Известно, что Жуковский «сердечно радовался» пушкинской шутке, а после выхода поэмы подарил Пушкину свой портрет с надписью «Победителю-ученику от побеждённого учителя». Впоследствии, в начале 1830-х годов, зрелый Пушкин, склонный критически переоценивать свои юношеские опыты, сокрушался, что пародировал «Двенадцать спящих дев» «в угоду черни».
Что, где, когда - 9
Сообщений 251 страница 260 из 862
Поделиться25226-05-2013 21:41:59
Это здорово, и интересно, но, Игорь Аркадьевич, ты бы (в качестве необязательного уважения к собеседникам) хотя бы пробелы самостоятельно проставил. Ну, и ссылочку, для особо несведующих.
Я же сказал, что я -- ЛЕНЮСЬ!!!!!
http://lit-helper.ru/p_Novizna_poemi_A_ … i_Lyudmila
Новизна поэмы А. С. Пушкина «Руслан и Людмила»
По признанию критиков того времени, «Руслан Людмила» А. С. Пушкина поставило своего автора на первое место среди других русских писателей. Чтобы понять, почему возникло такое мнение, обратимся к другим литературным произведениям того же времени. Первое место среди них занимают баллады В. А. Жуковского. Они были полны мрачных описаний и мистических чувств. Несомненно, что Пушкин учился у такого талантливого поэта, но он смог превзойти его. Это отметил и сам учитель, подарив юному ученику, свой портрет с надписью «Победителю ученику от побежденного учителя, в тот высоко-торжественный день, когда он окончил свою поэму "Руслан и Людмила"».
Отредактировано череп (26-05-2013 21:45:41)
Поделиться25326-05-2013 22:06:34
после выхода поэмы подарил Пушкину свой портрет с надписью «Победителю-ученику от побеждённого учителя»
Подарок и мнение имели более глубокий смысл. О истории подробнее дам в развернутом ответе.
Теперь отыскать не совсем ординарный образ в поэме. Могу сказать, что к вдохновившему А.С.Пушкина "образу", его появлению косвенно имеет отношение ПавелI в 1800г.
Алексей, Вы чуть - чуть поторопились.Это ответ на последний из нескольких вопросов.
Образ какой?
Отредактировано Valentina13 (26-05-2013 22:09:15)
Поделиться25426-05-2013 22:11:03
Юрий Проскуряков ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ТЕМЫ И СЮЖЕТЫ «Руслана и Людмилы» А.С.ПУШКИНА
Прототипом «Головы» у Пушкина, если отвлечься от сказочного сюжета «Еруслана Лазоревича», который, вне всякого сомнения, находился в поле криптографического внимания Пушкина, является Павел I. Именно под его отрубленной могучей главой спрятал поэт волшебный меч предков (молний или перунов меч), теперь не предназначенный к передаче другому царю, запятнавшему себя братоубийством. Меч предков хранится для странствующего в поисках любви-свободы рыцаря. "Огнепернатый шлем" (4) и "молний меч" - это, согласно Державину, - доспехи "правды", которую попрал царь-братоубийца, что и потребовало от Пушкина, певца не попранной "правды", а "чести" переосмыслить свое отношение к государю.
Поделиться25526-05-2013 22:17:51
Прототип "Головы" - это да.
Но с такой версией я не встречалась.
А ПавелI отдал повеление и его выполнил архитектор Ф. Броуэр.
Поделиться25626-05-2013 22:24:21
ПавелI отдал повеление и его выполнил архитектор Ф. Броуэр
Водопады или фонтаны?
Поделиться25826-05-2013 22:34:52
Даю полный ответ.
Как родился замысел сказочной поэмы «Руслан и Людмила»? Памяти Александра Сергеевича Пушкина
Сегодня, когда сказки Пушкина есть почти в каждом доме и безоговорочно считаются золотым наследием русской культуры, трудно поверить, что при жизни поэта мнение о них не было столь безоговорочным.
За что их только не критиковали!
