался дурного у Гоппиуса и Барченко, не иначе…), само по себе, не спрашивая Яшиного согласия, устанавливает с связь с его альтер эго. И происходит это отнюдь не случайным образом, не наугад - не зря же в его памяти с такой навязчивостью всплывали детали беседы с ребе Бен-Ционом и подробности осмотра загадочного тома? Если Давыдов-Симагин видел то же самое там, в двадцать девятом году, то он наверняка кинется обшаривать дом ребе в поисках тайника с пергаментом – как сам Яша бросился искать архив, запрятанный в монастырской библиотеке. С одной стороны всё правильно, шаг в нужном направлении. А с другой – по чьей воле это происходит? Уж точно, не по его, Яшиной…

- Я, видите ли, старый букинист,– говорил старик, - и сам порой реставрирую особо ценные и редкие переплёты. Правда, с подобной редкостью мне ещё не приходилось иметь дела. По всем признакам – не позже, чем четырнадцатый век…
Выглядел мой собеседник колоритно до чрезвычайности: чёрный, почти до колен лапсердак, свешивающиеся из-под него шнурки цицит со множеством узелков, маленькая шапочка-ермолка на плешивой макушке, седая жиденькая бородёнка и, конечно, пейсы. Спина сгорблена - надо полагать, от постоянных мелких поклонов, сопровождающих, кажется, любую иудейскую церемонию. Одним словом, типичный еврей-хасид, какими их обычно изображают.
Стоп! Какой ещё «мой собеседник»? Я ведь только что шагал по улочке еврейского квартала в сопровождении миниатюрной, среднего, лет тридцати пяти-тридцати семи женщины, супруги «Прыгуна», которая, как он давеча и обещал, забрала меня на площади перед церковью Иоанна Крестителя в Эль-Кереме. Добравшись до Иерусалима, мы какое-то время поколесили по улочкам, оставили машину недалеко от въезда в еврейский квартал и дальше решили идти пешком.
…вот, значит, и догулялись...
Старикан тем временем пошарил в ящике стола (мы беседовали в довольно-таки тесной комнатёнке, заваленной книгами, заставленной семисвечниками-менорами, с единственным узким окошком, едва пропускавшем дневной свет) и извлёк кожаный футляр. Развернул – в многочисленных узких кармашках поблёскивали разнообразные инструменты: щипчики, пинцеты, шильца, тонкие ножи с лезвиями разной формы.
Это же ребе Бен-Цион, сообразил я, тот самый, ставший жертвой арабских погромщиков в мае этого года. А я – не я вовсе, а сам «дядя Яша». Книга же, очень большая и толстая, с переплётом из чёрной, очень толстой, задубевшей от времени кожи, с серебряными накладками, которую ребе с таким вожделением оглаживает своими высохшими, морщинистыми ладонями – это и есть приз, ради которого мы трое и забрались так далеко от коммуны имени товарища Ягоды.
Ребе тем временем извлёк из ящика большую лупу в бронзовой оправе и стал рассматривать переплёт, едва не царапая по нему крючковатым шнобелем – назвать это монументальное образование носом не поворачивался язык. Удовлетворённо поцокал языком, поставил фолиант на ребро и занялся корешком. Отложил лупу в сторону, снова пробежался пальцами по инструментам в футляре и выбрал небольшой нож с тонким, очень узким лезвием на костяной ручке.
- Так-с, посмотрим, посмотрим… - он подцепил лезвием один из серебряных уголков и неожиданно легко отделил его от переплёта. Потом повторил ту же операцию с остальными. При помощи другого лезвия нащупал почти незаметную щель глазу в торце переплётной крышки, нажал – и та к моему удивлению расслоилась надвое, открыв взору спрятанный внутри лист тёмного, в пятнах, явно очень старого пергамента.
- Ну вот! - ребе Бен-Цион удовлетворённо закивал. – Я сразу заметил неладное и догадался, что в переплётной крышке должно быть нечто вроде тайника…
Он осторожно, кончиками пальцев, ухватил пергамент и пододвинул поближе настольную лампу.
- Тэк-с, написано на арамейском, причём часть текста - это собственно арамейские письмена, а другая - так называемое «квадратное письмо», его и сейчас используют при переписывании наших священных текстов. А вот с остальным хуже: это анаграммы, причём составлены они большим знатоком Каббалы…
Он посмотрел на меня поверх очков – глаза у него были бледно-голубые, водянистые.
- Придётся подождать, молодой человек. В такой головоломке с налёту не очень-то разберёшься.

