Офисные служащие
А как их еще называют?
В ВИХРЕ ВРЕМЕН |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » История » Что, где, когда - 11
Офисные служащие
А как их еще называют?
А как их еще называют?
Кроме, как "клерки" ничего на ум не идет, уважаемая Валентина.
Есть еще название служащих в офисе. По нашему - управленцы, а за рубежом - ...
Хотя в последнее десятилетие и у нас стали их называть также.
А в юридических вузах есть и факультет для их подготовки.
"М..."
Отредактировано Valentina13 (17-10-2013 16:16:38)
планктон
В оригинале "Сон в летнюю ночь" - это "A Midsummer Night's Dream".
Тут разве что по созвучию подходит. МеНеДжер. Правда, на английском это не совсем так (MaNaGer).
В оригинале "Сон в летнюю ночь" - это "A Midsummer Night's Dream".Тут разве что по созвучию подходит. МеНеДжер.
Браво Владимир! Именно так.
«Менеджер»
А теперь вспомним произведение У.Шекспира и дополнительную картинку с пером на переднем плане.
Из-под пера выходит слово!
Великий английский драматург и поэт Уильям Шекспир (1564-1616 гг) - автор бессмертных произведений, в которых невероятно глубоко раскрыты присущие человеку страсти, добродетели и пороки.
Заслуга Шекспира заключается еще и в том, что он оказал огромное влияние на развитие английского языка. В его работах присутствует более 2200 слов, не встречавшихся ранее в письменной речи. Шекспир смело экспериментировал со словообразованием, "склеивая" вместе несколько лексем, добавляя приставки и суффиксы. Тем самым рождались новые оттенки смысла или совершенно противоположные значения. Есть очень хорошее выражение, "words coined by William Shakespeare". Английский бард не просто выдумывал слова из ниоткуда, он их именно "чеканил", вводя в обращение.
Мы с вами даже не подозреваем, что многие из привычных нам слов английского языка появились на свет много веков назад благодаря Шекспиру.
MANAGER ("управляющий, менеджер")
Как бы существовало современное общество без слова "менеджер"? Интересно, кто бы сейчас сидел в офисах, стуча по клавиатуре, если бы не фантазия английского гения? А ведь слово проникло и в русский язык!
"Сон в летнюю ночь"
Where is our usual manager of mirth?
What revels are in hand? Is there no play
To ease the anguish of a torturing hour?” – King Theseus
"Где наш изобретатель развлечений?
Что он для нас готовит? Нет ли зрелищ,
Чтоб скрасилось мучительное время?" – Тезей
Подробнее о других придуманных словах можно прочитать по адресу:
http://shekspir-dramaturg.ru/category/uilyam-shekspir/
Отредактировано Valentina13 (17-10-2013 17:18:13)
СССР!!!! Страна водки, медведей, борща и страшной бытовой техники..
СССР!!!! Страна водки, медведей, борща
страшной бытовой техники.
1.Да, СССР, страна водки, щей и белых медведей, согласно публикациям зарубежных журналистов.
2. А, вот, здесь, Вы не правы. Имелось в виду нечто иное.
"Что, где, когда - 15" | История | 25-06-2014 |
Что, Где, Когда - 3 | История | 28-06-2012 |
Что, где, когда - 8 | История | 16-05-2013 |
"Что, где, когда - 17" | История | 24-11-2020 |
"Что, где, когда - 13" | История | 12-02-2014 |
Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » История » Что, где, когда - 11