Джошуа был озадачен, несмотря на свои немалые годы (лучше вам не знать сколько), у него была отличная память. Он мог безошибочно указать, где и что находится во всём огромном здании Библиотеки, помнил по именам всех студентов, и всегда мог сказать, кто и какую книгу взял почитать и забыл вернуть. Но сейчас память говорила старому библиотекарю, что эту девушку он видит впервые, (такую огненную красавицу не забудешь) и в то же время в ней чувствовалось что-то знакомое, до боли знакомое. Джошуа как раз подравнивал книги на полке, когда увидел в просвет эту девчонку. Зеленоглазая, рыжая, она стояла в соседнем проходе, по другую сторону стелажа и растерянно осматривалась по сторонам.
- Чем могу вам помочь? - спросила девушку дежурная по этажу Нэнси.
- Простите, я немного растерялась. Не подскажете, где я могу найти медицинскую литературу?
Маленькая, пухленькая Нэнси открыла толстый журнал:
- А что именно вас интересует?
- Я ищу трактаты Синна-Врачевателя.
- А вы не размениваетесь на мелочи - хихикнула Нэнси - с такими вопросами вам к Джошуа.
- Джошуа?
- Да, есть у нас тут такой старичок, маленький, щупленький и добродушный. Это ходячий библиотечный справочник, и если вам нужна какая-то очень редкая и старая книга, названия которой вы толком не помните, то вам нужно обратиться к Джошуа, и через десять минут она будет в ваших руках. Ой! А вот и он.
Джошуа вышел из-за стелажа, подмигнул Нэнси, и повернулся к посетительнице.
- Я как раз был неподалёку, и слышал ваш разговор. Трактаты Синна у нас хранятся отдельно от прочей медицинской литературы - сами понимаете, это весьма серьёзные книги, и их не всегда можно давать в руки таким легкомысленным людям, как наши студенты. Кстати, а как ваше имя, юная леди?
- Заира, я на острове ненадолго, и не смогла пройти мимо вашей библиотеки.
- Очень приятно, Заира. Меня, как вы уже слышали, зовут Джошуа, нам сюда. И почему же столь юную особу заинтересовали труды Великого Синна? - старик с девушкой вышли из зала в коридор.
- Понимаете, мой отец - странствующий лекарь, и я...
- И вы решили продолжить семейную традицию?
- Да, что-то вроде того.
Джошуа открыл неприметную дверь, и повёл Заиру вверх по винтовой лестнице.
- А в где ваш отец обучался медицине?
- Он учился самостоятельно, поэтому ни диплома, ни лицензии, увы, у него нет. Но лекарь он исключительно талантливый.
Старик понимающе кивнул головой.
- Да, можно быть сколь угодно хорошим врачевателем, но без какой-то никчёмной бумажки ты никто, знахарь-шарлатан, шаман. Святые небеса!!!
- Что случилось, Джошуа!?
Библиотекарь резко остановился, повернул девушку к себе, и пристально всмотрелся в её лицо, казалось, что он даже принюхивается.
- Не может быть...невероятно...похожа, похожа...ах, он паршивец.
- Слушайте, вы меня пугаете - Заира резко отсторонилась от старика.
- Да я сам себя иногда пугаю, - хихикнул Джошуа - дайте угадаю - вашего папу зовут Николя, и у него на левой щеке большой шрам.
- Откуда вы...
- Это я помогал ему в учёбе - подбирал нужные книги. Я тогда обитал в библиотеке Университета Астро, и обратил внимание на одного очень способного мальчика. Ой, да что это мы стоим здесь, давайте уже поднимемся наверх, там и поговорим.
Они поднялись в коридор, опоясывающий самый верхний этаж и, открыв крепкую дубовую дверь, вошли в небольшой зал, заставленный книжными стелажами. Заира выхватила взглядом названия ближайших фолиантов, и замерла в восхищении.
- Это отдельное хранилище, для особо ценных книг. Да, а какой трактат Синна вас интересует?
- А? Что? - очнулась девушка - Я хотела бы посмотреть "Трактат о жизни и смерти".
- Сейчас-сейчас - Джошуа нырнул в лабиринт стелажей, и через несколько минут появился с большим томом, оправленным в змеиную кожу.
- Вот он. Да, вон там есть стол, можете сесть, и читать сколько угодно - здесь никто вам не помешает. Заодно и расскажете, как там поживает малыш Николя.
Заира села за стол, положила перед собой внушительный том, и вопросительно посмотрела на старого библиотекаря.
- Вы сказали, что хорошо знали моего отца, но он вас никогда не упоминал.
- Не доверяете? Понимаю, образ жизни, который выбрал себе этот бунтарь, не располагает к излишней доверчивости.
- Бунтарь?
- А как ещё назвать человека, который в столь юном возрасте умудрился заиметь личным врагом целого герцога?
- Ну да - хмыкнула Заира - безродный сирота посмел поднять руку на молодого аристократа.
- Не руку, а табуретку - хихикнул старик - и этот недо-герцог первый начал.
Девушка звонко засмеялась.
- Да, похоже что вы действительно знали отца. Хорошо, я передам ему от вас привет.
- И если будет такая возможность, пускай заходит в гости. Да, чаю не желаете?
Проболтали они ещё два часа, причём Заира успевала просматривать книгу и кое-что переписывать в свою тетрадку. После Джошуа проводил девушку к выходу и, попрощавшись с ней, ещё долго стоял на ступеньках, глядя вслед.
Отредактировано Василиск (22-04-2014 22:42:56)