- И часто у тебя такое бывает? – спросила Татьяна. Она сидела на подоконнике и болтала ножкой. За распахнутым окошком кровил на фоне жёлтого палестинского неба закат – завтрашний день обещал быть ветреным. Народу перед монастырём Сестёр Сиона, куда выходили окна снятой нами крошечной квартиры, почти не было. Торговцы давно свернули свои лотки, и только маленькая кучка греков что-то обсуждала, стоя возле каменного кольца давно пересохшего колодца в самой середине площади.
- Ну… раньше, когда я восстанавливал память после амнезии, случалось довольно часто. Потом прекратилось, как отрезало - и вот, недавно началось снова. Первый раз ещё в коммуне, второй – в Константинополе, на пристани.
- То-то ты тогда побледнел, как мел. Я решила, что тебе дурно, но приставать не стала. Ты ж у нас шибко самостоятельный, захочешь – сам скажешь.
…Ну вот, опять - не может без подколки! Впрочем, сам виноват, так и не поговорил с ней, тяну…
- А раньше почему не говорил нам о своих видениях? - спросил Марк.
- А смысл? Говорю же, в те разы не было ничего конкретного. Так, картинки не слишком связанные одна с другой. Я даже думал, что это нервы шалят, вот и не стал вас тревожить по пустякам.
- А сейчас, значит, решил всё же потревожить?
Я кивнул.
- Сейчас - решил. Потому как из этого, как ты выразился, "видения", следуют вполне конкретные выводы. И не просто выводы - действия. Как же я мог смолчать?
Сразу, как только меня отпустило, я настоял, чтобы «Двойка» немедленно отвезла меня назад. Она забеспокоилась – что стряслось? – но, похоже, видок у меня был ещё тот, поэтому она просто умолкла и деликатно поддерживала меня под локоть, пока мы шли к машине. По дороге я слегка оклемался под действием встречного ветра (эти флэшбэки, будь они неладны, выматывают, словно ты полдня мешки с песком ворочал), и когда мы прибыли в Эль-Керем, то уже был почти в форме. Распрощался со спутницей, условился насчёт завтрашнего дня и ушёл, оставив её в недоумении. Зря, наверное – они с «Прыгуном» отвечают за нас, и не следовало поступать с ними совсем уж бесцеремонно. Завтра надо будет не забыть извиниться: скажу, что внезапно закружилась голова, и решил вернуться, пока не хлопнулся без чувств посреди улицы. Может же человеку вдруг, ни с того ни с сего стать дурно?
- И вот ещё что… - добавил я. – Все недавние "видения" каждый раз были так или иначе связаны с дядей Яш… в смысле, с нашим общим другом.
- Да ладно, будет тебе. - Марк поморщился. – «Наш общий друг…» Говори как есть, всё равно никто не слышит!
- Нет уж, договорились без имён, значит, без имён. – я наставительно поднял палец. - Конспирация должна быть!
- Тоже мне, конспиролог! – фыркнул Марк.
- Не конспиролог, а конспиратор! – сказал я демонстративно назидательным тоном. - Конспирологи – это те, кто придумывают всякие там теории заговора, а я всего лишь следую инструкциям. А там ясно сказано: «без имён». Чего непонятного?
Вернувшись в Эль-Керем, на съёмную квартиру (или правильнее будет сказать явку?), я собрал спутников в крошечной гостиной, выпил один за другим два стакана греческого лимонада, который Татьяна утром купила на площади, прямо под нашими окнами - и изложил всё, что со мной произошло, не скрывая ни единой, даже самой мелкой детали. Интуиция (она же шестое чувство, она же «чуйка») подсказывала, что сейчас следует быть предельно откровенным.
Татьяна покачала головой.
- Удивительно, как ты хорошо всё запомнил… Я вот свои сны никогда не могу пересказать. Вроде, когда просыпаешься – кажется, всё ясно, понятно, хоть на бумагу записывай, а пять минут пройдёт – и остаются какие-то бессвязные обрывки.
Я пожал плечами.
- Говорю же – это не совсем сон. Точнее, не сон вовсе. Понимаешь, я словно сам там был, только не мог ни слово сказать, ни пальцем пошевелить. Тело само всё делало, а я только при этом присутствовал, как сторонний наблюдатель, даром, что был внутри. Но – да, запомнил всё, до последнего слова.
- Ну, хватит уже, а? - Марк от нетерпения чуть не подскакивал на стуле; наши рассуждения о снах и видениях не интересовали его совершенно. - Давай, излагай, что там было дальше?
- Да ничего особенного. Ребе что-то говорил, очень долго, но у меня в памяти мало что отложилось. Помню только, как он сказал, что текст на пергаменте написан по-особенному, хитро, чуть ли не зашифрован, и прочитать его так, с ходу, нельзя. Потом добавил, что в доме есть тайник, о котором больше никто не знает - туда он и собрался спрятать пергамент до тех пор, когда всерьёз возьмётся за расшифровку. А пока суд да дело, займётся самой книгой.
- Ну и что? – спросила Татьяна. – Шифры, тайники… нам-то какой прок от этих сведений?
- Прок есть. Возможно, убийцы ребе Бен-Циона унесли из дома только книгу, а до тайника с пергаментом не добрались – попросту не искали, потому что не знали про него. А значит, есть шанс, что пергамент до сих пор там.
Я в упор посмотрел на девушку. Он фыркнула и приняла независимый вид.
- Значит, надо его найти. И это уже твоя задача, верно? Завтра, с утра пораньше, «Прыгун» заберёт нас на своей машине и отвезёт в Иерусалим. Проберёмся в дом ребе, у «Прыгуна» есть ключ, а там тебе и карты в руки. Так что, готовь свои прутики, понадобятся.
- Не книга, конечно, но всё же, лучше, чем ничего. – согласился Марк. - А вдруг там какая-нибудь зацепка отыщется?
- И ещё… - я помедлил. – Стрелять, надеюсь, никто, надеюсь, не разучился? Я попросил «Прыгуна» прихватить с собой несколько стволов. Лучше, конечно, чтобы обошлось по-тихому, без пальбы, но с оружием всё же будет спокойнее. Что-то у меня нехорошее предчувствие…