И за чрезмерный фольклорный колорит и грубое просторечие, и напротив – за искусственное подражание народным образцам и стилистическую эклектику. Нелицеприятная критика исходила не только от недругов. Даже такая светлая голова, как критик Виссарион Белинский, и тот, не отрицая поэтического таланта, считал сказки Пушкина «поддельными цветами», а Иван Тургенев считал их самыми слабыми из всех творений, созданных поэтом.
Справедливо или нет судила критика – не столь важно, ибо время рассудило по-своему. Оспаривать гений Пушкина ныне дерзнёт не всякий. Зато до сей поры не прекращаются споры о том, насколько народны сказки «солнца русской поэзии», откуда он черпал сюжеты и какой подтекст в них заключал.
Здесь критическая мысль постоянно мечется между двумя крайностями. Одни утверждают, что истоки сказок поэта лежат, прежде всего, в русском фольклоре, другие – что они лежат в книжных, литературных сюжетах – чаще всего, западных.
Давайте же вместе проследим, как развивался пушкинский интерес к сказкам и откуда он черпал сюжеты и вдохновение.
Интересно, что первую литературную славу юному Пушкину принесло именно обращение к сказочно-фантастическому жанру.
Хотя сохранившиеся черновики поэмы «Руслан и Людмила» (далее – «Р и Л») датированы не раньше 1818 года, сам поэт утверждал, что начал работу над ней ещё во время обучения в Царскосельском лицее. Уже тогда он сокрушался по поводу того, что соотечественники почти лишены памятников древнерусской литературной словесности.
А.С. Пушкин:
«Уважение к минувшему – вот черта, отличающая образованность от дикости... Приступая к изучению нашей словесности, мы хотели бы обратиться назад и взглянуть с любопытством и благоговением на ее старинные памятники... Нам приятно было бы наблюдать историю нашего народа в сих первоначальных играх разума, творческого духа, сравнить влияние завоевания скандинавов с завоеваниями мавров... Но, к сожалению, старинной словесности у нас не существует. За нами темная степь – и на ней возвышается единственный памятник: Песнь о Полку Игореве».
Что тут скажешь? Во времена Пушкина всё обстояло именно так. Но в те же времена наблюдается и возрастающий интерес к своей культуре и истории. Так, огромный резонанс вызвала публикация Н. Карамзиным «Истории государства Российского», отзвуки которого легко заметить в пушкинской поэме (оттуда же почерпнут и сюжет «Песни о вещем Олеге»).
Именно благодаря карамзинскому труду в «Р и Л» появятся имена персонажей – Рогдай (Рахдай) и Фарлаф, родится образ чародея Финна (из Карамзина: «Финские чародейства подробно описываются в северных сказках»), описание пира Владимира Красно Солнышко и замена татар (исконных врагов в русских былинах о богатырях Владимира) на исторически точных печенегов. Из «Слова о полку Игореве» в поэму перейдёт древнерусский «скальд» – Боян, а имя Черномор поэт почерпнёт из былины Карамзина «Илья Муромец».
Впрочем, хватает в пёстром ковре поэмы и заграничной экзотики – так, упоминаются восточные Шахерезада и Соломон, и античные боги Вулкан и Диана.
Интересно в этом плане происхождение одного из самых ярких фантастических образов. Его «первоисточник» до сих пор можно увидеть в парке Сергиевка в Петергофе. Это огромная голова, высеченная из вросшего в землю валуна. По одной из версий, она была создана около 1800 г. по велению императора Павла I архитектором Ф. Броуэром. Ранее голову венчал богатырский металлический шлем, и именно эта диковинная скульптура вдохновила Пушкина на образ гигантской говорящей головы.
«...Найду ли краски и слова?
Пред ним живая голова.
Огромны очи сном объяты;
Храпит, качая шлем пернатый,
И перья в темной высоте,
Как тени, ходят, развеваясь.
В своей ужасной красоте
Над мрачной степью возвышаясь,
Безмолвием окружена,
Пустыни сторож безымянной...».
Гораздо сложнее обстоят дела с определением поэтического жанра «Р и Л». Среди поэтов того времени был весьма популярен приём своеобразной пересадки на родную почву западных литературных образцов. Вот и Пушкин попробовал создать «богатырскую поэму» – некий аналог рыцарского романа в духе «Неистового Роланда» Ариосто. Исследователи, например, установили, что знаменитые пушкинские строчки «Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой...» – почти дословный перевод начала поэмы Оссиана «Картон»: «A tale of the times of old! The deeds of days of other years!» {»Повесть времен древности! Дела минувших лет»).
