Добро пожаловать на литературный форум "В вихре времен"!

Здесь вы можете обсудить фантастическую и историческую литературу.
Для начинающих писателей, желающих показать свое произведение критикам и рецензентам, открыт раздел "Конкурс соискателей".
Если Вы хотите стать автором, а не только читателем, обязательно ознакомьтесь с Правилами.
Это поможет вам лучше понять происходящее на форуме и позволит не попадать на первых порах в неловкие ситуации.

В ВИХРЕ ВРЕМЕН

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Архив Конкурса соискателей » БЕШЕНЫЙ ПРАПОРЩИК


БЕШЕНЫЙ ПРАПОРЩИК

Сообщений 521 страница 530 из 963

521

AD написал(а):

Нету там крупнокалиберных.
Ручные-крайне сомнительно.

Крупнокалиберных, немецких - нет, Вы правы. :cool:

Пистолеты и револьверы, состоявшие на вооружении в Германии в период 1914-1918 годов

Пистолет "Парабеллум" Р 08.
Пистолет Р 08 lang (артиллерийская модель)
Пистолеты, состоявшие на частичном вооружении.

Револьвер обр. 1879 г.
Пистолет Маузер С 96 (и модификации)
Пистолеты Дрейзе обр. 1907 и 1912 г.
Пистолет Маузер обр. 1910 г (и 1914 г.)

Винтовки, состоявшие на вооружении в Германии в период 1914-1918 годов

Винтовка Маузер обр. 1898 г.
Карабин Маузер обр. 1898/08 гг.
Экспериментальные образцы, проходившие фронтовые испытания и состоявшие на частичном вооружении в 1914-1918 годах.

Самозарядная винтовка Маузер обр. 1910 года (и предыдущие образцы)

Самозарядная винтовка Мондрагон обр. 1907 г. (Мексика). В Германии  обозначалась как  FSK 15
Винтовки, состоявшие на частичном вооружении немецкой армии и полувоенных формирований

Винтовка комиссионная обр. 1888 г. (и модификация 88/98)
Винтовка Мосина обр 1891 г. под 7,92 мм. патрон Маузера (переделка трофейного оружия)
Противотанковые винтовки

Противотанковая Маузер обр. 1918 г.

Пулеметы, состоявшие на вооружении в Германии в период 1914-1918 годов

Пулемет Максим обр. 1908 г.
Станковый и ручной пулеметы Бергман обр. 1915 г. (MG15nA)
Станковый пулемет Дрейзе обр 1908/15
Ручной пулемет Максим обр. 1908/15 г.
Ручной пулемет Максим обр. 1908/18 г.
Авиационный пулемет "Парабеллум"
Авиационный двуствольный пулемет Гаста обр.1918 г.
Противотанковый пулемет MG 18 обр. 1918 г. (опытный образец)

Гранаты, состоявшие на вооружении в Германии в период 1914-1918 годов

Гранаты в германской армии (обзорная статья)

Ручная граната обр. 1913 г. (Kugelhandgranate 13)
Ручная дисковая граната обр. 1915 г. (Diskushandgranate 15)
Ручная граната обр. 1915 г. (Stielhandgranate 15)
Stielhandgranate 15, модификация с рычажным запалом (Poppenbergsches System).
Ручная граната обр. 1915 г. (Kugelhandgranate 15)
Ручная граната обр. 1916 г. (Eierhandgranate 16)
Ручная химическая граната Kugelhandgranate
Винтовочные гранаты

Винтовочная граната Gewehrgranate M.13

Винтовочная граната Gewehrgranate M.14

Винтовочная граната Gewehrgranate M.16

Винтовочный гранатомет Viven-Bessiere (VB)  гранаты к нему (копия французской системы)

А трофейные?????:

В ходе первой мировой войны крупнокалиберные пулеметы принимают на вооружение почти во всех армиях мира. В Германии они имеют калибр 13,35 мм, во Франции – 13,2 мм (Гочкиса), в Англии – 12,7 мм (Виккерса), в США – 12,7 мм (Браунинг), в Италии – 12,0 мм (Фиат) и т.д. Крупнокалиберный пулемет стал выполнять широкий круг задач. В первую очередь это была борьба с пулеметами противника, действие по пехоте в легких полевых укрытиях, кроме тою, крупнокалиберный пулемет применялся для борьбы с бронеавтомобилями и легкими танками. Наконец, крупнокалиберные пулеметы начали устанавливаться на самолетах и. соответственно, использоваться для зенитной стрельбы.