0

239

VIII

Безлунные ночи в Палестине черны, хоть глаз выколи, несмотря на россыпи крупных звёзд по всему небосводу. Обитатели городка Эль-Керем, по большей части, добрые христиане (и неважно, к какой из конфессий они принадлежат – католики, православные, армянской церкви), давно видят седьмой сон. Даже собаки не гавкают – тишина, благодать, покой! А вот мне никак не спится: уже битый час, как сижу на подоконнике у распахнутого настежь окошка, выходящего всё на ту же площадь, и бездумно смотрю на рукав Млечного Пути, повисший над шпилем церкви монастыря Сестёр Сиона. Вот так же, наверное, сияли они над козьими стадами, которые гуртовали на ночь ветхозаветные пастыри. Или над гребнястыми шлемами римских легионеров, чьи калиги взбивали по ночной прохладце серо-жёлтую пыль на дорогах Иудеи. А однажды засияла на этом небосклоне звезда, призывая волхвов в один покосившийся амбар близ города Вифлеема…
Я помотал головой. Очарование ночи развеялось.
…Может, если хорошенько замёрзнуть на ночной прохладце, потянет-таки в постель? Хотя - откуда прохлада здесь, в Святой Земле, хотя бы и под конец ноября?..
Позади зашуршало. Я обернулся.

- Тоже не спится?
Татьяна. не ответила. Пододвинула к окошку табурет и уселась, сложив руки на коленях, едва прикрытых курткой, накинутой поверх ночной рубашки. На меня – ноль внимания.
Куртки цвета песчаного хаки, как и прочие обновки, выдержанные в британском колониальном стиле, мы приобрели вчера утром в магазинчике готового платья на другой стороне площади. Я не удержался и кроме бриджей, френча и рубашки с накладными карманами, высоких башмаков и фасонистых, твёрдых, как дерево, краг (здесь такие обожают носить шоферы) купил ещё и пробковый тропический шлем. К нему бы ещё стек под мышку, кобуру с револьвером на пояс – и пожалте, готов носитель «Бремени Белого Человека».
Впрочем, «браунинг» тоже пойдёт. С вечера я тщательно его вычистил – неизвестно, что за стволы выдаст нам завтра «Прыгун», свой, он как-то надёжнее…
- Тоскуешь по своей Елене Андреевне? – спросила Татьяна.
… вот тебе раз! Лучше б уж молчала, в самом деле…
- Тебе-то что за забота? – я поспешно нацепил на физиономию гримасу удивления. - Да и ерунда это всё, с чего мне о ней тосковать?
- Так-таки и ерунда? – моя собеседница прищурилась. – думаешь, не знаю, что ты в Харькове, когда мы в аэроклуб ездили, каждую ночь к ней удирал? А потом, уже в коммуне, запирались у неё в комнате и ворковали, как два голубка…
- И кто ещё… заметил? – я сделал жалкую попытку выдержать фасон. Девушка усмехнулась.
- Не бойся, кому не надо – те не заметили. Только мне не ври, больше, хорошо? Тем более, что врать ты всё равно не умеешь.
… а вот сейчас было обидно! Заявить мужику с полусотней прожитых лет за плечами, что он не в состоянии навешать лапшу на уши какой-то соплячке? Или прав Горбатый из известного советского сериала: «баба – она сердцем чует…»
- Кстати, если ты думаешь, что твоя ненаглядная из-за тебя, такого неотразимого, потеряла голову - то это зря.
…о как! Сцена ревности развивается согласно канонам жанра. Очередной этап: очернить соперницу, обвинив её в корыстных (или ещё каких-нибудь, столь же далёких от романтики) мотивах? Интересно, интересно…
- Это ты о чём?
- А о том, что у неё тоже есть «особые способности», только гораздо слабее.
…А вот это действительно сюрприз…
- Она что, тоже ходит с прутиками?
Татьяна дёрнула плечиком –в точности, кошка, которая чем-то недовольна.
- Понятия не имею, что у неё за способности. Я могу только чувствовать что-то типа порождаемой ими ауры. У Марка чувствую, у Егора. У неё тоже – сначала слабенькая, едва уловимая, а потом она как бы… - девушка неопределённо покрутила в воздухе пальцами, - разбухала, что ли? И так быстро, что под конец почти сравнялась с моей.
- И ты решила, что она спа… э-э-э… встречалась со мной, чтобы её усилить? Ну, как я усиливаю действие ваших способностей на тренировках?
- А зачем же ещё? – она снова пожала плечами. - И заметь, ей это удалось.
- Но ведь и у других были свои опекунши, и у вас с Марком тоже!
- Ну… они ведь своё дело тоже делали: беседовали с нами, изучали реакции, следили, чтобы мы не перенапряглись на тренировках. А может, их вообще нарочно назначили, чтобы никто не заподозрил насчёт твоей драгоценной Елены Андреевны. Для отвода глаз, понимаешь?
- Понимать-то понимаю... - я покачал головой. – Не укладывается что-то, не лезет в ум. Слушай, а Марк тоже в курсе?
- А ты так думал? – снова усмешка, на этот раз с тенью сочувствия. – Он не хуже моего умеет ощущать ауры. Даже, пожалуй, лучше – его же специально на это натаскивают… То, что он неприятеля может чувствовать через стенку, или там за углом – это ведь из той же области, «телепатия» называется.
- Это я и сам знаю. – я стукнул кулаком по колену. – А Марк – ну, хорош гусь! Нет, чтобы предупредить! Друг, называется…
- Я предлагала. Он говорит, что не хочет причинять тебе боль. Что у тебя с ней всё всерьёз, и ты не поверишь, только разозлишься или вообще с ним рассоришься…
…нет, ну точно детский сад! «У тебя с ней всерьёз…» «рассоришься…» хотя – а я чего хотел? Молодость склонна к простым объяснениям и столь же простым решениям. Это я, старый циник, боюсь поверить естественным человеческим побуждениям, во всём ищу скрытый смысл.
Она встала, одёрнула куртку.
- Пойду-ка я спать, засиделись мы…
Она вдруг оказалась почти вплотную – аромат девичьего тела окутал меня, как влажная, горячая пелена. Узкая ладошка легла мне на голову, взъерошила волосы.
- Лёш… ты не переживай так, ладно? Всё будет хорошо… потом.
И упорхнула, прежде чем я успел открыть рот.

