Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Архив Конкурса соискателей » С края на край...


С края на край...

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

"Ветер ли старое имя развеет…
Нет мне дороги в мой брошенный край…
Если увидеть пытаешься издали – не разглядишь меня,
Друг мой, прощай…
Я исчезаю и Время несет меня с края на край.
С берега к берегу с отмели к отмели... Друг мой, прощай…"
*
Такое случается… Дети выросли, разъехались по другим городам и свили собственные гнезда, а та, с которой душа в душу прожили почти тридцать лет, без малого год, как покинула этот мир…
И осталась в душе только звенящая пустота …  На работе и сразу после работы ее не замечаешь, занятый насущными хлопотами, затем, еще час-полтора «селекторное совещание»… А потом, ближе к ночи, начинается мое проклятие… Пустота… Безбрежный океан пустоты… И я кувыркаюсь в нем, как  отработанная  ступень  ракеты…
Надо отдать должное детям и внукам, слава Богу, не забывают, стараются поддержать, звонят, навещают при каждой оказии…   Да еще создает иллюзию твоей нужности работа… А еще – старые друзья… Книги… И пес… Разбалованная до невозможности супругой, уже пожилая немецкая овчарка…
Особенно тяжело осенью. Золотое великолепие природы медленно умирает под порывами мокрого северного ветра. Нудный серый дождь зачеркивает всякое желание покинуть  «четыре стены», а световой день неуклонно съеживается, как отмеренный остаток  жизни…  Осень…Безвременье… Межсезонье…
Летом справиться с хандрой было куда как проще…  В любой погожий день можно было собраться и загрузив на машину дельтаплан отправиться «в поля»… Взгляд на землю с высоты птичьего полета, тугой поток набегающего воздуха и мерный звук работающего двигателя – это пьянящее сочетание помогает на время забыть все невзгоды и вновь почувствовать себя мальчишкой…
70-е годы… Аэроклуб… В самые трудные моменты своей  жизни я прежде всего вспоминаю чудесный, ни с чем не сравнимый запах аэродрома, где свежесть раннего утра, и разнотравье лугового простора  какой-то необъяснимой магией связаны с ароматом отработанного керосина и все это помножено «на воздух и солнечный свет»… Для тех, кто летал – нет запаха лучше…
Мне повезло прикоснуться к небу…  Где-то на заоблачных вершинах Советского руководства считалось нужным иметь резерв летчиков на случай войны, поэтому в Учебных Авиационных Центрах ДОСААФ по двухгодичной программе готовили  «пилотов военного времени» с сотней часов налета за плечами… В нашем, Костромском УАЦ летали на «элках» - чешских L-29 «Дельфин», дико завидуя тем, кто отучился пару лет назад и успел застать УТИ МИГ-15, в нашу пору поставленные на консервацию… Данная подготовка приравнивалась к срочной службе… Впрочем, «львиная доля» наших курсантов по окончании учебы спешила поступить в  «полноценные» летные училища…
Увы, не сложилось…  Врачебно-летная комиссия в Качинском училище сочла, что я не создан для предельных высот, сверхвысоких скоростей и больших перегрузок, а  добрый совет поступить в Актюбинск или в Сасово и стать гражданским пилотом я отверг со всей силой юношеского максимализма .
Поступил в Костромской технологический институт на 501 специальность –технология машиностроения, металлорежущие станки и инструменты…  Стал «простым советским инженером», смею думать, неплохим…  В годы последовавшей смуты смог выжить не потеряв себя… 
Дом, семья, дети… Разменяв полвека я с уверенностью могу сказать – жизнь удалась и программу-минимум «посадить дерево, построить дом и вырастить ребенка» я перевыполнил…
Вот только страсть к небу осталась со мной навсегда… Прав оказался наш инструктор Андрей Владимирович Зеленцов сказав: «Теперь всю жизнь в небо смотреть будете»… Напророчил…
Всю оставшуюся жизнь я искал малейшую оказию «подлетнуть»…  На аэроклубовских Як-52, и Ан-2, благо, что после 1991 года это стало возможно просто за деньги… На дельтапланах и самоделках своих добрых знакомых, благо, что мир людей летающих  тесен, как сельская община… И так, пока не сподобился, наконец, приобрести свой дельтаплан, который сейчас отдыхает в гараже и дожидается летной погоды…
Касание мокрого и холодного собачьего носа вырывает меня из потока воспоминаний… Взгляд внимательных карих глаз и пара взмахов хвостом предельно выразительны. Нужно одеваться и идти в мокрую темноту ночного города… Потому что так надо... Кто держал собаку, хорошо это знает…
Тысячу раз пройденный маршрут до ближайшего скверика… Я могу ходить по нему с закрытыми глазами… Делаю шаг на проезжую часть и внезапно оказываюсь в ярком потоке света ксеноновых фар.  Остановившееся время… Широко раскрытые в ужасе глаза белобрысой «стритрейсерши» …  Время вновь ускоряется и я почему-то со стороны вижу как черный стремительный силуэт автомобиля  сносит с дороги два тела – собачье и человеческое…
Потом темнота осенней ночи внезапно сменяется голубизной неба… Я ощущаю себя в свободном падении и запрокинув голову вижу над собой голубое брюхо и красные звезды на плоскостях аэроклубовского  Ан-2. Из него отделяется фигурка парашютиста…  В несколько секунд  он догоняет меня и я с удивлением узнаю Серегу Кувайцева. Он совсем не изменился за прошедшие годы… С момента своей гибели в 1987 он совсем не изменился…  Серега широко улыбнувшись делает  приветственный жест рукой и исчезает, а голубизна неба постепенно густеет и сменяется полной темнотой…
Человек и собака летели сквозь темноту наполненную божественной музыкой небесных сфер навстречу маленькой звездочке…