К 1917 году союзники по Антанте, столкнувшись с массированным применением немцами дирижаблей, осознали необходимость увеличения калибра используемых в авиации пулеметов. Французы первыми предприняли попытку модернизации пулеметов "Vickers" под свой стандартный патрон 11x59R "Gras" для использования трассирующих, разрывных и зажигательных боеприпасов. Оценив эффект применения тяжелых пулеметов союзниками, крупный заказ на 11-мм Виккерсы разместила царская Россия.

Необходимо отметить, что русская авиация использовала крупнокалиберный "Vickers" значительно шире по сравнению с другими союзниками по Антанте. Русский заказ на переделку под 11-мм калибр нескольких тысяч пулеметов "Vickers" по субподряду был размещен в США на "Fire Arms Co.", Хартфорд (Hartford), штат Коннектикут. Однако, после первых же огневых испытаний выяснилось, что шаг нарезов в стволе был слишком крутой, а сами нарезы слишком глубокие. Как следствие, пули из ствола выходили поврежденные √ латунная рубашка оказывалась разрезанной, а иногда просто срывалась. В результате глубину нарезов уменьшили, а первоначальный шаг витков √ один оборот на 10 дюймов (254 мм) изменили на 22 дюйма (559 мм). Это дало положительный эффект. Партия крупнокалиберных Виккерсов была отправлена в Россию. Тяжелые пулеметы были приняты с таким энтузиазмом, что дополнительный заказ 1700 пулеметов последовал незамедлительно.

Конструкция оружия, за исключением калибра, была идентична стандартному пулемету "Vickers Mk.I" винтовочного калибра. Темп стрельбы составлял 600 выстрелов в минуту с эффективным зажигательно-трассирующим действием на дистанции 1850 метров. Начальная скорость пули 590 √ 620 м/с.

Большой заказ для России на французские патроны 11x59R, оснащенные зажигательной пулей был также размещен в США. Революция в России оставила заказ невостребованным. Часть русского заказа была перекуплена французами, часть осталась в США.

0

522

AD
Присоединяюсь. Также, уважаемый автор, хотелось бы по поводу эпизода с описанием самурая пару тапок бросить.

1. ГГ рассказывает человеку из кастового, как ни крути, общества - про дворянина! Пусть даже японского. И дама ни разу не попыталась перевести сословную принадлежность самурая "на местные деньги", типа - "ааа, служилое дворянство". Не говоря уже о ГГ, для которого кастовость, сословность его собственного народа на описываемый период, похоже - новость.

Я бы порекомендовал переписать отрывок. Так, чтобы либо ГГ указал параллели, либо дама его сердца отметила сходство.

0

523

AD написал(а):

Далее он стал демонстрировать стрельбу на ходу из сложных положений.А откуда у него сверхнавыки ее?
Средний офицер российской аармии(не из СпН) откуда у него ? Тем более не стоя ,а в движении? И все же револьверный хват отличается от пистолетного и усилия совершенно другие?
Ой.не верю(с).

Прошу прощения. но ввиду нехватки времени, отвкчу сейчас только на эту часть, остальное додумаю, поменяю и отвечу вечером. Не смотрите на громкое название ролика. В СпН ГРУ срочников нет. В ролике на 01.50 показана "звезда". Это и другую акробатику отрабатывали на тренировках. Отсюда и ГГ знает. Ничего сложного.
PS. Попробовал посмотреть вставленный ролик, - не хочет показываться. На Ю-Тюбе он называется "Система Боя Спецназа ГРУ часть 2 СПЕЦАКРОБАТИКА". Еще раз повторюсь  - не смотрите на громкое название. Все ОЧЕНЬ ПРОСТО!