Татьяна хранила свои рабочие инструменты в плоском кожаном несессере – помнится, она купила его в Харькове, на барахолке, во время первого нашего визита в аэроклуб. По мне, к ивовым прутикам, которые руки старой цыганки старательно обмотали разноцветными шерстяными нитками, куда более стильно смотрелись бы в ящичке из полированного ореха, лежащими в углублениях, выдавленных в зелёном бархате. И чтоб обязательно какая-нибудь дополнительная приспособа в отдельном гнезде – скажем, точёные деревянные рукоятки или пузырёк с особой жидкостью для очистки этих самых шерстинок.
Но – чего нет, того нет. Пусть будет несессер, лишь бы бесценные «искалки» не сломались в дороге.
Мои сборы оказались куда скромнее. «Браунинг» за пояс, запасную обойму в боковой карман френча, финку заткнуть за крагу на правой ноге, так, чтобы извлечь её можно было двумя пальцами – и вперёд, к грядущим победам!
«Прыгун» ждал нас, как и обещал, на площади перед собором. Вчера я ничего не стал рассказывать его супруге о своих, и теперь он жаждал объяснений: «я за вас отвечаю, молодые люди, и имею право знать!..» А вот обломись, дядя – это не мы поступили в твоё распоряжение, а ровно наоборот. Ты, конечно, знаешь тут каждую собаку и вообще, давно освоился и вжился в обстановку – только не это нам сейчас нужно. Знай, крути баранку и жди указаний.
…Кстати, об указаниях…
- Оружие приготовили? – спросил я. Вместо ответа «Прыгун» протянул мне негромко звякнувший свёрток. Я развернул тряпицу и удовлетворённо поцокал языком.
Что ж, в оружии он разбирается:. три «люгера» Р08, причём один – с удлинённым стволом, так называемая «морская» модель. Отличные пушки, точные, убойные – недаром гражданские модели «парабеллумов» ещё до Великой Войны рекламировали, как запасное оружие охотника на крупную дичь, из которого при нужде и волка можно завалить, и даже матёрого секача…
- Вот запасные магазина, по два на ствол. – он протянул мне свёрток поменьше. – Хватит?
- По двадцать семь маслят – должно хватить. – Я нарочно изображал браваду, чтобы загнать поглубже навязчивое предчувствие беды, не отпускавшее меня со вчерашнего вечера. В иной ситуации операцию следовало бы отменить, но какая-то особая извилина моей интуиции прямо-таки вопиет, что время вот-вот выйдет.
Если уже не вышло…
- Должно хватить. – повторил я - Надеюсь, они нам вообще не понадобятся, вы же понимаете…
- Понимаю. – он кивнул головой. - В Иерусалиме в последнее время неспокойно.
Я протёр «люгер» тряпицей и засунул за пояс рядом с браунингом. Сразу стало неудобно. Оставшиеся два пистолета с четырьмя дополнительными магазинами я передал на заднее сиденье, Марку и Татьяне.
Для дележа арсенала мы остановились, отъехав от Эль-Керема примерно на полмили. Часы на моём запястье показывали половину седьмого утра – группа отправилась «на дело» даже не позавтракав, ограничились парой чашечек кофе. На этом настояла Татьяна, сославшись на то, что их с Марком паранормальные способности проявляются ярче на фоне лёгкого голода. Я, понятное дело, не возражал, и даже отказался из солидарности от своего законного бутерброда с куском копчёной говядины.
А всё же – с чего это меня так нещадно колбасит? Вон, даже ладони вспотели от волнения, хотя мы ещё даже не въехали в город! Точно, надо приводить нервы в порядок. Вот закончим с этим гнилым делом, и непременно займусь: выпрошу у Барченко путёвку на Минеральные Воды - благо, из Харькова туда два раза в неделю летает пассажирский «Юнкерс» «Воздухпути». Нет, лучше две путёвки – себе и Татьяне. Отдохнём на этом лучшем советском курорте для совслужащих, работников культуры и передовиков производства, подлечим вонючей сероводородной водичкой нервишки, вконец разболтанные на службе мировой революции, заодно и отношения наладим…
…нет, это «ж-ж-ж» точно неспроста. Почему меня так трясёт, а?..