*ЕМНИП, автор строк этой песни из к/ф "Вам и не снилось" Рабиндранат Тагор. Если кто может уточнить, буду благодарен.

Отредактировано Neman (01-10-2009 12:22:10)

+9

2

Уважаемый Neman вы бы пояснили, это кусочек чего то большого или просто дразнитесь?  http://gardenia.my1.ru/smile/spiteful.gif

0

3

Михаил написал(а):

Уважаемый Neman вы бы пояснили, это кусочек чего то большого

Это завязка альтернативки, которая уже пару лет зрела в моей голове. Намерен продолжить.

Отредактировано Neman (30-09-2009 13:19:52)

0

4

С собакой! Это +1.

0

5

Очень и очень интересно.С нетерпением жду продолжения.
+1

0

6

Neman написал(а):

Намерен продолжить.

http://gardenia.my1.ru/smile/JC_goodpost.gif

0

7

Жду продолжения! Честно.

0

8

Neman написал(а):

Намерен продолжить.

http://gardenia.my1.ru/smile/good.gif    http://gardenia.my1.ru/smile/good.gif    http://gardenia.my1.ru/smile/good.gif

0

9

Neman написал(а):

*ЕМНИП, автор строк этой песни из к/ф "Вам и не снилось" Рабиндранат Тагор. Если кто может уточнить, буду благодарен.

В фильме «Вам и не снилось…» звучит песня «Последняя поэма» на стихи Рабиндраната Тагора (перевод Аделины Адалис, музыка Алексея Рыбникова) из его одноимённого романа.
Адалис(Ефрон) Аделина
Перевод Аделины Адалис стихотворения Рабиндраната Тагора «Письмо к возлюбленному» из цикла "Последняя поэма".
http://bidalika.livejournal.com/1566.html
"Ветер ли старое имя развеял..."
Именно перевод этого стихотворения авторства Адалис Эфрон был использован в очень популярном советском фильме фильма "Вам и не снилось..." Собственно, слова песни - небольшая часть заключительного стихотворения в романе Р.Тагора "Последняя поэма".

Последняя поэма
Ветер ты старые ивы развей.
Нет мне дороги в мой брошенный край.
Если увидеть пытаешься издали.
Не разглядишь меня,
Не разглядишь меня, друг мой,
Прощай...
Я уплываю и время несет меня
C края на край.
C берега к берегу,
C отмели к отмели,
Друг мой прощай.
Знаю когда-нибудь,
С дальнего берега давнего прошлого
Ветер вечерний ночной
Принесет тебе вздох от меня.
Ты погляди, ты погляди.
Ты погляди не осталось ли
Что-нибудь, после меня.
В полночь забвенья
На поздней окраине жизни моей.
Ты погляди без отчаянья,
Ты погляди без отчаянья.
Вспыхнет ли,
Примет ли облик безвестного образа
Будто случайного.
Вспыхнет ли
Примет ли облик безвестного образа
Будто случайного.
Это не сон.
Это не сон.
Это вся правда моя, это истина.
Смерть побеждающий вечный закон -
Это любовь моя.
Это любовь моя.
Это любовь моя.
diogenia.narod.ru/library/darina.htm#tagor001

Еще один вариант
Последняя поэма
Полный текст стихотворения, завершающего роман Рабиндраната Тагора "Последняя поэма", приводится по тексту третьего тома восьмитомного собрания сочинений Рабиндраната Тагора, выпущенного гос. изд. художественной литературы в 1956 году.
Перевод В. Новицкой.