Отредактировано Majorvks (12-08-2014 16:49:11)

0

524

Niyazaly написал(а):

AD
Присоединяюсь. Также, уважаемый автор, хотелось бы по поводу эпизода с описанием самурая пару тапок бросить.

1. ГГ рассказывает человеку из кастового, как ни крути, общества - про дворянина! Пусть даже японского. И дама ни разу не попыталась перевести сословную принадлежность самурая "на местные деньги", типа - "ааа, служилое дворянство". Не говоря уже о ГГ, для которого кастовость, сословность его собственного народа на описываемый период, похоже - новость.

Я бы порекомендовал переписать отрывок. Так, чтобы либо ГГ указал параллели, либо дама его сердца отметила сходство.

Спасибо, тапки поймал, буду исправлять.

0

525

Majorvks написал(а):

Не смотрите на громкое название ролика. В СпН ГРУ срочников нет. В ролике на 01.50 показана "звезда". Это и другую акробатику отрабатывали на тренировках. Отсюда и ГГ знает. Ничего сложного.

Посмотрел на это. Но что мы читаем в тексте?
"С огневой тоже  не  очень, так стреляют хорошо, а в движении – все в «молоко». Вот и отрабатываем : «стоя – с колена – лежа – с колена – налево стоя – с колена – лежа – с колена – направо стоя  …» и так далее. "(с)
То есть герой как-то пытается их обучить стрельбе в движении и со сложных положений. Он уверен,что если повторить этот ролик в реале,то казаки начнут попадать в цель после предыдущих "молоко"
А откуда знает герой,что они перестанут мазать ? Только если у него опыт есть. Ну.Пусть он в своей роте охраны все свободное время акробатикой занимался,оттого и натенировался выскакивать и изворачиваться,то я соглашусь. Но стрелять? не просто повторять движения спецназовцев из ролика,но стрелять и попадать(причем из незнакомого и отличающегося оружия)?
Я соглашусь,что выполняя и наизусть зная ката,герой будет иметь преимущество перед казаком ,ибо у него может быть не только выплясывние,но и практическое применение,А стрельба?
Что-то нужно поправлять.
И далее.К примеру,герой самостоятельно взяв инструкцию господина Сигэмицу(с) может что-то там освоить  и сослаться на это-взял,изучил,теперь казаки мне ничего сделать не могут. А вот прочие техники спецназа? Откуда прапорщик их знает и по какому случаю он решил,что надо именно так тренировать?
В школе прапорщиков и вузе его этому не учили.
Что он ответит начальству? Лежал в госпитале и придумал?
И опять же- тренировка подобная среди пластунов была. Насколько я помню,их учили с полной выкладкой перескакивать плетни,влезать в сакли и еще что-то делать.
Ну опять же -должно быть взаимное обучение. Прапорщик показал им что-то,а они сказали,что сподручнее будет не так,а чуть по-иному.
Больно у автора появляется желание одному герою все возможное скормить,чтобы он много чего сделал и передал.Но вот -проработать,отчего старлейт Гуров все это знает и может-это не делается.
Ежели он из 45 полка СН-уже ладно. Решил,что упражнения номер пять и семь он уберет,а остальное передаст подчиненным- все правильно.
А старлейт из роты охраны,слегка развлекающийся рукопашным боем-недостаточно достоверен.

+3

526

Череп написал(а):

А трофейные?????
:

Которые появятся через два года?
Некошерно.

+1

527

Majorvks написал(а):

Машина и пассажиры условно уничтожены

ПМСМ лучше заменить "машину" на "автомобиль". Значение слова "машина" в то время - механизм, станок, но не транспортное средство.

0

528

Niyazaly написал(а):

AD
Присоединяюсь. Также, уважаемый автор, хотелось бы по поводу эпизода с описанием самурая пару тапок бросить.
1. ГГ рассказывает человеку из кастового, как ни крути, общества - про дворянина! Пусть даже японского. И дама ни разу не попыталась перевести сословную принадлежность самурая "на местные деньги", типа - "ааа, служилое дворянство". Не говоря уже о ГГ, для которого кастовость, сословность его собственного народа на описываемый период, похоже - новость.
Я бы порекомендовал переписать отрывок. Так, чтобы либо ГГ указал параллели, либо дама его сердца отметила сходство.