- Это здесь!
Татьяна ткнула прутиком в неровные плиты серого известняка, бог знает сколько столетий назад уложенные давно забытыми строителями.
- Здесь, под плитой. Очень ясный, отчётливый отпечаток ауры, мне даже сосредотачиваться не пришлось.
Это я и сам видел – стоило ей в сопровождении Марка войти в комнату и взяться за свои «искалки», как те синхронно повернулись в дальний угол. Марк, пыхтя от натуги, отодвинул массивную деревянную конторку, под которой и открылся нужный участок пола.
В дом мы попали легко. Он, как и прочее имущество покойного, перешёл за неимением наследников в собственность еврейской общины города, и «Прыгуну» не составило труда получить ключи. Прихожане синагоги до сих пор не могли прийти в себя после зверского убийства раввина и его помощников - а потому готовы были оказать помощь любому, кто брался пролить свет на заказчиков этого преступления. В то, что ребе Бен-Цион стал случайной жертвой погрома (судьба, постигшая в те страшные дни десятки его единоверцев), разумеется, никто не верил.
Несколько сложнее оказалось добиться разрешения осмотреть дом одним, без сопровождения. Сошлись на том, что представитель общины, помощник нынешнего раввина проверит нас после осмотра на предмет попыток вынести что-нибудь, представляющее ценность для общины. Это была проблема – наверняка пергамент, за которым мы явились сюда, будет объявлен такой ценностью. Но тут уж ничего не поделаешь, будем решать проблемы по мере их возникновения…
Марк закопошился в углу, пытаясь подцепить край плиты, ойкнул, невнятно выругался.
- Леха, у тебя ведь был нож?
Я нащупал за крагой рукоять финки.
- На, держи, только осторожнее. Сломаешь – голову оторву и скажу, что так и было!
Я смотрел, как он возится, пытаясь загнать лезвие в щель между каменными плитами и чувствовал, что волна тревоги, вроде, отпустившая меня, когда мы въехали в Иерусалим, нарастает с новой силой. Я буркнул что-то типа «вы продолжайте, а я пока осмотрюсь…» и вышел в коридор. Обернулся, убедился, что спутники поглощены процессом вскрытия тайника, и потянул из-за пояса «Люгер». Клацнул коленчатым затвором, досылая патрон, зажал пистолет под мышкой и повторил туже операцию с «браунингом». В коммуне, на стрельбище я немного поупражнялся в стрельбе с обеих рук – по-македонски, как учит нас богомоловская «В августе сорок четвёртого». Особых успехов я не достиг - хотя ростовые мишени на дистанции в десять-пятнадцать шагов поражал уверенно, что с правой, что с левой руки. Судя по тому, как истошно вопит интуиция, совсем скоро, прямо сейчас этот навык мне понадобится.
Из-за двери долетело металлическое «дзинь!», прозвучавшее похоронным звоном по моему любимому ножу. Сразу за ним раздалось невнятное ругательство, пронзительно заскрежетало камнем по камню. «Есть!» - вскрикнул Марк; я переложил оба пистолета в левую руку – незачем раньше времени беспокоить спутников, - и заглянул в дверь. Марк, всклокоченный, вспотевший, стоял посреди комнаты, держа в одной руке плоский деревянный ларец с откинутой крышкой. Большой палец второй руки он засунул в рот и обсасывал, отчего физиономия его сделалась похожей на лицо великовозрастного недоросля, страдающего синдромом Дауна. Каменная плита, прикрывавшая тайник, сдвинута в сторону, открывая глубокую прямоугольную дыру в полу. Поверх плиты лежит многострадальная финка, обломанная у самой рукояти, запятнанное кровью лезвие валяется тут же, неподалёку.
…Он ещё и порезаться ухитрился, кладоискатель хренов! Вот где я в этом грёбаном Иерусалиме сейчас приличный нож сыщу, а?..

0

240

На этот раз Яшу накрыло в лифте. Мгновенная чёрная вспышка в глазах, и вот он уже на узкой улочке еврейского квартала Иерусалима – стоит перед автомобилем с откинутым тентом, водитель навалился на руль и страшно хрипит. Рука – его, Яшина рука! – хватает за плечо, тянет, тело откидывается на спинку сиденья, так, что становится видны залитая кровью рубашка под расстёгнутым пиджаком, знакомое еврейское лицо и страшный разрез от уха до уха, из которого продолжает толчками выплёскиваться кровь. Да это же «Прыгун», его собственный агент, сидит, мертвее мёртвого, в своей машине! И удар знакомый так, одним движением кривого арабского кинжала-джамбии перехватили горло несчастному ребе Бен-Циону...
А вот и арабы – поднимаются по узкой лестнице в доме ребе, все вооружены до зубов. Так, наверное, выглядели погромщики, от которых он когда-то не успел спасти ребе Бен-Циона. Тот, в чьем сознании оказался Яша, идёт вместе с ними. Снова видна его рука – нет, не его, а чужая, рука молодого человека с гладкой, неестественно бледной кожей, на которой отчётливо выделяются редкие рыжие волоски и россыпи веснушек – рука этот сжимает большой автоматический пистолет. Вот незнакомец прижимается к стене, пропуская вперёд себя о лестнице ещё одного сына пустыни, вооружённого револьвером с длинным гранёным стволом, на который прицеплен нелепого вида трёхгранный штык с массивной гардой из красной меди...