... Слышишь ли шорох летящего времени?
Вечно его колесница в пути...
Сердца удары нам слышатся в небе,
Звезды во тьме колесницей раздавлены,
- как не рыдать им у тьмы на груди?..
Друг мой!
Время мне бросило жребий,
В сети свои захватило меня,
Мчит в колеснице опасной дорогой,
Слишком от мест, где ты бродишь, далекой,
Там, где уже не увидишь меня,
Там, где неведомо, что впереди...
Кажется мне: колесницей захвачена,
Смерть уже тысячу раз победив,
Вот я сегодня взошла на вершину,
В блеске зари обагренно-прозрачную...
Как не забыть свое имя в пути?
Ветер ли старое имя развеял?
Нет мне дороги в мой брошенный край...
Если увидеть пытаешься издали,
Не разглядишь меня...
Друг мой,
Прощай!
Знаю - когда-нибудь в полном спокойствии,
В позднем покое когда-нибудь, может быть,
С дальнего берега давнего прошлого
Ветер весенний ночной принесет тебе вздох от меня!
Цветом бакуля опавшим и плачущим
Небо тебя опечалит нечаянно,
Ты погляди, не осталось ли что-нибудь
После меня?...
В полночь забвенья
На поздней окраине
Жизни твоей
Погляди без отчаянья,
Вспыхнет ли?
Примет ли облик безвестного сонного образа, будто случайного?...
...Это не сон!
Это -- вся правда моя, это - истина,
Смерть побеждающий вечный закон.
Это -- любовь моя!
Это сокровище -
Дар неизменный тебе, что давно еще
Был принесен...
В древний поток изменений заброшена,
Я уплываю, -- и время несет меня
С края на край,
С берега к берегу, с отмели к отмели...
Друг мой, прощай!
Ты ничего не утратил, по-моему...
Вправе и пеплом и прахом играть
Создал бессмертной возлюбленной образ,
Блеск и сиянье бессмертной возлюбленной
вызвать из сумрака можешь опять!
Друг!
Это будет вечерней игрою,
Не помешает меня вспоминать...
Жадным движеньем обижен не будет
Трепет левкоев на жертвенном блюде.
Ты обо мне не печалься напрасно --
Дело достойное есть у меня,
Есть у меня мир пространства и времени...
Разве избранник мой беден? О нет!
Всю пустоту я заполню опасную,
Верь, что всегда выполнять я намерена
Этот обет.
Если же кто-нибудь, озабоченный,
Ждать меня будет с тайной тревогою,
Счастлива буду - вот мой ответ!
Из половины светлой месяца в темную
половину вынесяБлагоухающий сноп тубероз,
Кто -- пронеся их дорогою долгою,
В ночь теневой половины месяца
Жертвенный мог бы украсить поднос?
Кто и меня увидал бы в радости
Безграничного всепрощения?..
Соединятся злое и доброе, --
Им на служенье себя отдам!
Вечное право я получила,
Друг мой, на то, что сама отдала тебе...
Ты принимаешь мой дар по частям.
Слыша печальных мгновений течение,
Ими наполни ладонь -- и напейся:
Сердце мое, как пригоршню, любовно
Я подставляю твоим устам... О, несравненный!
Я дар принесла тебе:
Все, что дарю, -- мне тобою даровано:
Сколько ты принял - настолько должницею
Ты меня сделал...
О друг мой, прощай.
Источник http://al-pas.livejournal.com/8835.html

Еще один перевод для сравнения...
***
Неумолимый Времени возница
Меня увозит вдаль, и темнота
Распахивает надо мной крыла.
Ты слышишь, как грохочет колесница?
Ты слышишь, друг? Сегодня я не та,
И мне иной рассвет сегодня снится,-
Я тысячу смертей пережила!
Напрасно ты о прошлом вспоминаешь:
Нет прежней Лабонно,- об этом знай!
И ты меня при встрече не узнаешь.
Мой друг, прощай!

Но, может быть, когда-нибудь весною,
Когда в росинках, как в слезах, цветы
Доверчиво раскроют лепестки,
Заглянешь ты в туманное былое,-
Увидишь там не слабый свет мечты,
А пламя сердца, вечное, живое,
Пылающее смерти вопреки!
И пусть меняется все в этом мире бренном,
Пусть ухожу все дальше в дальний край,
Мой дар тебе пребудет неизменным,
Мой друг, прощай!

Я все тебе дала! Из смертной глины
Сам изваяй богиню для себя
И в храме сердца поклоняйся ей.
Не оскверню твой храм, рукой не двину,
Слезинки я не уроню, скорбя,
Не заглушу напев священной вины
Печалью безысходною моей.
Все к лучшему, и ты разлуку нашу
Не смей оплакивать со мною,- обещай!
Я вновь могу наполнить жизни чашу.
Мой друг, прощай!

Я не одна. Он добрыми руками
Мне собирает бледный свет луны,
Он все простил, и я воскресла вновь.
Со всеми слабостями и грехами,
Какие есть, друг другу мы нужны;
Очаг домашний, кров над головами,-
Смиренна наша тихая любовь.
А ты, мой друг, любовник вечный мой,
Ты предпочел безмерный дар, иной,
Неуловимый, яркий как зарница,
Нам озарившая на миг небесный рай!..
Тот миг был щедр, и я твоя должница.
Прощай, мой друг, прощай!

(перевод Ф.Мендельсона)
Рабиндранат Тагор «Последняя поэма», изд-во «Худ.лит-ра», М., 1968г.

Почувствуйте разницу...

Отредактировано Игорь14 (30-09-2009 21:58:40)

+1

10

Игорь14 написал(а):

В фильме «Вам и не снилось…» звучит песня «Последняя поэма» на стихи Рабиндраната Тагора (перевод Аделины Адалис, музыка Алексея Рыбникова) из его одноимённого романа.Адалис(Ефрон) Аделина

Громаднейшее спасибо!  http://gardenia.my1.ru/smile/JC_postcount.gif

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Архив Конкурса соискателей » С края на край...