А нужно ли? У меня есть некоторые сомнения. Позвольте привести аргументы, на котором они основаны:
http://miuki.info/2012/09/yaponskaya-ku … v-yaponii/
Японская культура в России. Русская культура в Японии
Японская культура в России
Более или менее основательно с японским языком в России познакомились свыше трехсот лет назад. В конце XVII века во время похода на Камчатку казачий пятидесятник Владимир Атласов встретил у местных жителей странного пленного. Это был японский купец Дэмбей, чье судно потерпело крушение на пути из Эдо в Осаку. После четырехмесячного дрейфа корабль прибило к берегам Камчатки. Дэмбей был доставлен в столицу и в 1702 году встретился с Петром I. Русский царь распорядился содержать купца за казенный счет, приказал ему учить русский язык, а также обучить японской грамоте нескольких русских. Петр I основал первую японскую школу, которая в 1745 году была переведена в Иркутск.

Конечно, нельзя забыть и таких россиян, как Адам Лаксман, Иван Гончаров, Василий Головнин, которые первыми познакомили соотечественников с Японией при помощи своих мемуаров.

В 1791 году императрица Екатерина II подписала указ об установлении торговых отношений с Японией. В нем же содержалось распоряжение отправить из Охотска казенное судно, чтобы доставить на родину японских рыбаков и купцов, оказавшихся в России после кораблекрушений. Сопровождал японцев поручик Адам Лаксман (произведенный по итогам этой экспедиции в коллежские асессоры. – Прим. ред.). Первые контакты прошли успешно, и русские вернулись домой с подарками от японского императора и письменным разрешением на приход одного русского корабля в Нагасаки, если Россия хочет продолжать переговоры с Японией.

Спустя 20 лет будущий вице-адмирал Василий Головнин (совершил два кругосветных плавания – в 1807–1809 и в 1817–1819 годах. – Прим. ред.) был захвачен в плен самураями княжества Мацумаэ, когда его корабль появился у берегов острова Кунашир. Пробыв более двух лет в плену, Головнин по возвращении на родину опубликовал «Приключения капитана флота В. Головнина в плену у японцев в 1811, 1812, 1813 годах».

В то время, когда капитан Головнин находился в японском плену, в России родился Иван Гончаров – будущий автор книги «Фрегат «Паллада», ставшей для многих россиян того времени первым подробным знакомством с Японией. В 1852 году Иван Гончаров, уже успевший опубликовать в «Современнике » свой первый роман, «Обыкновенная история», был направлен в дипломатическую миссию вице-адмирала Е. Путятина. В октябре 1852-го фрегат «Паллада» отправился из Кронштадта в кругосветное плавание. Впечатления от этого путешествия, в том числе и от Японии, послужили материалом для романа «Фрегат «Паллада», опубликованного в 1858 году (самый знаменитый роман Гончарова – «Обломов» – появился на год позже, в 1859-м. – Прим. ред.).

В 1898 году в Санкт-Петербургском университете учреждается кафедра японского языка, и всего через несколько лет японоведение в этом вузе уже находилось на высоком уровне. Вообще, в России начало ХХ столетия специалисты называют «золотым веком» японоведения. В таких популярных тогда журналах, как «Русское богатство» и «Нива», публиковались не только многочисленные материалы о Стране восходящего солнца, но и переводы произведений японской литературы. А известный русский ученый-востоковед Оттон Розенберг провел фундаментальное исследование буддизма, опубликованное в 1916 году в Японии.