…мгновенный приступ дурноты, в котором растворилось короткое, полусекундное видение – вооружённые до зубов люди восточной внешности, одетые в арабское платье, прижимаясь к стенам, на цыпочках поднимаются по лестнице дома – этого самого дома, на втором этаже я сейчас торчу! В их руках кривые кинжалы и револьверы, на смуглых лицах горят яростью и жаждой крови глубоко запавшие глаза…
Изо всех сил пинаю дверь и навскидку, из обоих стволов стреляю в тех, кто поднимается первыми. Промахнуться с расстояния в четыре шага немыслимо, но один всё же успевает среагировать и присесть, так что пуля достаётся идущему следом. Я продолжаю жать на спусковые крючки, не особо утруждая себя прицеливанием. Незачем - узкая лестница забита людьми в белых до пят накидках и пёстрых арабских платках, пули «браунинга «и «люгера» с каждым выстрелом переводят их из состояния жаждущих крови убийц в категорию «мёртв, как бревно».
Лестница завалена трупами, но пули летят в меня снизу – противник спустился на один пролёт вниз, и наугад палит из револьверов.
Бах!
Бах!
– грохает за спиной, и что-то обжигающее царапает мне ухо.
Марк, что ли? Опомнился и решил принять участие в веселье? Точно, он самый и есть, палит в белый свет, как в копеечку, закусив от старательности губу. Матерюсь в голос - ещё чуть-чуть, и он разнёс бы мне затылок.
Подряд два сухих щелчка – сначала на задержку встаёт откатившаяся назад затворная рама «браунинга», и сразу вслед на ней замирает в заднем положении коленчатый рычаг люгеровского затвора. «Пустой! – ору во весь голос и отпрыгиваю за дверной косяк. – И хватит уже палить, шугани этих уродов страхом, как умеешь!..»
Какое там! Если пришло время для подвигов - советский комсомолец не будет тратить его на всякие там паранормальные фокусы! Марк встал в полный рост встал в дверном проёме – пистолет он держит обеими руками, направленным вниз по лестнице
Бах!
Бах!
Бах!

Пуля рвёт ему рукав выше локтя одновременно с выстрелом, опустошившим магазин. Хватаю недотёпу за полу куртки, изо всех сил рву на себя – Марк с придушенным воплем влипает в стену коридора, пистолет с лязгом катится ему под ноги. Но мне не до того – «люгер» в правой руке, верный «браунинг» в левой – боком, лёжа, высовываюсь в дверной проём и часто, с обеих рук отправляю в гости к гуриям ещё парочку арабов, решивших, что сопротивление гяуров сломлено и можно уже начинать резать. Снизу отвечают частые выстрелы, но на этот раз пули не свистят над головой, не выбивают каменное крошево из стен – целят, по ходу, не в меня. Осторожно, прижимаясь к косяку, приподнимаюсь на колене – и успеваю увидеть, как последний араб падает, схлопотав между лопаток порцию свинца от кого-то  снаружи, за порогом дома.

Его едва хватило на то, чтобы выбравшись из кабины лифта, кое-как попасть ключом в замочную скважину – и без сил повалиться на табурет, стоящий в прихожей возле вешалки.
Это было что-то новое – на этот раз то, что ему привиделось, не было ни фрагментом его собственных воспоминаний, ни тем, что видел его альтер эго. Яша оказался в шкуре кого-то третьего, причём явно недружественно настроенного, труп «Прыгуна» с перерезанным горлом тому свидетельство…
Что-то меняется? Похоже на то. Вот и сил этот мимолётный флэшбэк у него отнял куда больше, чем два любых предыдущих взятых вместе. Вон, как руки трясутся, и лоб весь в холодном поту…
Яша встал, запер дверь и на трясущихся ногах поплёлся на кухню. Нашарил в настенном шкафчика початую бутылку «Смирновской», сделал два больших глотка из горлышка. Сразу полегчало.
…нет, товарищи дорогие, если и дальше так пойдёт – что ж это с ним будет?..

- Не стреляйте! – крикнул «Дорадо». – Не стреляйте, порко мадонна, я свой!
Секунду назад пуля, пущенная сверху, их лестничного пролёта, чувствительно обожгла ему мочку уха, и снова лезть под выстрелы он не собирался.
- Свои в овраге лошадь доедают! – непонятно высказались наверху. – Слова, однако, прозвучали по-русски. Уже хорошо, отметил «Дорадо», значит, он не ошибся. Да и как тут было ошибиться, если толпа вооружённых арабов лезет штурмовать дом, куда только что зашли люди, с таким трудом выслеженные им на улочках Иерусалима?
Он выкрикнул пароль – связник предупредил, что члены группы получили его для связи с представителями стамбульской резидентуры Москвы. Они, правда, сейчас не в Стамбуле, и даже не в Турции, но это всё же лучше, чем ничего…
Сверху не отозвались, и пришлось повторить пароль ещё два раза.
- Ладно, поднимайся. – разрешил невидимый собеседник. – Посмотрим, что ты за «свой». Только выброси ствол, и руки держи перед собой, так, чтобы я видел! А то, уж прости, завалю без второго слова!
Ну, наконец-то! Он, не высовываясь из-за выщербленного пулями дверного косяка, швырнул револьвер вверх по лестнице. Два раза глубоко вдохнул, выдохнул и, выставив перед собой ладони с растопыренными пальцами, пошёл по ступенькам, стараясь не наступить в кровавые лужи и на бьющиеся в агонии тела.