И здесь самое время обратиться к наставнику Пушкина – Василию Андреевичу Жуковскому – одному из основоположников русского романтизма, пытающегося создать достойные русские образцы западных жанров (прежде всего, литературной баллады).
Мало кто из исследователей сомневается, что именно Жуковский имеет непосредственное отношение к возникновению «Р и Л». Ещё в 1810 г. он замыслил волшебно-рыцарскую поэму «Владимир», мотивируя это тем, что «...Владимир есть наш Карл Великий, а богатыри его те рыцари, которые были при дворе Карла...».
Многое в плане этой поэмы было созвучно пушкинской – тот же князь Владимир, персонажи с именами Рогдай и Черномор, мудрый наставник главного героя (у Жуковского – св. Антоний, у Пушкина – Финн). Совпадения столь явны, что предполагают, что уже во время первого знакомства с лицеистом Пушкиным в 1815 году, Жуковский поведал замысел своей поэмы талантливому юнцу и предложил его развить.
Так или иначе, поэма «Владимир» написана не была, зато в 1820 году вышло первое издание «Р и Л», и сразу наделало много шума.
Позже Пушкин и сам осознавал недостатки своего юношеского творения, но и его уже озаряли отблески будущего поэтического гения. Прежде всего этот гений проявился в той свободе, дерзости и лёгкости, с которой 20-летний Александр подошёл к литературным канонам и условностям.
Спустя время в своём «Моцарте и Сальери» поэт блестяще выразит это противостояние свободного жизнерадостного гения мертвящему желанию «поверить алгеброй гармонию».
Хотя в основе «Р и Л» и лежит жанр «сказочно-романтической поэмы», она разительно выделяется на фоне романтизма того же Жуковского – мистического и отвлеченного. Недаром Пушкин не удержался и спародировал балладу своего наставника «12 спящих дев». В «Р и Л» неземные девственницы превращаются во вполне земных чувственных красоток, которые недвусмысленно охмуряют печенежского хана, и ни где-нибудь, а в... бане!
«...Потупя неги полный взор,
Прелестные, полунагие,
В заботе нежной и немой,
Вкруг хана девы молодые
Теснятся резвою толпой.
Над рыцарем иная машет
Ветвями молодых берез,
И жар от них душистый пашет...»
Правда, позже Пушкин будет сожалеть о своей фривольной шутке и напишет: «...непростительно было (особенно в мои лета) пародировать, в угождение черни, девственное, поэтическое создание».
Впрочем, Жуковский не только не обиделся, но ещё и после публикации поэмы вручил в дар её автору свой портрет с надписью «Победителю-ученику от побежденного учителя в тот высокоторжественный день, в который он окончил свою поэму «Руслан и Людмила». 1820 марта 26, великая пятница».
Зато критика отреагировала так, что знаменитый баснописец Иван Крылов с горечью написал:
«Напрасно говорят, что критика легка.
Я критику читал Руслана и Людмилы:
Хоть у меня довольно силы,
Но для меня она ужасно как тяжка».
Отредактировано Valentina13 (26-05-2013 22:59:34)
Поделиться25927-05-2013 08:33:01
повседневно и еженощно выше, ниже, правее, и левее каждого из нас, пришли к одному и тому же выводу о наиболее точной и правильной «единице измерения» для правильного устроения конечных результатов своего труда.
Возникает предположение о том, что речь идет о жилье и соответственно о метрах квадратных, но это т.с. в рамках бреда .
Поделиться26027-05-2013 16:22:06
Может, что-то связанное с "золотым сечением" и конструктивизмом?
Похожие темы
"Что, где, когда - 15" | История | 25-06-2014 |
Что, где, когда - 11 | История | 15-11-2013 |
Что, Где, Когда - 3 | История | 28-06-2012 |
Что, где, когда - 8 | История | 16-05-2013 |
"Что, где, когда - 17" | История | 24-11-2020 |