Глубокое влияние на творчество импрессионистов XIX века оказали японская живопись укиёэ («картины бренного мира», вид гравюры на дереве, появился в XVII веке. Как правило, на гравюрах изображаются сцены из обычной жизни, природа, люди и т.д. – Прим. ред.) и японское изящное искусство, а японизм стал весьма модным течением в Западной Европе. Под косвенное (через Западную Европу) влияние японской культуры попал и русский авангард ХХ века.....Можно утверждать, что в 1900–1930-х годах русская интеллигенция и русские деятели искусства находились под заметным влиянием японской культуры и что интерес российской интеллигенции к Японии возрос в масштабе большем, чем можно себе представить. Это факт, который сегодня не очень хорошо известен в России.

http://dvforpost.su/41-rossiysko-yapons … anicy.html
Российско-японский отношения в период Первой мировой войны (новые страницы)
Обе страны начали демонстрировать проявление дружественных чувств. В России особенно активные акции были организованы в Приамурском крае. 26 октября 1914 г. Приамурский генерал-губернатор Н.Л. Гондатти получил телеграмму из Владивостока от японского консула, в которой сообщалось “о капитуляции германцев в Циндао”. 29 октября в Хабаровске состоялась манифестация в честь побед русских войск на Восточном фронте и англо-японских войск при взятии германской военно-морской базы в Восточном Китае. Вечером по центральной улице города двинулось шествие с портретами русского и японского императоров, государственными флагами и зажженными японскими фонариками. Сотни людей подошли к дому генерал-губернатора края. H.Л. Гондатти вышел на крыльцо и произнес слова приветствия, которые были встречены “дружными криками “ура” и “банзай” и гимнами русским, японским, французским, английским, бельгийским”. Затем шествие вновь двинулось по городу и продолжалось несколько часов. Сообщения, полученные в редакциях российских газет, говорили о том, что многотысячные манифестации по случаю падения германской цитадели состоялись во многих японских городах. Например, в Токио “манифестанты, шествуя с фонарями, проследовали мимо посольств стран Антанты и бельгийской миссии. Русский посол Малевский-Малевич вышел на балкон и благодарил манифестантов”8.

Приветствия в адрес Японии становились обязательным атрибутом всех массовых акций, организованных властями Приамурского края в 1914-1916 гг. Так, 30 апреля 1915 г. во Владивостоке состоялась большая патриотическая демонстрация школьников, посвященная окончанию первого военного учебного года. Наряду с молебном, приветствиями генерал-губернатора H.Л. Гондатти и городского головы И.А. Ющенкова в программу мероприятия вошло шествие по улицам города с заранее намеченными остановками. В газетном отчете сообщалось: У японского консульства манифестация приняла особенно грандиозные размеры. В выражении патриотических чувств и симпатий приняла участие и та многотысячная толпа народа, которая сопровождала детей-манифестантов. Японский консул приветствовал манифестантов: “Дети доблестных сынов России! Я вижу вас вместе с детьми Японии. Пусть это будет залогом будущего. Может быть, в будущем вам также плечом к плечу придется стоять за славу России и Японии”9.

Кроме публичных демонстраций союзнических чувств с японской стороны предпринимались конкретные шаги в поддержку российской армии. В сентябре 1914 г. японский консул во Владивостоке организовал сбор средств в помощь раненым российским воинам и их семьям. Японская колония города перевела на специальный счет около 1,3 тыс. руб. В октябре 1914 г. в Хабаровске побывал господин Накасе - представитель японских рыбопромышленников в русских водах Дальнего Востока. Он высказал симпатии к России и желание своих коллег “прийти на помощь русским воинам”. Эта помощь выразилась в передаче 1500 руб. в распоряжение “Приамурского Комитета по оказанию помощи раненым, увечным и больным воинам и их семьям”10. Подобные примеры получали известность в крае, но, как правило, и ограничивались его пределами.