- Так вас послали наши константинопольские… - э-э-э… покровители? – спросил я.
- Скорее московские. Когда вы сбежали от их людей в Стамбуле, они сильно забеспокоились и обратились ко мне, чтобы я вас разыскал.
По-русски мужчина говорил довольно чисто, однако акцент вместе с внешностью – смуглой кожей, курчавой шевелюрой и чёрными глазами - безошибочно выдавал в нём уроженца Пиренейского полуострова.
- Ваша задача, как я понимаю, вернуть нас назад, в Турцию? – заговорил Марк. – Уй-й, осторожно, больно же!..
- Потерпишь, не маленький. – Татьяна огляделась в поисках чего-то, чем можно разрезать марлю, обнаружила сломанный нож, прицелилась, было, оторвать кончик зубами, но передумала – сделала ещё два оборота и заткнула хвостик бинта за повязку.
- Вот так будет хорошо…
- Сильно его зацепило? – спросил я.
- Ерунда, пуля прошла вскользь. Вырвало клок кожи – как говорят медики, «минус-ткань». К завтрашнему дню и думать забудет.
Честно говоря, я ожидал от нашей спутницы, как минимум, истерики – особенно, когда она увидела залитую кровью и заваленную мёртвыми телами лестницу. Но девушка довольно равнодушно взглянула на последствия перестрелки - и только тут я вспомнил, при каких обстоятельствах она рассталась с приютившими её цыганами. Степные бандиты, вырезавшие до последнего человека табор, оставили за собой, надо думать, не меньше крови, а потом и сами легли в ковыль под шашками ЧОНовцев. Да что там бандиты – уроки выживания, накрепко выученные ею во время страшного голода в Поволжье, где погибла вся её семья, а сама она едва не попала в котёл к соседям-каннибалам, вряд ли способствовали трепетности девичьей натуры.
- Так я продолжу, с вашего позволения? – итальянский гость деликатно дождался завершения диалога. – Кстати, можете называть меня Марио.
- Марио так Марио. – я не стал спорить. – Кстати, мне тоже интересно – вас послали, чтобы вернуть нас назад, под крылышко Стамбульской резидентуры? Так это ни к чему, то, что мы должны найти, находится здесь, в Палестине… вернее, находилось.
- Я должен проследить, чтобы с вами ничего не случилось. А когда вы отыщете… то, что должны найти - помочь переправить находку в СССР. Прямиком, никуда не сворачивая по дороге.
Что ж, намёк понят – те, кто послал Марио, решили, что у нас нарисовался свой план действий, отличный от того, что был согласован при подготовке операции. Что ж, они правы – ни о записки «дяди Яши», ни от пакета, переданного его связником, я не удосужился сообщить посольским кураторам. Другой вопрос, что сделано это было исключительно из соображений безопасности – где гарантия, что в стамбульскую резидентуру давным-давно не внедрены чужие агенты? А ставить под удар операцию, не успев её начать - нет, товарищи чекисты, на это мы не подписывались…
- У вас голова в крови. – сказала Татьяна. Давайте я перевяжу?
- Вздор, ухо царапнуло. – Марио беспечно отмахнулся. – Спасибо, но не стоит вашего внимания, синьорина.
- Ну, как знаете… - девушка пожала плечами. - Давайте хоть кровь оботру, пока не запеклась…
И она, не слушая возражений, принялась орудовать клочком ваты, смоченной, за неимением медицинского спирта, в виноградной греческой водке узо, купленной на рынке в Эль Кереме как раз на подобный случай. Марио заинтересованно принюхивался – похоже, подумал я, прикидывает, не попросить ли порцию этого средства для употребления по прямому, так сказать, назначению?
- Как вы сумели нас разыскать? – осведомился Марк. – Мы же ни единой живой душе…
Марио усмехнулся.
- У меня свои методы. Отследить вас от Стамбула до Яффо особого труда не составило, но здесь, в Палестине я на время потерял вас из виду. А потом мне просто повезло: я подумал, что рано или поздно вы появитесь в Иерусалиме. И вот вчера я заметил вашего товарища – он кивнул в мою сторону, - едущим в открытой машине в компании миловидной синьоры. Ну а дальше…
Я кивнул. Дальше дело техники: сел мне на хвост, отследив сначала до Эль-Керема, а с утра и до еврейского квартала. А когда в доме ребе Бен-Циона началась перестрелка, вмешался, ударив убийцам в спину. Вовремя, надо признать, вмешался - я уже расстреливал последние патроны из обоих стволов, а Марк, выбитый попавшей в плечо пулей из состояния сосредоточенности, так и не смог пустить в ход свои «особые способности». Тогда мы не сразу сообразили, что пришла помощь, и неожиданному союзнику пришлось не меньше трёх раз выкликать пароль, прежде, чем я осознал, что худшее, кажется, позади.
