Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Архив Конкурса соискателей » Наследник.


Наследник.

Сообщений 811 страница 820 из 925

811

Ксендз (ксёндз) - католический священник.
Католические священники не женятся, и детей легально иметь не могут, а значит часть сказки придется или убрать или основательно переделать - там где поповна, поповенок (дети) и особенно жена попа - попадья, которая и надоумила попа дать Балде невыполнимое задание.

Или, как вариант, добавить изрядный кусок, где будет в сатирической форме описаны "прегрешения" ксендза - завел себе тайком любовницу, внебрачных детей и проч. Ну и намек что это это скорее правило нежели исключение среди католического священства...

Отредактировано Дачник (09-04-2014 12:14:50)

0

812

Дачник написал(а):

Ксендз (ксёндз) - католический священник.
Католические священники не женятся, и детей легально иметь не могут, а значит часть сказки придется или убрать или основательно переделать - там где поповна, поповенок (дети) и особенно жена попа - попадья, которая и надоумила попа дать Балде невыполнимое задание.

Историям и побасенкам про польских ксензов, их коханок и якобы племянников и племянниц не одна сотня лет. Слегка подрихтовать сказку, и всё.

+1

813

По поводу мелькнувших в тексте названий «сказов» царевича меня тоже "терзают смутные сомнения" (с).

Кулаков Алексей написал(а):

— Сказ о ксендзе , и работнике его Балде?..

Rara Bestia написал(а):

Историям и побасенкам про польских ксензов, их коханок и якобы племянников и племянниц не одна сотня лет. Слегка подрихтовать сказку, и всё.

Но "Сказка о попе...", к которой отсылает автор читателя, написана в стихотворном размере. А, учитывая, насколько велика разница в "семейном положении" православного попа и ксендза, "рихтовать" придётся солидно. Там, где Пушкин обошёлся одним словом:
"Попадья Балдой не нахвалится,
Поповна о Балде лишь и печалится,
Попенок зовет его тятей;"
царевичу, ПМСМ, придётся посвящать каждому из этих персонажей минимум строчку. Но ведь это стихи и очень непросто будет вставить строку, даже если она совпадёт по размеру с остальными. Чтобы так "рихтовать" Пушкина, герою самому нужно быть неплохим поэтом.
Ещё один момент: язык "Сказки о попе..." отстоит от языка времён Ивана Грозного почти на три столетия, он впитал в себя и все реформы XVIII века, и те изменения, что внёс в литературный язык сам Александр Сергеевич. Чтобы "Сказ о ксендзе..." стал понятен современникам ГГ может понадобиться едва ли не перевод, что опять-таки требует для качественного исполнения весьма солидного поэтического дара. Не слишком ли много для одного человека?
М.б. стоит заменить "Сказ о ксендзе..." самим названием отсылающий читателя книги к Пушкину, на что-то изначально не стихотворное?

Ещё один сказ:

Кулаков Алексей написал(а):

— Сказ про то, как служивый из топора кашу сварил. Хмм?..

А кто может играть роль "служивого" во времена Ивана IV, учитывая, что армия почти сплошь иррегулярная, чиновничий аппарат очень скромен по размерам, а тот, кто отправляется в дорогу по "служебной надобности", вряд ли будет стучаться в окошко крестьянской избы с просьбой пустить переночевать?
М.б. стоит сменить "служивого" на знаковый персонаж эпохи - скомороха? Хоть и репутация у него такова, что даже дремучий селянин сразу начнёт искать подвох в самой невинной просьбе, но читатель сразу поверит, что подобный "кадр"с лёгкостью уболтает кого угодно.

P.s. Я отдаю себе отчёт, что авторский вариант упоминания списка «сказов» очень хорош: он прекрасно читается и даёт настолько яркие и мгновенные ассоциации с любимыми читателем произведениями, что не хочется ничего менять. Но всё же...

Отредактировано Борис (09-04-2014 22:32:57)

+1

814

Борис написал(а):

А кто может играть роль "служивого" во времена Ивана IV,

Стрелец

0

815

Дачник написал(а):

Борис написал(а):

    А кто может играть роль "служивого" во времена Ивана IV,

Стрелец

Не может, в сказке служивый возвращается домой, а у стрельцов дом там где служба. 8-)  Тут скорее можно на какого-нибудь ополченца подумать, идущего домой после окончания компании.

0

816

Dimitriy написал(а):

Не может, в сказке служивый возвращается домой, а у стрельцов дом там где служба.

А на засечной черте тоже местные стрельцы служили?

0

817

Bespravil написал(а):

А на засечной черте тоже местные стрельцы служили?

Не знаю, в описываемое время вроде бы нет.

0

818

Bespravil написал(а):

А на засечной черте тоже местные стрельцы служили?

Примерно так и есть. В крепости на Засечной черте гарнизоны набирали "на поселение". Наиболее близким аналогом солдат пушкинских времен можно назвать посошное войско. Но и то служили они не 25 лет, а редко больше кампании одного года.

0

819

Борис написал(а):

царевичу, ПМСМ, придётся посвящать каждому из этих персонажей минимум строчку. Но ведь это стихи и очень непросто будет вставить строку, даже если она совпадёт по размеру с остальными. Чтобы так "рихтовать" Пушкина, герою самому нужно быть неплохим поэтом.

Да ладно... я ни в коем разе не поэт (тьфу-тьфу-тьфу через левое плечо), но пары дней на переделку мне хватит.

0

820

Борис написал(а):

М.б. стоит сменить "служивого" на знаковый персонаж эпохи - скомороха? Хоть и репутация у него такова, что даже дремучий селянин сразу начнёт искать подвох в самой невинной просьбе, но читатель сразу поверит, что подобный "кадр"с лёгкостью уболтает кого угодно.

лучше стрельца - молодца, идеологически более верно ;)

А кто может играть роль "служивого" во времена Ивана IV, учитывая, что армия почти сплошь иррегулярная, чиновничий аппарат очень скромен по размерам, а тот, кто отправляется в дорогу по "служебной надобности", вряд ли будет стучаться в окошко крестьянской избы с просьбой пустить переночевать?

добавлю еще, что  служивые люди как раз наоборот, все те кто кого призывают на воинскую службу, в том числе и стрельцы, за искл. посошной рати.
То есть происхождение "суживый" возможно  может иметь корни во времена Ивана грозного.
но сказ, пмсм, все равно должен быть о стрельце, ну может он из басурманского плена возвращался...

Отредактировано Мэверик (10-04-2014 15:17:10)

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Архив Конкурса соискателей » Наследник.