В 1914 г. японским правительством были санкционированы и другие не стандартные акции поддержки русской армии, которые стали известны всей России. В начале октября 1914 г. широко было объявлено о том, что японский Красный Крест решил отправить на театр европейской войны несколько своих отрядов для помощи Англии, Франции и России. Первым дал согласие принять такой отряд Петроград. Военным министром Японии был определен состав отряда, в который вошли 12 человек: 2 врача, фармацевт, 7 сиделок и чиновник для канцелярской работы11. Возглавил отряд господин Уэно, доктор медицины. На его личном примере можно было видеть порядок резкой смены партнеров-коллег и подданства обслуживавшихся пациентов. На протяжении его служебной карьеры они несколько раз превращались из врагов в союзников и наоборот, что зависело от колебаний внешнеполитического курса Токио. Так, во время русско-японской войны Уэно работал санитаром Красного Креста на пароходе, затем в течение одного года с представителем германского Красного Креста служил в больнице Сэцдагая в Китае, а начавшаяся первая мировая война забросила его в Россию, где, как он полагал, ему будет “легче работать, т.к. Россия великая мировая держава и отличается широтой своей души”12.

13 октября 1914 г. отряд японского Красного Креста был торжественно встречен во Владивостоке13. Приветственную телеграмму отряду направил П риамурский генерал-губернатор Н.Л.Гондатти, являвшийся одновременно особоуполномоченным Главного Управления российского Красного Креста в крае. 15 октября отряд на почтовом поезде отправился в Петроград14. В течение полугода отряд действовал сначала в районе Кенигсберга, а затем на других участках северо-западной линии российско-германского фронта. На его операционное и прочее оборудование было ассигновано 120 тыс. иен. Любопытно было замечание отом, что т.к. “бинты и другие принадлежности для перевязок чисто японские, слишком малы по размерам и не подходят к русским”, то все перевязочные материалы делались новые. Ежедневная норма приема раненых была определена для отряда в 100 -150 чел.15

В Японии, как и в России, конечно, понимали, что роль, которая отводилась этому отряду, больше пропагандистская, чем реальная. Так, газета “Хооци” 23 октября 1914 г. писала, что “Отправка каких-либо десяти с лишним человек дело ничтожное, но она, вероятно, будет иметь довольно значительные результаты. Россия, как страна высокой цивилизации, имеет полные приспособления касательно больных и раненых. Следовательно, вовсе не чувствует нужды в помощи японцев... Наша капля воды это, с одной стороны, утешение для страждущих, а с другой стороны, служит реальным примером, насколько японцы сумеют работать в деле человеколюбия”16.

Совместная работа российского и японского Красного Креста была продолжена. В конце февраля 1915 г. в Хабаровск прибыл господин Кизима, уполномо-ченный член маньчжурской центральной комиссии Красного Креста. Он обсуждал с Н.Л.Гондатти вопросы содействия объединения деятельности российского и японского обществ Красного Креста. Кизима был представлен попечительнице хабаровской Александро-Ксенинской общины Красного Креста супруге генерал- губернатора М.М. Говдатти, которая познакомила его и с другими учреждениями Красного Креста в городе17.

Кроме гуманитарной деятельности Красного Креста другим шагом Токио, приобретшим широкую известность, стало санкционирование движения японских добровольцев, желавших воевать против Германии в рядах русской армии. Это было неожиданностью для российского правительства, о чем свидетельствует тот факт, что в подписанном Николаем II 16 сентября 1914 г. разрешении о приеме в русскую армию добровольцами на нижние чины подданных союзных государств Япония вообще не упоминалась. Только после запросов, как из Токио, так и из Штаба Приамурского военного округа было получено соответствующее распоряжение. 7 ноября 1914 г. в предписании Генерального Штаба говорилось о разрешении царя “на прием японских подданных охотниками в ряды нашей армии на тех же основаниях, как и подданных других союзных России держав”18.

Отредактировано Череп (12-08-2014 19:45:34)

0

529

Majorvks! Пошли нас всех подальше, и пиши своё. Как тебе это представляется. Иначе мы тебя...

+1

530

Сергей_Калашников написал(а):

Majorvks! Пошли нас всех подальше, и пиши своё. Как тебе это представляется. Иначе мы тебя...

А я не боюсь. Приятно пообщаться с умными людьми.  http://read.amahrov.ru/smile/smile.gif

0


Вы здесь » В ВИХРЕ ВРЕМЕН » Архив Конкурса соискателей » БЕШЕНЫЙ ПРАПОРЩИК