Итальянец (он всё-таки итальянец? Надо уточнить при случае…) подошёл к окошку и выглянул – осторожно, стоя сбоку, так, чтобы незаметно было с улицы. Оконная рама, прикрытая витой решёткой, была распахнута настежь, и снаружи в комнату долетал гул толпы. Пока, вроде, не чрезмерной, дюжины на две голосов.
- Мадонна мия, набежали, как тараканы... - с досадой прошептал он. – Полицию звать не станут, конечно, в еврейском квартале не доверяют британской администрации. Но те и сами скоро заявятся – в этом городе новости разносятся со скоростью телеграфа.
- Тогда надо убираться отсюда, и поживее. – кивнул я. Наш новый друг прав: общение с полицией и, тем более, с английскими властями в наши планы никак не вписывается.
- Надо бы сперва осмотреть тела на лестнице. – предложил Марк. Похоже, Татьяна права, рука его не слишком беспокоит. –Может, там остались живые? Хорошо бы выяснить, кто их послал.
На возню с телами ушло минут десять – гомон на улице за это время усилился. Убитых мы насчитали девять, причём, трое были застрелены в спину – Марио не терял времени даром. У одного араба, того, что имел глупость полезть на штурм первым, я вынул из рук диковатого вида гибрид - револьвер «Веблей-Скотт» в прицепленным к стволу штыком. Повозившись с тугой защёлкой, отсоединил колющее приспособление от ствола, пальцем попробовал режущую кромку – безнадёжно тупая, нечего даже и пытаться привести в рабочее состояние... Отшвырнув прочь творение безвестного британского оружейника, я вытащил из-за пояса покойника кривой йеменский кинжал в деревянных, потемневших от времени ножнах. Ну вот, совсем другое дело – чёрное, острое как бритва, лезвие чёрной стали, украшенное полустёртыми арабскими письменами, куда до неё моей безвременно почившей финке! Кинжал я пристроил спереди, за ремень, рядом с «люгером», чувствуя, что превращаюсь в этакое обвешанное оружием пугало.
Раненых оказалось трое. Двое в ответ на вопросы, задаваемые Марком, стонали, да время от времени принимались лопотать что-то по-арабски. У одного в двух местах была прострелена грудь, и он всё время мучительно кашлял кровью; второму пуля задела бедренную артерию, и как ни старалась Татьяна, кровотечение остановить не удалось. Марио, убедившись, что толку от допроса не предвидится, перерезал обоим глотки узким блестящим ножом. На моё потрясённое: «что вы делаете, так же нельзя…» - только ухмыльнулся: «Да через пять минут они и сами сдохли бы. К тому же, не знают ничего – их всех только вчера наняли для этого налёта, соблазнив хорошим кушем».
Третий раненый оказался европейцем – похоже, тем самым «нанимателем», о котором рассказал почивший в бозе араб. Этому пуля попала в живот; Татьяна распорола куртку, рубашку, сделала перевязку и стала что-то сбивчиво объяснять насчёт задетых внутренних органов. Я не слушал – и без пояснений видно, что долго этот тип не протянет. Час, два от силы, а там внутреннее кровотечение и неизбежный при таких ранениях сепсис сделают своё дело. Но допросить его всё-таки надо, и делать это здесь – не самая лучшая идея. Я с надеждой повернулся к Марку.
- Ты, вроде, раньше бывал в этом доме, или я ошибаюсь?
Он кивнул.
- Бывал. Если ты о другом выходе, то лестница дальше, по коридору, по ней можно выйти на соседнюю улицу. Только с этим что делать, не тащить же его на себе? Первый же патруль прикопается!
Мы оба посмотрели на раненого. После перевязки Татьяна вылила в него остаток узо и теперь бедняга, кажется, забылся. Но Марк прав: сплошь заляпанная кровью одежда не может не вызвать подозрений даже у самого беспечного полицейского.
- У меня здесь неподалёку машина. – сообщил Марио. Он вытер клинок об одежду трупа и теперь запихивал нож в ножны, пристёгнутые к предплечью левой руки. Запихнул, одёрнул рукав куртки – не заметно ли? Заметно не было.
- Это за синагогой – большая такая, в двух переулках отсюда. Заметили, может быть?
- Синагога Тиферет Исраэль. – кивнул Марк. - Да, это действительно близко.
- А я о чём? Если подождёте пять минут, её подгоню машину к заднему ходу. Посигналю три раза, выходите, грузимся, и уезжаем. Сейчас главное выбраться из города, а там уж найдём укромное местечко. Этого… - он кивнул на раненого, - допросим, рассмотрим в спокойной обстановке. И вообще, решим, как быть дальше.
Я переглянулся с Марком, потом с Татьяной. Она пожала плечами – «мол, вызвался командовать, вот и решай теперь...»
Что ж, всё правильно. Я повернулся к Марио.
- Только чтобы не дольше пяти минут. Не хватало ещё устраивать автогонки по улицам!
…а что, скажите на милость, мне ещё оставалось?..

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Произведения Бориса Батыршина » Хранить вечно. Дело #2